Franja

Zadetki iskanja

  • posléj à l'avenir, dans (ali par) la suite, dorénavant, désormais
  • poslíkati -am dov. a picta, a zugrăvi
  • poslováti -lújem nedov.
    1. a lucra; a activa
    2. a face afaceri
  • poslovíti se prendre congé de, dire adieu à, faire ses adieux à

    posloviti se po francosko filer à l'anglaise
  • poslovíti se despedirse (od de) , decir adiós a

    posloviti se po francosko despedirse a la francesa
  • poslovódja manager of a small business; head (ali chief) clerk; agent
  • poslúšati (-am) imperf.

    1. ascoltare, stare in ascolto, sentire; prestare ascolto a; seguire:
    molče, pazljivo poslušati ascoltare in silenzio, attentamente
    poslušati glasbo, radijsko oddajo ascoltare la musica, una trasmissione radiofonica
    poslušati predavanje sentire, seguire una conferenza

    2. tendere l'orecchio, porgere l'orecchio

    3. ascoltare, sentire, udire; ubbidire:
    dobro me poslušaj stammi a sentire
    ne poslušati nikogar non sentire ragioni
    poslušati glas vesti ubbidire la voce della coscienza
    poslušati nasvet udire il consiglio (di)

    4. (izraža negativen odnos do govorjenega) stare a sentire, sopportare, mandar giù:
    zabavljanja nisem mogel več poslušati non riuscivo più a sopportare quel brontolio
    pren. pazi, tukaj stene poslušajo attento, qui anche i muri hanno orecchie
    poslušati naravo, nočno tišino porgere ascolto alla natura, al silenzio della notte
    stalno moram poslušati, da si lenuh mi sento dire continuamente che sei un buonoanulla
    pog. kar naprej poslušamo, kašna je mladina si parla continuamente di come sono i giovani
    poslušati z očmi in ušesi ascoltare con grande attenzione
    poslušati z odprtimi usti ascoltare a bocca aperta
    lažje bi ga nosil kot poslušal è un terribile rompiscatole
    tako lepo govori, da bi ga kar poslušal parla come un libro stampato
  • poslúšati -am nedov.
    1. a asculta
    2.
    poslušati predavanja a urma/a frecventa cursuri
  • posluževáti (-újem) | poslužíti (-im)

    A) imperf., perf. star. (streči, postreči) servire qcs. a qcn., offrire

    B) posluževáti se (-újem se) | poslužíti se (-im se) imperf., perf. refl.

    1. servirsi di; impiegare, usare; ricorrere a:
    posluževati se neprimernih izrazov usare espressioni sconce
    poslužiti se zvijače usare un trucco

    2. (sprejeti, sprejemati; vzeti, jemati) prendere:
    poslužil se je kave prese un caffè
  • posmehováti se -hújem se nedov. a-şi bate joc, a lua în râs, a persifla, a zeflemisi
  • posmrtnína (payment of) the sum due to the beneficiary of a life-insurance policy; (in a welfare state) death grant, death benefit
  • posnemálen (-lna -o) adj.

    1. mimetico, imitativo

    2. che serve ad asportare, a rimuovere, a scremare:
    strojn. posnemalni obroč raschiaolio
    agr. posnemalni stroj scrematrice
  • posnémati -am nedov.
    1. a smântâni
    2. a imita; a parodia
    3. a reproduce
  • posnéti -snámem dov.
    1. a smântâni
    2. a imita
    3. a reproduce
    4. a înregistra
    5. a filma, a turna
  • posodábljati -am nedov. a actualiza; a moderniza; a reînnoi, a renova
  • posodíti -sódim dov. a împrumuta
  • posóditi (-im) | posójati (-am) perf., imperf.

    1. prestare; dare in prestito, dare a prestito:
    posojati za obresti, za oderuške obresti prestare a interesse, a usura

    2. posójati noleggiare, dare a noleggio
  • posodôbiti -im dov. a actualiza; a moderniza; a reînnoi, a renova
  • posójati -am nedov. a împrumuta
  • posolíti -ím dov. a săra