Franja

Zadetki iskanja

  • namízen table(-)

    namízni nož (žlica, vilice) table knife (spoon, fork)
    namízni pribor tableware
    namízna srebrna posoda silver (dinner) service
    namízni prt (pri obedih) tablecloth, (okrasen) table cover
    namízno (lahko) pivo table beer, light ale
    namízno vino table wine, dinner wine
    namízna svetilka table lamp
    namízni tenis table tennis
  • obuválen (-lna -o) adj. per calzare:
    obuvalna žlica calzatoio, calzascarpe, calzante
  • obuvanj|e srednji spol (-a …) das Anziehen (von Schuhen, Stiefeln)
    žlica za obuvanje škornjev der Stiefelanzieher
  • odtísen (-sna -o) adj. per, da impronta:
    med. odtisna žlica portaimpronta
  • oliva samostalnik
    1. (plod) ▸ olíva, olajbogyó, olívabogyó
    izkoščičene olive ▸ magozott olajbogyó
    razkoščičene olive ▸ kimagozott olajbogyó
    olive brez koščic ▸ olajbogyó mag nélkül
    žlica oliv ▸ egy kanál olajbogyó
    izvleček oliv ▸ olívakivonat
    vložene olive ▸ eltett olajbogyó
    sesekljane olive ▸ felkarikázott olajbogyó
    polnjene olive ▸ töltött olajbogyó
    pest oliv ▸ maréknyi olajbogyó
    kozarec oliv ▸ egy üveg olajbogyó
    kilogram oliv ▸ egy kilogramm olajbogyó
    obiranje oliv ▸ olívaszüret
    grške olive ▸ görög olajbogyó
    olive brez pešk ▸ magozott olajbogyó
    stiskanje oliv ▸ olajbogyó-sajtolás
    koščice oliv ▸ olajbogyómag
    nabiranje oliv ▸ olajbogyószüret
    pobiranje oliv ▸ olajbogyószedés
    Povezane iztočnice: namizna oliva, zelena oliva, črna oliva

    2. Olea europaea (drevo) ▸ olíva
    nasad oliv ▸ olívaültetvény
  • pločevínast

    pločevínasta embalaža tinplate container, tin, can
    pločevínasti izdelki tinware, tin goods pl, metal plate products pl
    pločevínasta obloga tinplate cover
    pločevínasta posoda tin vessel(s), tinware
    pločevínasta škatla tin (box), canister, ZDA can
    pločevínasta prevleka sheet metal covering, sheeting
    pločevínast zaboj tin case
    pločevínasta žlica tin spoon
  • póln full; (napolnjen) filled, replete; (nabit, natrpan) crammed, filled to capacity, full up, chockfull; (obilen) abundant, abounding, plentiful; (popoln, cel) whole, entire, complete

    pólno prislov fully
    do roba pólna čaša brimful glass (ali bumper)
    pólna luna full moon
    pólna jadra swelling (ali billowing) sails pl
    pólna košara (škatla, žlica, čoln) a basketful (a boxful, a spoonful, a boatful)
    pólna vsota the entire sum
    póln ljudi full of people, crowded
    do vrha póln brim-full
    pólne tri ure three good hours
    póln voz a cartload
    s pólno paro (figurativno) at full blast
    s pólno hitrostjo (at) full speed
    v pólnem diru at full gallop
    v pólni vrednosti at full value
    s pólno pravico justly; with perfect justice
    póln predsodkov prejudiced, partial, biased, arhaično prepossessed
    póln veselja in high spirits, exuberant
    v pólnem pomenu besede in the full sense of the word
    pólno upravičen fully authorized (ali entitled)
    pólno zaposlen fully employed
    pólna zaposlitev full-time job, (za vse) full employment
    pólno zasedeno! (v hotelu) (we are) full up!, fully booked
    v knjigi je pólno napak the book is rife (ali abounds) with errors
    lokal je bil pólno nabit the place was crowded (crammed full)
    da bo mera pólna let us have full measure, pogovorno let's have no short measure
    da bi bila nesreča pólna to make things worse
    drevje je pólno the trees are laden with fruit
    sod je tri četrti póln the barrel is three quarters full
    na ulici je bilo pólno ljudi there was a big crowd in the street
    igrati pred polno hišo gledališče to play to a full (ali a capacity) house
    trajati dve pólni minuti (tri pólna leta) to last two full minutes (three whole years)
    do zadnjega kotička póln full (ali filled) to capacity
    delati s pólno paro to work to capacity
  • póln plein, rempli ; (zaseden) complet, bondé

    poln idej riche en idées
    polna luna pleine lune ženski spol
    polna mera mesure ženski spol pleine (ali comble)
    poln milosti plein de grâce
    poln moči plein de vigueur, vigoureux
    poln možnosti riche de possibilités
    poln nevarnosti dangereux, périlleux
    poln obraz visage plein (ali arrondi, replet), figure pleine (ali ronde)
    polna obremenitev pleine charge ženski spol
    poln do roba plein à ras bord
    polna skodela écuelle ženski spol, écuellée ženski spol
    polna zaposlitev plein emploi moški spol, occupation ženski spol totale
    polno zaseden vlak train moški spol complet (ali bondé)
    poln zavisti plein d'envie, envieux
    polna žlica cuillerée ženski spol
    nabito poln plein à craquer, plein comme un œuf, bondé
    vse polno une grande quantité de, beaucoup de
    do vrha poln ras, comble, à plein bord
    na pol poln à moitié plein
    pri polni zavesti en toute connaissance
    s polno hitrostjo à toute vitesse
    s polnimi jadri à pleines voiles
    v polnem pomenu besede dans toute l'extension du mot, dans toute l'acception (ali la fome) du terme
    s polno pravico de plein droit, à juste titre, à bon droit
    s polnima (z obema) rokama à pieines mains
    drevje je polno les arbres sont couverts (ali chargés) de fruits
    dvorana je nabito polna la salle est comble (ali bondée, familiarno archicomble)
    mera je polna (figurativno) la mesure est (à son) comble
    biti v polnem razcvetu être en pleine floraison, être tout en fleur
    biti v polnem razmahu battre son plein
    biti pri polni zavesti avoir toute sa connaissance
    biti polne ure sonner les heures
    delati poln delovni čas travailler à plein temps
    imeti polna usta (o čem) (figurativno) en avoir plein la bouche, faire le fanfaron, familiarno se faire mousser
    imeti poln želodec avoir l'estomac plein, être rassasié
    imeti polne žepe denarja avoir de l'argent plein les poches
    imam polne roke dela j'ai du travail par dessus la tête, je suis surchargé de travail, j'ai beaucoup de besogne sur les bras
    da bo mera polna pour comble
  • posnemaln|i (-a, -o) Abschöpf- (žlica der Abschöpflöffel); tehnika Abstreich- (naprava die Abstreichvorrichtung)
  • rožén2 horny; of horn; made of horn; callous

    rožéna koža horny skin, horny layer of epidermis, callosity
    rožéni ostružki shavings pl of horn
    rožéna žlica spoon made of horn
    očala z rožénim okvirjem horn-rimmed spectacles pl
  • rum samostalnik
    (alkoholna pijača) ▸ rum
    žlica ruma ▸ egy kanál rum
    žlička ruma ▸ egy kiskanál rum
    steklenica ruma ▸ egy üveg rum
    čaj z rumom ▸ rumos tea
    kozarček ruma ▸ egy kupica rum
    priliti rum ▸ rumot hozzáönt
    preliti z rumom ▸ rummal leönt
    namočiti v rum ▸ rumba áztat
    liter ruma ▸ egy liter rum
    piti rum ▸ rumot iszik
    Povezane iztočnice: beli rum, kubanski rum, rjavi rum, temni rum
  • srebrn (-a, -o) silbern; (srebrne barve) silberfarben; Silber- (prstan der Silberring, bronsa die Silberbronze, šport medalja die Silbermedaille, nit der Silberfaden, poroka die Silberhochzeit, žica der Silberdraht, žlica der Silberlöffel, pokal der Silberpokal, svinčnik der Silberstift); rastlinstvo, botanika Silberblättrige(r) … (krvomočnica Silberblättriger Storchschnabel)
  • vilica samostalnik
    1. tudi vilice (del jedilnega pribora) ▸ villa
    prebosti z vilico ▸ villával átszúr
    Testo večkrat prebodemo z vilico, da se med peko ne dviga. ▸ A tésztát többször átszúrjuk villával, hogy sütés közben ne emelkedjen meg.
    zmečkati z vilico ▸ villával pépesít
    Banano zmečkajte z vilico, zamešajte jajce in mandljevo olje. ▸ A banánt villával pépesítse, keverje bele a tojást és a mandulaolajat.
    pretlačiti z vilico ▸ villával pépesít
    jesti z vilico ▸ villával eszik
    nabosti na vilico ▸ villára felszúr
    navijati na vilico ▸ villára felcsavar
    vilica in nož ▸ villa és kés
    vilica in žlica ▸ villa és kanál
    preluknjati z vilico ▸ villával átszúr
    Paradižnik z vilicami pretlačimo, da se razkuha. ▸ A paradicsomot villával pépesítse.
    Vzel je plastične vilice in se pri mizi v kotu lotil piščanca. ▸ Fogta a műanyag villát, és a sarokban lévő asztalnál nekilátott a csirkének.

    2. pogosto v množini (del kolesa ali motorja) ▸ villa
    teleskopske vilice ▸ teleszkópos villa
    vilice kolesa ▸ kerékvilla
    zadnje vilice ▸ hátsó villa
    sprednje vilice ▸ első villa
    vzmetene vilice ▸ rugós villa
    hidravlične vilice ▸ hidraulikus villa
    prednje vilice ▸ első villa
    nihajne vilice ▸ lengővilla
    nastavljive vilice ▸ állítható villa
    Kuhar je, ne da bi zaviral, zapeljal v križišče in zadel v prednjo vilico kolesa, tako da je kolesarka padla po vozišču in se hudo ranila. ▸ A szakács fékezés nélkül hajtott be a kereszteződésbe és nekiment a kerékpár első villájának, amitől a kerékpáros az úttestre esett és súlyosan megsérült.
    Izboljšan je šeststopenjski menjalnik, predelali pa so tudi sprednje vilice. ▸ Javítottak a hatfokozatú váltón és az első villákat is átdolgozták.

    3. ponavadi v množini (orodje za nakladanje) ▸ villa
    vilice za bale ▸ bálavilla
    vilice viličarja ▸ targonca villája
    paletne vilice ▸ raklapvilla
    S sodelavcema je s tovornega avtomobila raztovarjal nakladalno vilico za delovni stroj. ▸ Kollégáival éppen egy munkagép rakodóvilláját pakolták le egy teherautóról.

    4. ponavadi v množini (vrtnarski pripomoček) ▸ villa
    vrtne vilice ▸ kerti villa
    sadilne vilice ▸ ültetővilla
    Sadilne vilice lahko uporabite za delitev majhnih trajnic. ▸ A kisebb évelők osztásához használhat ültetővillát.

    5. ponavadi v množini (del telefona) ▸ villa
    vreči na vilice ▸ villára tesz
    Prekinila je zvezo in glasno položila slušalko na vilice. ▸ Megszakította a hívást és a villára csapta a kagylót.

    6. (del brade) ▸ állkapocscsont
    Zdravniki so ugotovili, da ima premaknjeno vilico in hud pretres možganov. ▸ Az orvosok megállapították, hogy elmozdult az állkapocscsontja és súlyos agyrázkódást szenvedett.
  • vílice (-lic) f pl.

    1. forchetta:
    vilice, nož in žlica forchetta, coltello e cucchiaio

    2. forcella (del telefono); forcella (della bicicletta); forcella, forcola (del remo); šah. forchetta, inforcatura; rib. lancia:
    muz. glasbene vilice diapason
  • zelenjav|a ženski spol (-e …) das Gemüse (kisana Gärgemüse, konzervirana Dosengemüse, presna/surova Rohgemüse, prva pomladanska Frühgemüse, sušena Dörrgemüse, Trockengemüse, sveža Frischgemüse, zamrznjena Gefriergemüse, iz konzerve Büchsengemüse, Dosengemüse, iz rastlinjakov Treibgemüse, v kisu Essiggemüse), (vrtnina) Gartengemüse; ironično: das Grünzeug
    jušna zelenjava das Suppengrün, das Wurzelwerk
    … zelenjave Gemüse-
    (konzerviranje die Gemüsekonservierung, pridelovalec der Gemüsebauer, pripravljanje die Gemüsezubereitung, prodajalna der Gemüseladen, die Gemüsehandlung, voda od kuhanja zelenjave die Gemüsebrühe, vrsta die Gemüseart)
    z zelenjavo/za zelenjavo Gemüse-
    (košara z/za der Gemüsekorb, skleda za die Gemüseschüssel, stojnica za der Gemüsestand, zabojček za die Gemüsesteige, žlica za der Gemüselöffel)
    samopreskrba z zelenjavo der Hausgemüsebau
  • zidarsk|i (-a, -o) Maurer- (mojster der Maurermeister, pomočnik der Maurergeselle, vajenec der Maurerlehrling, obrt das Maurerhandwerk, delo die Maurerarbeit, kladivo der Maurerhammer, orodje das Mauerwerkzeug)
    zidarska žlica die Kelle, Maurerkelle
  • zidárski bricklayer's, mason's; of a bricklayer; used by a bricklayer; of a mason, a stonemason

    zidárska dela masonry, mason's work
    zidársko kladivo bricklayer's hammer
    zidárski mojster master mason
    zidárski pomočnik journeyman mason
    zidárska žlica (ometača) trowel
  • zidárski de maçon

    zidarsko delo maçonnage moški spol, maçonnerie ženski spol
    zidarski mojster maître moški spol maçon
    zidarski pomočnik compagnon moški spol (ali ouvrier moški spol) maçon
    zidarski vajenec apprenti moški spol maçon
    zidarska žlica truelle ženski spol
    zidarska lopatica spatule ženski spol
  • zidárski (-a -o) adj. del, da muratore; murario:
    zidarski mojster muratore, maestro di cazzuola
    zidarski pomočnik manovale
    zidarska žlica cazzuola, cucchiaia, sparviero
    zidarski izravnalnik frettazza
    zidarski oder bertesca
    zidarski odrnik antenna
    zidarsko korito cofana, calderella da muratori
  • žlíčica (-e) f dem. od žlica cucchiaino