pōtātiō -ōnis, n (pōtāre)
1. pitje, popivanje, pijančevanje, lokanje, žlampanje, nalivanje: prandium aut potatio aut cena Pl., quidam hesternā ex potatione oscitantes Ci. fr. ap. Q., post nimiam potationem Vulg.; v pl.: Pl., diurnae potationes Ap., vinolentiae, commesationes, potationes Vulg.
2. pitje, pijača, napoj: mortiferas potationes accipere Aug.
Zadetki iskanja
- potrošnišk|i [ó] (-a, -o) Verbraucher-, Konsum-, Konsumenten- (cena der Verbraucherpreis, centrala die Verbraucherzentrale, družba die Konsumgesellschaft, miselnost das Konsumdenken, navada die Verbrauchergewohnheit organizacija die Verbraucherorganisation, zadruga die Konsumgenossenschaft, obnašanje das Konsumverhalten)
potrošniško naravnan konsumorientiert - pōtulentus 3 (pōtus -us)
1. ki ga je mogoče piti, piten (naspr. esculentus); subst. pōtulentum -ī, n pijača: habitat in ea parte oris qua esculentis et potulentis (po nekaterih izdajah posculentis ) iter natura patefecit Ci., esculenta et potulenta Ap., esculentum potulentumve Dig.
2. opit, pijan: ferebatur et vagari noctibus solitus atque invalidum quemque obviorum vel potulentum corripere ac distento sago impositum in sublime iactare Suet., nam cum a cena me serius aliquanto reciperem, potulentus alioquin, quod plane verum crimen meum non diffitebor Ap. — Soobl. pōsculentus 3 (prim. pōsca): habitat in ea parte oris qua esculentis et posculentis (po nekaterih izdajah potulentis) iter natura patefecit Ci., nam Quintum Scaevolam ad demonstrandam penum his verbis usum audio: Penus est, inquit quod esculentum aut posculentum est Q. Scaevola ap. Gell.; pl. subst.: esculenta omnia et posculenta Gell. vse jedi in pijače; sinkop. soobl. pōculenta -ōrum, n pijače (naspr. esculenta): Macr., Ulp. (Dig.). - povpreč|en [é] (-na, -no) durchschnittlich, Durchschnitts- (človek der Durchschnittsmensch, obraz das Durchschnittsgesicht, učenec der Durchschnittsschüler, uspeh die Durchschnittsleistung, cena der Durchschnittspreis, letina die Durchschnittsernte, starost das Durchschnittsalter, velikost die Durchschnittsgröße, hitrost die Durchschnittsgeschwindigkeit, prihodek die Durchschnittseinnahme); (zelo običajen/navaden) Allerwelts- (obraz das Allerweltsgesicht), Normal- (porabnik der Normalverbraucher), Dutzend- (okus der Dutzendgeschmack, blago die Dutzendware); (ne posebno dober) mittelmäßig, mäßig; (vsakdanji) alltäglich
povprečna vrednost der Durchschnitt, das Mittel (letna Jahresmittel)
povprečna ocena der Notendurchschnitt, Zensurendurchschnitt
povprečni osebni dohodek der Regellohn
tehnika meja povprečne izhodne kakovosti größter Durchschlupf - prae-cinō -ere -cinuī (prae in canere)
1. peti, igrati komu, pred kom, pri (ob) čem, za spremljavo ob čem, ob navzočnosti koga: Ter., Stat., praecinere sacrificiis ali sacris L., praelucente funali et praecinente tibicine a cena redire Aur., praecinente et praemoderante citharā gressibus (dat.) Gell., et deorum pulvinaribus et epulis magistratuum fides praecinunt Ci., praelucere funalia et praecinere sibi tibias iussit Fl.
2. occ.
a) napoved(ov)ati, prerokovati: magnum aliquid deos populo Romano praemonstrare et praecinere Ci., greges futura praecinunt Plin., responsa Plin., sideris cursum Plin., lucos (glasovi iz logov) praecinuisse fugam Tib., futura Lact.; z ACI: ostia in superstitionem ventura (sc. esse) praececinit per antiquissimum propheten Enoch Tert.
b) čarovno (čarobno, čarodejno) besedilo (čarovni izrek, čarovno formulo, čarovne besede) izrekati, čarati, bajati: ipseque ter circumlustrave sulphure puro, carmine cum magico praecinuisset anus Tib.
c) naprej peti, voditi petje: at enim ut in choris, cum dux [carmini] hymno praecinit Ap., ipse madens oculis … praecinerem gemitum Stat.
Opomba: Pf. praecinui: Tib., Tert.; praecini: Iul. Val. - prae-lūceō -ēre -lūxī (prae in lūcēre)
1. spredaj pred kom (čim), komu (čemu) svetiti: Sen. tr., Ap., Ph. idr., faces praeluxere Mart., ignis praeluceat facinori Ph., praelucet sebalis fax Amm., praelucere funalia iussit Fl., Duilio concessum est, ut praelucente funali a cena publice rediret Aur.; o sužnjih, ki nosijo svetila: praelucere alicui Stat., servus praelucens Suet.; pren.: z acc.: quod (sc. amicitia) bonam spem praelucet in posterum Ci. obseva bodočnost z veselim upanjem (z veselo nado), lumen tuae praeluceo vitae Aus.
2. zelo svetiti: baculum praelucet Plin.
3. metaf. bolj se svetiti, (s sijajem, sijem, bliščem) prekositi (prekašati), preseči (presegati, presezati): nullus in orbe sinus Bais praelucet amoenis H. - pravljičn|i (-a, -o) Märchen- (lik die Märchengestalt, motiv das Märchenmotiv, svet die Märchenwelt, figura die Märchenfigur, vila die Märchenfee), Fabel- (žival das Fabeltier, cena figurativno der Fabelpreis, bitje das Fabelwesen, das Fabelgeschöpf)
pravljična dežela das Fabelland, Märchenland, das Zauberreich, das Wunderland - predpísan imposé, prescrit, réglementé
predpisana cena prix moški spol imposé
v predpisani obliki dans les formes prescrites - pre-emptive [pri:ém(p)tiv] pridevnik
predkupen
pre-emptive price predkupna cena
pre-emptive right predkupna pravica - preferencia ženski spol prednost, posebna ljubezen za; gledališče prva vrsta, prednosten sedež
precio de preferencia izjemna cena
de preferencia, con preferencia posebno rad, najraje
dar preferencia prednost dati, rajši imeti - preniz|ek (-ka, -ko) zu niedrig; zu tief ➞ → nizek
prenizka cena der Schleuderpreis
prenizko … unter-
(ceniti unterbewerten) - pretiran (-a, -o) übertrieben; überspitzt, überhöht, übersteigert; veselje: [überschwenglich] überschwänglich; über- (fin überfein, kritičen überkritisch, občutljiv übersensibel, ozek überschmal, pameten überklug, poudarjen überbetont, previden übervorsichtig, sladek übersüß); hyper- (korekten hyperkorrekt, kritičen hyperkritisch), Über- (cena der Überpreis, velikost die Übergröße, razdraženost die Überreizung, reakcija die Überreaktion, specializacija die Überspezialisierung, vnema der Übereifer, poudarjanje die Überbetonung)
pretirano nagnjenje do die -sucht, der -fimmel
(redoljubnosti Ordnungsfimmel, sladkarij Naschsucht, čiščenja Putzfimmel, grajanja Tadelsucht, zabave Vergnügungssucht)
pretirano nagnjen k -süchtig, -wütig
(diskutiranju diskussionswütig, grajanju tadelsüchtig, ugajanju gefallsüchtig, zabave vergnügungssüchtig)
pretirana raba/ uporaba der [Mißbrauch] Missbrauch
(zdravil [Arzneimittelmißbrauch] Arzneimittelmissbrauch)
ni pretiranega … navdušenja, veselja: (seine/meine/ihre Begeisterung/Freude) hält sich in Grenzen
pretirano si olajšati posel es sich (zu) leicht machen - pretíran exaggerated; excessive; (nezmeren) immoderate
pretíran a cena exorbitant price - pretíran excessif, exagéré, outré, hyperbolique, exorbitant, astronomique, outrancier, déréglé, scandaleux, désordonné, extravagant, immodéré, extrême, violent , figurativno superlatif
pretirano immodérément, à outrance, à l'excès, outre mesure
pretirana cena prix moški spol excessif (ali immodéré, exagéré, exorbitant), (zelo) scandaleux, astronomique
pretirana častihlepnost ambition ženski spol déréglée
pretirana hvala dithyrambe moški spol
pretirano se hvaliti se vanter avec exagération
pretirano laskanje flatterie ženski spol outrée
pretirana liberalnost laxisme moški spol
pretirano našminkana ženska femme outrageusement fardée
pretirano obdavčiti surtaxer
pretirane pohvale compliments moški spol množine superlatifs
pretirano trošenje dépenses ženski spol množine déréglées (ali désordonnées)
pretirano uživanje jedi in pijač excès moški spol de table
petirano varčen avare
pretirane zahteve prétentions ženski spol množine exorbitantes - previsòk trop haut
previsoka cena surprix moški spol
previsoko cenjen pisatelj auteur moški spol surfait
previsoko letati, meriti (figurativno) viser trop haut
previsoka ocenitev évaluation ženski spol au-dessus de sa valeur
previsoka proizvodnja surproduction ženski spol
previsoko zaračunati enfler un compte - prime1 [práim] pridevnik (primely prislov)
prvi, prvoten, izviren, osnoven, primaren; bistven, glaven, najvažnejši; prvorazreden, izboren, odličen
matematika primaren (število), nedeljiv
of prime importance največje važnosti
prime father praoče
matematika prime to each other brez skupnega delilca
ekonomija prime cost nabavna cena
astronomija, geografija prime meridian začetni (prvi) poldnevnik
prime minister ministrski predsednik
prime season pomlad
prime mover fizika pogonska moč; tehnično pogonski stroj; figurativno glavno gibalo
Prime Mover bog, višja sila - priredíti1 (-ím) | priréjati (-am) perf., imperf.
1. adattare; ridurre; muz. arrangiare, strumentare;
prirediti slovnico za šolo adattare una grammatica per la scuola
zgodbo prirediti televizijsko po noveli ridurre un racconto per la televisione
2. allestire, organizzare, dare; zal. curare:
prirediti večerjo allestire una cena
prirediti koncert dare un concerto
prirediti zabavo organizzare una festa
prirediti miting organizzare un comizio
pren. prirediti mačjo godbo scampanare qcn., fare una scampanacciata a qcn.
prirejati okusu nekoga personalizzare
izdajo je priredil N. N. edizione a cura di N. N. - prodájen salable (ali saleable), fit for sale, marketable
prodájna cena selling price
težko prodájen hard to sell, unsalable, unmarketable
dobro prodájen going well, in demand
prodájni avtomat vending machine, vendor, slot machine
prodájni oddelek sales department
prodájni oglas for sale ad
prodájna ponudba sales offer, special offer
prodájno osebje sales personnel
prodájna organizacija (kampanja) sales organization (campaign)
prodájna kontrola sales control
prodájni pogoji conditions pl (ali terms pl) of sale
prodájni biro, pisarna sales office
prodájni nadzor sales control
prodájni davek sales tax
prodájna pogodba sales agreement
prodájna provizija salesman's commission
prodájna reklama sales promotion
prodájni stroški sales expenses pl - prodájen (-jna -o) adj. di vendita; vendite:
prodajna cena prezzo di vendita
prodajni oddelek reparto vendite
prodajni agent salesman
prodajna razstava mostra-mercato
prodajni prostor (na tržnici) posteggio
prodajni salon showroom - prodájen de venta(s)
prodajni avtomat distribuidor m automático
prodajni biró oficina f (ali agencia f) de ventas
prodajni oddelek (prostor, dvorana) departamento m (sala f) de ventas
prodajna cena (načrt, pogodba, pogoji) precio m (plan m, contrato m, condiciones f pl) de venta
prodajna ponudba oferta f (de venta)
prodajna stojnica puesto m
prodajna vrednost valor m de venta