ēnōdis -e (ē in nōdus) brez vozla, od tod
1. brez grč, gladek, gladkodebeln: Cels., Col., Cl., M., trunci V., abies Vitr., O., arbores Plin.; pesn. gibčen, gibek: artus Cl.
2. pren.
a) uglajen: elegi Plin. iun.
b) jasen, umljiv: Ambr.
Zadetki iskanja
- entbehren pogrešati; (auskommen ohne) shajati brez; (fehlen) manjkati (er entbehrt einer Sache manjka mu česa); nicht der Tragik entbehren ne manjkati (komu/čemu) tragike
- entschädigungslos brez odškodnine
- entzahnt brez zob, brezzob
- épave [epav] féminin naplavljen predmet iz brodoloma; zapuščen predmet brez lastnika; pluriel razbitine, ostanki; figuré telesno izčrpan človek uničenega zdravja, človeška razvalina; adjectif, vieilli izgubljen
- erbarmungslos neusmiljeno, brez usmiljenja
- erbenlos brez dedičev
- erbgesund brez dednih bolezni
- erdelos brez zemlje
- ereignislos dolgočasen, brez (posebnih) dogodkov
- erinnerungslos brez spomina
- ermangeln biti brez, primanjkovati (der Mensch ermangelt X človeku primanjkuje Xa); nicht ermangeln etwas zu tun zagotovo storiti
- erradizo tavajoč brez cilja, blodeč
- errance [ɛrɑ̃s] féminin brezdomnost, tavanje brez cilja; pohajkovanje
- errante blodeč, tavajoč brez cilja; brezciljen
estrella errante zvezda premičnica, planet
judío errante večni Žid - ersatzlos brez nadomestila
- erschütterungsfrei Technik brez tresljajev
- erzleer Bergbau brezruden, brez rude
- esangue agg.
1. brez krvi, izkrvavel
2. pren. slaboten, bled, medel:
viso esangue bled obraz - esanime agg. brez življenja, negiben, mrtev:
giaceva esanime al suolo ležal je negibno na tleh