Franja

Zadetki iskanja

  • préčkast (-a -o) adj. simile a un palo, a una sbarra
  • préčkati -am dov./nedov.
    1. a trece
    2. a traversa, a străbate
  • prečŕtati -am dov. a tăia cu o linie; jur. a radia
  • prečúti2 (-čújem) perf. (preslišati) non udire; non badare a
  • pred prep.

    I. (s tožilnikom, z enklitično obliko osebnega zaimka)

    1. (izraža premikanje k) davanti a, dinnanzi a, innanzi:
    stopiti pred javnost presentarsi al pubblico
    položiti knjigo predenj mettergli il libro davanti
    pred zoro innanzi l'alba

    2. (izraža prednost pri vrednotenju) davanti a, prima di:
    postaviti koristno pred prijetno anteporre l'utile al dilettevole

    II. (z orodnikom)

    1. (izraža položaj na sprednji strani česa) davanti a, innanzi a:
    čakati pred gledališčem aspettare davanti al teatro
    stati pred ogledalom stare davanti allo specchio
    pren. odgovornost pred zgodovino responsabilità davanti alla storia

    2. (izraža prednost pri vrednotenju) davanti a:
    zmagala je Francija pred Brazilijo in Nemčijo ha vinto la Francia davanti a Brasile e Germania

    3. (izraža čas, do katerega dejanje sega) prima di, avanti, sotto:
    vstaja pred zoro si alza prima dell'all'alba
    pred božičem, veliko nočjo, pred izpiti sotto Natale, sotto Pasqua, sotto gli esami

    4. (izraža čas, ki je minil) fa; prima:
    Prešeren se je rodil pred dvesto leti il Prešeren nacque duecent'anni fa
    zdaj je obrtnik, pred tem je bil učitelj adesso fa l'artigiano, prima insegnava

    5. (izraža pričakovano) davanti a:
    lepa prihodnost je pred teboj hai un bell'avvenire davanti a te

    6. (izraža kaj negativnega, čemur se je treba izogibati) davanti a, da:
    zavarovati pred mrazom difendere dal freddo
    skrivati pred radovedneži nascondere davanti ai curiosi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    peljati dekle pred oltar condurre la fanciulla all'altare
    imeti kaj pred nosom avere qcs. davanti al naso
    avtobus, vlak mu je ušel pred nosom l'autobus, il treno gli è scappato davanti il naso
    pred očmi se mi megli mi sento male, mi si annebbia la vista
    biti pred vrati (zima, izpit) essere alle porte
    pred kratkim di recente, recentemente, poco fa, ultimamente
    ekst. pred očmi sottocchio
    imeti pred očmi avere sottocchio
    pred smrtjo in extremis
    ure pred svitom ore antelucane
  • predahníti -dáhnem dov. a răsufla
  • predájati (-am) | predáti (-ám)

    A) imperf., perf.

    1. consegnare, fare la consegna, dare; devolvere, deferire, demandare, rimettere; presentare:
    predajati službene posle fare la consegna di un ufficio
    predati prošnjo presentare domanda
    predati spor višjemu sodišču deferire la controversia al tribunale superiore
    predati znesek v dobrodelne namene devolvere una somma in beneficienza

    2. raccontare, trasmettere; dare:
    predati besedo drugemu diskutantu dare la parola a un altro oratore

    3. predáti consegnare, cedere:
    predati postojanko sovražniku cedere il caposaldo al nemico

    B) predájati se (-am se) | predáti se (-ám se) imperf., perf. refl.

    1. voj. arrendersi; costituirsi (alla polizia)

    2. pren. darsi, abbandonarsi a, immergersi in:
    predati se branju immergersi nella lettura
    predajati se sanjarjenju abbandonarsi alle fantasticherie
    predajati se veselju darsi alla gioia

    3. pren. (ljubezensko se prepuščati, prepustiti partnerju) abbandonarsi
  • predájati -am nedov. a preda, a înmâna, a remite

    predájati se a se preda, a se lăsa învins
  • predálast (-a -o) adj. a cassetti; a ripiani
  • predálčen (-čna -o) adj.

    1. a ripiani

    2. grad. reticolare, a traliccio:
    predalčna konstrukcija costruzione a traliccio
  • predálčje (-a) n

    1. ripiani

    2. grad. travatura a traliccio
  • predálen (-lna -o) adj. a cassetti, a tiretti:
    predalna omara cassettone
  • predáti remettre, livrer, transmettre quelque chose à quelqu'un

    predati se se rendre, se livrer, capituler
    predati se čemu se dévouer, se livrer à, s'adonner à quelque chose, céder à, laisser le champ libre à quelque chose
    predati prometu ouvrir (ali remettre) à la circulation
    predati se strastem donner libre cours à ses passions
  • predáti -ám dov. a preda, a înmâna, a remite

    predáti se a se preda, a se lăsa învins
  • predávati to lecture (o on, komu to someone); to give (ali to hold, to read, to deliver) a lecture

    on predava o grških napisih he lectures on Greek inscriptions
  • predávati -am nedov. a preda, a ţine cursuri
  • predejáti to move; to shift; to transfer; to put in a new place
  • predélati remanier, transformer, refaire à neuf, reconstruire, raccommoder, retaper; retoucher, refondre

    predelati knjigo retoucher à un livre (ali à un ouvrage)
    predelati surovino transformer une matière première
    predelana izdaja édition ženski spol refondue
  • predélati -am dov. a prelucra, a preface; a transforma, a modifica
  • predeláva remaking, remodelling; alteration; modification; recasting, reshaping; (izdelava) manufacture, working (ali processing) of raw material into a product