Franja

Zadetki iskanja

  • požgáti brûler, embraser, incendier, mettre le feu à quelque chose, mettre en feu, consumer, réduire en cendres, détruire par le feu

    požgati vse mostove za seboj (figurativno) bruûler les ponts
    slana je požgala popke la gelée a grillé les bourgeons
  • požgáti quemar (del todo); reducir a cenizas; destruir por el fuego

    požgati ladje (za seboj) (fig) quemar las naves
    požgana hiša casa f arrasada por un incendio
  • požgáti -žgèm dov. a arde, a incendia
  • požgečkáti -am dov. a gâdila
  • požírati -am nedov. a înghiţi
  • poživíti -ím dov.
    1. a înviora, a însufleţi
    2. a intensifica
  • požívljati -am nedov.
    1. a înviora, a însufleţi
    2. a intensifica
  • požréti -èm dov.
    1. a înghiţi; a mânca cu lăcomie
    2. a devora
  • požreti slino frazem
    (zadržati svoje mnenje ali občutja) ▸ lenyeli a békát
    Raje požrite slino in bodite tiho, kot da bi prispevali k slabemu razpoloženju, ki prevladuje te dni. ▸ Inkább nyelje le a békát és maradjon csendben, mintsem hozzájáruljon az ezeken a napokon uralkodó rossz hangulathoz.
    Sopomenke: pogoltniti slino
  • požúriti se to hurry up, to hasten, to make haste, pogovorno to get a move on

    požuri se! hurry up!, make haste!, pogovorno look alive!, look sharp!, get a move on!
  • požvížgati to whistle; to blow a whistle

    požvížgati komu to whistle (ali at) someone
    požvížgati se na kaj (figurativno) not to care a straw (ali a pin, a rap, a hoot, a damn, a fig, a curse) for (ali about) something, not to give a hoot about something
    požvížgati psu to whistle to one's dog
    lahko se požvižgaš na to (= na to lahko še dolgo čakaš)! you may whistle for it!
    se požvižgam na to I don't give a damn for it
  • práktično practically; in a practical way (ali manner)

    to je práktično nemogoče that is practically impossible
  • praménast (-a -o) adj. a ciuffi, a ciocche; a fasci
  • praménka (-e) f elektr. cavo a trefoli
  • práskanka (-e) f um. graffito, decorazione a sgraffio
  • práskati -am nedov.
    1. a zgâria
    2. a scărpina
    3. a scrijeli
  • praskati se po jajcih frazem
    grobo, izraža negativen odnos (brezdelno preživljati čas) ▸ vakargatja a tökét
    Veste, v državnih službah prve tri ure ne delamo drugega kot posedamo naokoli in se praskamo po jajcih. ▸ Az az igazság, hogy az állami munkahelyeken az első három órát azzal töltjük, hogy csak üldögélünk és vakargatjuk a tökünket.
  • prasketáti -am nedov. a pârâi, a sfârâi, a răpăi
  • prašíti -ím (se) nedov.
    1. a (se) acoperi/umple de praf
    2. a scoate/face praf
  • práti (pêrem)

    A) imperf.

    1. lavare; sciacquare:
    prati perilo lavare, fare il bucato
    prati na roke, v pralnem stroju lavare a mano, in lavatrice
    prati z milom in vodo lavare con acqua e sapone

    2. scusare, scusarsi

    3. pren. (oštevati) lavare il capo a qcn.

    4. impers. diluviare, scrosciare

    5. mont. flottare (il carbone)

    6.
    morje pere čeri il mare bagna gli scogli
    pren. prati možgane lavare il cervello; fare il lavaggio del cervello
    pren. prati umazano perilo lavare i panni sporchi
    prati umazani denar riciclare denaro sporco

    B) práti se (pêrem se) imperf. refl. essere lavabile