Franja

Zadetki iskanja

  • einstreichen* namazati (mit z; namazati na: einstreichen mit X namazati X na); Geld: pobrati, kasirati, vtakniti v žep; (kürzen) einen Text: krajšati
  • embolsar v žep vtakniti (denar); pobirati (denar)
  • empocher [ɑ̃pɔše] verbe transitif vtakniti v žep; dobiti

    empocher de l'argent dobiti denar
    (familier) il a empoché quelques horions dans la bousculade dobil je nekaj udarcev po glavi v prerivanju, v gneči
  • Falztasche, die, zgibani žep
  • Hosentasche, die, hlačni žep
  • Innentasche, die, notranji žep
  • intascare v. tr. (pres. intasco) spraviti, spravljati v žep; na hitro zaslužiti
  • Jackentasche, die, žep jopiča/suknjiča
  • Manteltasche, die, plaščni žep, žep plašča
  • marsupio

    A) m (pl. -pi)

    1. zool. mošnjiček

    2. obl. prednji žep (na vetrovki)

    3. šalj. kupček, denarci

    B) agg. invar. avto transporter vozil
  • patch-pocket [pǽčpɔkit] samostalnik
    našit žep
  • pochée [pɔše] féminin poln žep, vsebina žepa
  • pocket2 [pɔ́kit] prehodni glagol
    vtakniti v žep
    figurativno prisvojiti si
    figurativno pogoltniti (žaljivko), potlačiti (ponos)
    vojska obkoliti; spraviti biljardno kroglo v luknjo
    ameriško, politika uporabiti veto

    to pocket an insult pogoltniti žaljivko
    to pocket one's pride ponižati se, potlačiti ponos
  • pocketable [pɔ́kitəbl] pridevnik
    ki se lahko spravi v žep
  • pocketful [pɔ́kitful] samostalnik
    poln žep česa
  • pouch2 [páuč]

    1. prehodni glagol
    dati v torbo
    figurativno vtakniti v žep, prilastiti si; napihniti, napihovati

    2. neprehodni glagol
    napihniti se; viseti kakor vreča (obleka)

    sleng to pouch s.o. dati napitnino, obdarovati z denarjem
  • rempocher [rɑ̃pɔše] verbe transitif, familier vtakniti zopet v žep (son argent svoj denar)
  • Rocktasche, die, žep na krilu
  • saccocciata f poln žep (vsebina)
  • sack1 [sæk]

    1. samostalnik
    vreča, mošnja, pismonoševa torba, vrečka, mošnja za denar; široko ogrinjalo, kratka suknja, suknjič; vreča kot mera (3-6 bušlov)
    sleng odpust iz službe

    sack of coals navtika, sleng temni oblaki
    the sack zgodovina utopitev v vreči (kazen)
    to get the sack sleng biti odpuščen (vržen) iz službe
    to give s.o. the sack sleng odpustiti (vreči) koga iz službe; dati košarico komu
    to hold the sack figurativno ostati na cedilu

    2. prehodni glagol
    vtakniti, dati v vrečo
    domačno odpustiti iz službe
    domačno, figurativno dati košarico
    pogovorno vtakniti v žep
    sleng premagati koga v tekmi