svétiti svêtīm
I.
1. posvečati, blagoslavljati: svetiti vodicu, vodu, ulje, zastavu, crkvu
2. praznovati, posvečevati: on ne sveti ni nedjelje svete
3. svetiti kome drvena masla pretepsti koga
II. svetiti se
1. posvečevati se, blagoslavljati se: crkva se danas sveti; oče, neka se sveti ime tvoje oče, posvečeno bodi tvoje ime
2. postajati svetnik: nisu sada vremena da se sveti
Zadetki iskanja
- svetovalec samostalnik
1. (strokovnjak) ▸ tanácsadópodjetniški svetovalec ▸ vállalati tanácsadómuzejski svetovalec ▸ múzeumi tanácsadóekonomski svetovalec ▸ gazdasági tanácsadóvojaški svetovalec ▸ katonai tanácsadógospodarski svetovalec ▸ gazdasági tanácsadóstrokovni svetovalec ▸ szaktanácsadópoklicni svetovalec ▸ hivatásos tanácsadózunanji svetovalec ▸ külső tanácsadóglavni svetovalec ▸ főtanácsadótuji svetovalci ▸ külföldi tanácsadókzunanjepolitični svetovalec ▸ külpolitikai tanácsadópolitični svetovalec ▸ politikai tanácsadóvladni svetovalec ▸ kormánytanácsadópredsednikov svetovalec ▸ elnök tanácsadójažupanov svetovalec ▸ polgármester tanácsadójaosebni svetovalec ▸ személyes tanácsadósvetovalec za gospodarstvo ▸ gazdasági tanácsadósvetovalec zaposlitve ▸ személyzeti tanácsadósvetovalec zavoda ▸ intézet tanácsadójasvetovalec vlade ▸ kormány tanácsadójasvetovalec uprave ▸ vezetőség tanácsadójasvetovalec ministrstva ▸ miniszter tanácsadójasvetovalec predsednika ▸ elnök tanácsadójasvetovalec direktorja ▸ igazgató tanácsadójasvetovalec ministra ▸ miniszter tanácsadójasvetovalec župana ▸ polgármester tanácsadójanajeti svetovalca ▸ tanácsadót felfogad, tanácsadót felkérzaposliti svetovalca ▸ tanácsadót alkalmazvloga svetovalca ▸ tanácsadó szerepepomoč svetovalca ▸ tanácsadó segítségesvetovalec na zavodu ▸ tanácsadó az intézetbensvetovalec na ministrstvu ▸ tanácsadó a minisztériumbanposvetovati se s svetovalcem ▸ tanácsadóval konzultáldelati kot svetovalec ▸ tanácsadóként dolgozikzaposlen kot svetovalec ▸ tanácsadóként alkalmazottpogovor s svetovalcem ▸ konzultáció tanácsadóvalmnenje svetovalca ▸ tanácsadó véleményeMed 15.000 možmi na šogunski strani so bile tudi enote, ki so jih usposabljali francoski vojaški svetovalci, večino so pa sestavljale samurajske enote. ▸ A 15.000 fős sógunhaderő egyes egységeit francia katonai tanácsadók képezték ki, de a többség szamurájhaderő maradt.
Na tem položaju je podpiral cesarjeve interese in postal njegov ožji svetovalec. ▸ Ebben a tisztségében a császár érdekeit képviselte, és végül az egyik legközelebbi tanácsadója lett.
2. (kdor daje nasvete) ▸ tanácsadó
Skušal je biti ne samo sodelavec, pač pa učitelj, svetovalec in prijatelj. ▸ Nemcsak kolléga, hanem tanár, tanácsadó és barát is próbált lenni.
V njunih odnosih so bili trenutki napetosti, a je oče pozneje postal njegov svetovalec in prijatelj. ▸ Voltak feszültséggel teli pillanatok a kapcsolatukban, de az apja később a tanácsadója és a barátja lett.
Partner bo vaš zaupnik in svetovalec. ▸ A partnere a bizalmasa és a tanácsadója lesz. - ta2 (ta, to) samostalniško
1. dieser, dieser Mann, diese, diese Frau, dieses, der, die, das (izgovarjamo poudarjeno : ta bo že še videl der kann was erleben!)
2. v funkciji osebnega zaimka: er, sie, es … (… že njen oče. Ta je kupil … … schon ihr Vater. Er kaufte …)
3.
ta in ta/ta pa ta der und der, Soundso ➞ → tainta
4.
ta in oni/ta ali oni dieser und jener, dieser oder jener
to in ono dies und das, dies(es) und jenes
| ➞ → to - ták tákšen such (a); of such kind (ali sort, shape, manner, size, habits, characteritd.); suchlike; such as this; that sort of
ták, tákšen, kakršen such as
ták, tákšen in ták, tákšen such and such
v ták, tákšenih primerih in such cases, in cases like these
kot ták, tákšen as such
nekaj ták, tákšenega something like this
nič ták, tákšenega nothing of the sort, no such thing, nothing like it
na ták, tákšen način in such a way
kaj ták, tákšenega še nisem videl I have not seen the like before
nimam časa za ták, tákšene, kot si ti I have no time for the likes of you
ták, tákšene stvari se dogajajo such things do happen
rekel je, da se je bil izgubil ali nekaj ták, tákšenega he said he had lost his way, or some such thing
dejstva je treba videti taka, kot so one must (be prepared to) face the facts
povej to le ták, tákšenim ljudem, ki jim lahko zaupaš tell it only to such people as you can trust
prizor je bil ták, tákšen, da bi kogarkoli prestrašil the sight was such as to frighten any one
kakršen oče, takšen sin like father, like son
kakršen gospodar, takšen sluga like master, like man - ták1 (-a -o)
A) adj.
1. questo (-a), cosiffatto (-a), siffatto (-a), così; tale, simile:
taka barva mi ni všeč questo colore non mi piace
še nikoli nisem spoznal takega človeka non avevo mai conosciuto una persona così
taki ljudje ne zaslužijo spoštovanja gente cosiffatta è indegna di stima
v takem položaju je, da se mora odločiti è in una situazione tale da doversi decidere
2. (izraža enakost lastnosti) così, (così) come:
bila je vsa razburjena, take je še nisem videl era fuori di sé, così non l'avevo mai vista
hočem čevlje, take, kot jih nosijo sošolci voglio le scarpe come le portano i compagni di scuola
taka je kot sraka, vse odnese è come la gazza: porta via tutto
3. (za izražanje velike stopnje tega, kar pove samostalnik) così, come, uguale:
takega reveža ni daleč naokoli è un poveraccio come non ce n'è da queste parti
ta voda je dobra, da ni take buonissima quest'acqua, di uguali non ce n'è
tak lep dan, vi pa sedite zaprti doma in una giornata così (bella) voi ve ne state chiusi in casa
4. kar tak (za izražanje nespremenjenega stanja) così:
naj vam steklenico zavijem? Ne, kar tako jo dajte Devo incartare la bottiglia? No, va bene così
5. tak in tak, tak pa tak (za izražanje stanja, ki se noče ali ne more imenovati) così e così:
obljubili so mi tako in tako plačo mi hanno promesso uno stipendio così e così
6. tak ali tak (kakršenkoli) qualunque, qualsiasi:
naj bo blago tako ali tako, te cene ni vredno qualunque sia la merce, il prezzo è esagerato
7. kot tak come tale:
poudarek je na vrednosti človeka kot takega l'accento è sul valore dell'uomo come tale
strokovnjak je in kot tak še posebej odgovoren è un esperto e, come tale, particolarmente responsabile
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. tak delavec je, da ga je treba iskati un lavoratore così non lo trovi, anche a cercarlo col lanternino
iron. junak pa tak, kar zbežal je bell'eroe! Ha semplicemente tagliato la corda
ne bodi tak kmet! non fare il cafone!
ni maral ne takih ne drugačnih zapletov evitava le complicazioni di qualunque sorta
pomoč potrebuje, pa naj bo taka ali drugačna ha bisogno di aiuto, qualunque sia
taka reč je bila zaradi njega per colpa sua ne è venuto un putiferio che non ti dico
štiri dni ni taka reč quattro giorni non sono tanti
nabrali ste dosti jurčkov. Ni taka reč! quanti porcini (ha raccolto)! Le pare? Neanche tanti
pog. naj vam takoj naredim? Ni taka sila le faccio subito? Non c'è fretta
pog. hudič, pa tako kosilo! bella porcheria un pranzo così!
PREGOVORI:
kakršen oče, tak sin quale il padre, tale il figlio
kakršna setev, taka žetev quel che si semina, si raccoglie
kakršna ptica, taka pesem ogni uccello ha il suo verso
B) táki (-a -o) pron. cosiffatto (-a), siffatto (-a), così, tale, simile:
njemu in takim ne smeš zaupati non fidarti di lui e di gente come lui
pren. devetih takih se ne bojim neanche una dozzina di tipi come lui mi fanno paura
športnik, da je malo takih un atleta come pochi
dobil je tako pod rebra, da mu je zmanjkalo sape si prese un colpo tale alle costole da fargli perdere il fiato
prekliči, če ne ti tako primažem ritira le tue parole se no ti mollo una sberla tale che...
take je govoril, da so se vsi smejali le sparava così grosse da far scoppiare dal ridere
polje je rodovitno, da malo takih un campo fertile come pochi
kaj takega še ne! robe da matti!
kaj je to takega, če se loči che male c'è se divorzia? - Talaus -ī, m (Ταλαός) Tálaos, Argonavt, sin Bionta in Perone, oče Adrasta, Erifile in Partenopeja: Talai gener O. Talao(so)v zet = Amfiaraj, Erifilin soprog. — Od tod
a) adj. Talaīonius 3 Tálaosov, Talajónijski, Tálaosovega rodu: Eriphyle O.
b) patron. Talaīonidēs -ae, m Talajoníd, Talaosov sin = Adrast: Stat. - tale
A) agg.
1. tak, takšen
2. tolik, tolikšen
3.
tale... tale kakršen... takšen:
tale il padre, tale il figlio kakršen oče, takšen sin
4. ta:
in tali condizioni dovetti cedere v teh pogojih sem moral popustiti
B) agg.
1. neki
un tal quale pog. nekak:
ti vuole un tale ragionier Rossi po tebi sprašuje neki računovodja Rossi
2. ta (nedoločno):
vieni il giorno tale, all'ora tale pridi na ta dan, ob tej uri
C) pron. ta, tale
Č) pron.
un tale, una tale
il tal dei tali nekdo - talmente tako, na ta način; tako rekoč; mogoče; natančno, točno
¡talmente su padre! prav kakor oče! - Tantalus (in Tantalos) -ī, m (Τάνταλος) Tántal
1. kralj Frigije, Zevsov sin, oče Pelopsa in Niobe. Nakopal si je jezo bogov, ker je drugim izdajal, kar je slišal pri obedu bogov, še zlasti pa zato, ker je ubil svojega sina Pelopsa in ga postregel bogovom, da bi preizkusil njihovo modrost. Zaradi svojih pregreh dela pokoro v podzemlju: do kolen stoji v vodi in nad njim visi sadje, vendar je vedno žejen in lačen, kajti kadar seže po vodi ali sadju, se mu umakneta: Ci., O., H., Pr., Tib., Hyg., Serv. idr. Od tod
a) patron. α) Tantalidēs -ae, m (Τανταλίδης) Tantalíd = Tantalov potomec (Pelops, Atrej, Tiest, Agamemnon, Orest): Acc. ap. Ci., O., Tantalidae fratres O. Atrej in Tiest; gen. pl. Tantalidum: Stat. β) Tantalis -idis, f (Τανταλίς) Tantalída = Tantalova potomka (Nioba, Hermiona, Helena idr.): O., Tantalides matres O.
b) adj. Tantalëus 3 Tántalov: manus, os Pr., tecta (= Argos), mensa Stat.
2. Tiestov sin, ki ga je zaklal Atrej: Hyg.; po drugih Brotejev (Broteas) sin, ki je bil pred Agamemnonom oženjen s Klitajm(n)estro; ubil ga je Agamemnon.
3. sin Amfiona in Niobe: O. - tata -ae, m (otroška beseda; prim. skr. tatáḥ, tātaḥ oče, gr. τάτα starec, τέττα očka, sl. tata, teta, lit. tetà teta, lit. tẽtis, tẽte, tetýtis oče, očka, nem. Tate = sl. tata)
1. ata, tata, tatek, atek, očka, oči, ati: Varr. ap. Non.
2. rejnik: mammas atque tatas habet Afra, sed ipsa tatarum dici et mammarum maxima mamma potest Mart. - Telamōn2 (tudi Telamo) -ōnis, m (Τελαμών) Télamon
1. Ajak(s)ov sin, brat Peleja, oče velikega Ajanta in Tevkra: Ci., O., Stat., Val. Fl., Iust., Hyg. idr., Aiax Telemone natus H. — Od tod adj. Telamōnius 3 (Τελαμώνιος) Télamonov, Telamónijski; kot subst. Telamōnius -iī, m Telamónijec: O. = patron. Telamōniadēs -ae, m (Τελαμωνιαδής) Telamoniád = Télamonov sin = veliki Ajant: O.
2. mesto v Etruriji: Mel., Plin. - Telestēs -ae, m (Τελέστης) Telést, Kre(t)čan, oče Iante (Jante): O.
- tēnero
A) agg.
1. mehek
2. mlad; nežen:
pianticella tenera mlada rastlinica
3. nežen, občutljiv; ljubezniv; blag:
un educatore troppo tenero preblag vzgojitelj
padre tenero ljubezniv oče
parole tenere nežne besede
B) m
1. mehki del (česa); pren. občutljivo mesto; šibka točka
2. simpatija, ljubezen:
fra i due ragazzi c'è del tenero mlada se imata rada - ter y (pred i in nediftongiranim hi-) e
Španija ter Anglija España e Inglaterra
oče ter sin padre e hijo
baker ter železo cobre y hierro
ter Italija? ¿y Italia? - Tēre͡us -eī in -eos, acc. -ea, voc. -e͡u, abl. -eō, m (Τηρεύς) Terêj, kralj Trakije, Proknin soprog, Itisov (Itijev, Itys) oče. Ker je posilil svakinjo Filomelo, je bil za kazen spremenjen v vodeba (smrdokavro): O., V., Stat., Mart., Hyg. — Od tod patron. Tēreïdēs -ae, m (Τηρεΐδης) Tereíd = Terejev sin (Itys): O.
- Tertulliānus -ī, m Tertuliján, poseb.
1. Q. Septimius Florens Tertullianus Kvint Septimij Florens (Florent) Tertulijan iz Kartagine, cerkveni oče (konec 2. in začetek 3. stol. po Kr.): Lact., Isid. — Od tod subst. Tertulliānistae -ārum, m tertulijanísti, tertulijánovci, Tertulijánovi pristaši (privrženci): Isid.
2. pravnik Septimija Severa: Ulp. (Dig.), Cod. I. — Kot adj. Tertulliānus 3 Tertulijánov = podan od Tertulijana: senatus consultum Dig., Ulp., Cod. I. - Teucer -crī in Teucrus -ī, m (Τεῦκρος) Tévker
1. Telamonov sin s Salamine, Ajantov polbrat. Ker se je iz Troje vrnil brez brata, ga je oče pognal po svetu; odšel je na Ciper in tam ustanovil novo Salamino: H., O., Corn., Vell., Iust., Hyg., Lact.; „Teucer“ je tudi naslov neke Pakuvijeve žaloigre (tragedije): Ci.
2. Teucrus, prvi trojanski kralj, po mitološkem izročilu priseljenec s Krete, sin Skamandra, Dardanov tast: V., Serv. (ki ima tudi obl. Teucros). — Od tod adj.
1. Teucrius 3 (Τεύκριος) Tévkrov, tévkr(ij)ski, pesn. = trójski, trojánski: moenia, Pergama Sil.; subst. Teucria -ae, f
a) (sc. terra) Tévkrija = trójska (trojánska) dežela, Troáda, Troja; meton. Trojánci: omnis Teucria V.
b) bot. α) vredník, starejše bučenica, vrhovica, žuljevka (Teucrium chamaedrys Linn.): Plin. β) vráničnik, starejše slezeníčnik (Teucrium flavum Linn.): Plin.
2. Teucrus 3 tévkrski, pesn. = trójski, trojánski: O., V., Cat.; subst. Teucrī -ōrum in -ûm, m
a) Tévkri, Trójci, Trojánci: O., V.
b) Rimljani: Sil. - Teuthrās -antis, voc. Teuthra (Τεύϑρας) Tevtránt
1. Turnov vojak v Vergilijevi Eneidi: V.
2. mitični kralj v Miziji, Tespijev oče: Hyg. Od tod
a) Teuthrantēus 3 (Τευϑράντειος) tevtrántski, tevtrantéjski, mízijski: Caïcus O.
b) Teuthrantius 3 Tevtrántov, tevtrántski: turba O. petdeset Tespijevih hčera (Tevtrantovih vnukinj), regna O.
3. reka v Kampaniji: Pr.; subst. Teuthrantia -ae, f Tevtrántija, Tevtrantova dežela, del Mizije: Plin. - Teuthrēdōn -ōnis, m (Τευϑρηδών) Tévtredon, oče Protoja (Prothous): Hyg.
- težíti (-ím) imperf.
1. intralciare, ostacolare:
mokra obleka jih je težila gli abiti bagnati li impacciavano
2. pesare, gravare, opprimere:
teži ga občutek, da je odvisen od drugih gli pesa la sensazione di dipendere dagli altri
3. (biti usmerjen) essere rivolto, indirizzato; convergere:
vsi naši napori težijo k enemu samemu cilju tutti i nostri sforzi convergono verso un unico scopo
4. (prizadevati si doseči kaj) tendere, mirare, aspirare:
težiti za nedosegljivim mirare, tendere all'irragiungibile, all'irrealizzabile
5. pog. (tečnariti, sitnariti) scocciare; pog. rompere; stare addosso a:
kaj pa težiš (sitnariš) smettila di scocciare, di rompere
oče mu ves čas teži zaradi šole suo padre gli sta tutto il tempo addosso per via della scuola