popívanje immoderate drinking; revelry; carousal; drinking bout; spree
iti na popívanje to go out drinking (ali žargon boozing), to go out for a drink (ali žargon for a booze-up)
biti na popívanju (krokanju) to be out drinking (ali žargon on the booze, boozing)
Zadetki iskanja
- popívanje b(e)uverie ženski spol , libations ženski spol množine , bamboche ženski spol , ribote ženski spol , soûlerie ženski spol , habitude ženski spol de boire
biti nagnjen k popivanju être porté sur la boisson (ali à boire) - popláčati payer (tout ali entièrement), rémunérer, rétribuer, récompenser quelqu'un de (ali pour) , reconnaître ; (dolg) s'acquitter, rembourser, rendre
poplačati dolgove payer (ali s'acquitter de) ses dettes
poplačati koga z nehvaležnostjo payer quelqu'un d'ingratitude
bog vam poplačaj! Dieu vous le rende! - popláviti to overflow, to inundate, to flood; to deluge; to drown; to submerge
popláviti trg z blagom to flood (ali to glut) the market - poplávljen (z vodo) flooded, inundated, submerged
veliki predeli so bili poplávljeni large parts of the country have been inundated (ali flooded)
dežela je bila poplávljena z izseljenci the country was overrun by immigrants - popóldan après-midi moški spol , relevée ženski spol , soir moški spol
ob treh popoldne à trois heures de l'après-midi (ali de relevée)
v poznem popoldnevu tard dans l'après-midi
v teku popoldneva dans le courant de l'après-midi - popoldánski d'après-midi, de l'après-midi
popoldanska malica collation ženski spol (ali goûter moški spol) (de quatre heures)
popoldanski pouk classes ženski spol množine de l'après-midi
popoldanska predstava séance ženski spol de l'après-midi, (v gledališču) matinée ženski spol - popolníti to complement; to fill; to fill up
popolníti nedostatek to make up a deficiency
popolníti službeno mesto to fill a vacancy (ali post), to appoint to a post - popólnoma absolument, à fond, complètement, entièrement, intégralement, en entier, radicalement, parfaitement, pleinement, de toutes pièces, sans partage, totalement, tout à fait, de part en part, de fond en comble, de (ali en) tout point
popolnoma je izgubljen il est entièrement (ali totalement, irrémédiablement) perdu
popolnoma izmišljen inventé de toute pièce
popolnoma nič absolument rien, rien de rien
popolnoma ozdravljen totalement guéri
popolnoma pijan complètement (ali totalement) ivre
popolnoma zaseden complet
popolnoma se strinjati être tout à fait (ali entièrement) d'accord (avec quelqu'un)
to je popolnoma jasno cela saute aux yeux
to je popolnoma napačno c'est absolument faux - popólnoma completamente; por completo; enteramente; totalmente; a fondo; absolutamente
popolnoma zaseden completo
on je popolnoma izgubljen no hay remedio (ali salvación) para él
popolnoma izmišljen inventado
popolnoma nemogoče imposible de todo punto
popolnoma nič absolutamente nada - popôprati poivrer, pimenter
popopran (figurativno) piquant
popoprana cena prix exorbitant (ali excessif, scandaleux) - popóten de voyage
popotna lekarna pharmacie ženski spol de voyage (ali portative), trousse ženski spol de secours (ali de première urgence)
popotne potrebščine articles moški spol množine de voyage
popotna prtljaga bagages moški spol množine
popotni spremljevalec compagnon moški spol de voyage
popotni stroški frais moški spol množine de voyage
popotna torba sac moški spol de voyage
popotni vtisi impressions ženski spol množine de voyage - popótovanje travelling, travels pl; journey; touring; biking, (peš) rambling, arhaično peregrination
napraviti popótovanje peš VB to go hiking (ali rambling), to go on a walking tour - popótovati voyager
popotovati z železnico voyager en train (ali en chemin de fer) - popótovati viajar
popotovati z železnico viajar por ferrocarril (ali en tren) - poprášati to ask (za for); to inquire (ali enquire) (o about, za after)
poprašajte v hiši! inquire within!
po čemer se zelo poprašuje much inquired after (ali for); in great demand - popráva réparation ženski spol , rectification ženski spol , correction ženski spol (tudi šolskih nalog) , réfection ženski spol ; (v šoli) corrigé moški spol
poprava meje rectification (ali réajustement moški spol) de frontière - popravílo repair; mending
potreben popravíla in need of repair
tvoji čevlji so potrebni popravíla your boots need repair
biti v popravílu to be under (ali in) repair - popravílo reparación f ; arreglo m ; compostura f
dati v popravilo dar a arreglar
potreben popravila necesitado de arreglo (ali de reparación)
tekoča popravila reparaciones f pl corrientes - popráviti to repair; (hišo) to do up; (čevlje, stroj itd.) to mend; to set right, to overhaul; (ladjo) to refit; (izboljšati) to improve; (napake) to correct, to put right, to rectify; to recondition; (sliko) to touch up; (zakrpati) to mend, to patch, to refit, to botch, to darn; (zdravje) to restore; (zakon) to amend; (figurativno, krivico itd.) to repair, to remedy, to redress, to make amends for, (povzročeno škodo) to make good, to compensate
popráviti napako, instrument to rectify an error, to repair an instrument
popráviti krivico to repair a wrong, to make good an injury
popráviti (nadomestiti) izgubo to repair a loss
vedno kaj popravlja pri svojem avtu he is always tinkering at his car
popravil je svoje mladostne napake he has atoned for his youthful misdeeds
popráviti se to improve, to better oneself, to grow better, to reform; (razmere) to take a turn for the better; (zdravstveno) to mend, to be on the mend, to recover, to come round, to be restored
to se ne da popráviti this is past mending
bolnik se je popravil the patient has improved (ali has recovered)
vreme se je popravilo the weather has improved
upam, da se bo popravil v bodoče I hope he will do better (ali will improve) for the future
popráviti posledice to redress the consequences