-
razvleč|i se [é] (-em se) sich dehnen/überdehnen/zerdehnen/verziehen; hlače: ausbeulen, ausleiern
-
razvn|eti se [é] (-amem se) entflammen, aufflammen; figurativno in Eifer geraten
-
razvnéti se -vnámem se dov., запали́тися -лю́ся док., розгарячи́тися -чу́ся док.
-
razvòdnjeti se -nī se (ijek.), razvòdneti se -nī se (ek.) razvodeneti
-
razvrežívati se -vrèžujēm se (ijek., ek.) bohotati, bohotiti se
-
razvrijèžiti se ràzvriježīm se (ijek.), razvréžiti se ràzvrēžīm se (ek.) razvejiti se, razbohotiti se
-
razvríštati se -tīm se razrezgetati se: uto Šarac dobri razvrišta se; jesi li vidio kako mu se žena razvrištala
-
razvrtínčiti se -im se razvrtložiti se, raskovitlati se: reka se je na tem mestu razvrtinčila
-
razzébsti se -em se ispucati, raspucati se od mraza: zemlja se čez zimo razzebe; razzebel hrast
-
razzvenéti se (-ím se) perf. refl. diffondersi (suoni)
-
ràzžaliti se -īm se
1. biti žal, biti hudo: i ražali se gospodu učiniti zlo narodu svome; kad se caru ražalilo zbog nasilja dahija
2. postati hudo (pri srcu): junaku se srce ražalilo; žao mu je ljube vjernice; žao mu je čeda u kolijevci
3. postati hudo zaradi: suncu se je ražalilo na sinja oblaka
-
razžaréti se -ím se, razžari -ite se, razžarel -ela se ražariti se, usijati se: železo se razžari
-
razžaréti se -ím se dov. a se încinge
-
razžáreti se (-ím se) perf. refl. arroventarsi, farsi rovente
-
razžarévati se -am se ražarivati se, usijavati se
-
razžénščiti se -im se defeminizirati se
-
razživ|eti se [é] (-im se) in Schwung kommen, aufleben, in Fahrt kommen/geraten
-
razživéti se s'animer, renaître à (la vie), revivre
-
razživéti se (-ím se) perf. refl. animarsi, farsi vivace
-
razživéti se animarse