Franja

Zadetki iskanja

  • posteritās -ātis, f (posterus)

    1. prihodnji čas, prihodnost, bodočnost: posteritatis rationem habere C. misliti na prihodnost, si (sc. tempestas invidiae) minus in praesens tempus, at in posteritatem, impendeat Ci., posteritatis otio consulere Ci. ep., non pati, ut in posteritatem Scytharum genus per feminas intercīdat Iust.

    2. čas po smrti, meton. prihodnji (bodoči) rod(ovi), poznejši rod(ovi), potomstvo, potomci, zanamstvo, zanamci: L. idr., invidia posteritatis Ci., posteritas omnium saeculorum Ci., imaginem ad posteritatis memoriam prodere Ci., posteritati servire Ci., a memori posteritate legar O., in ore frequens posteritatis eris O., perpetuae crimen posteritatis eris O., ad memoriam posteritatis componi Q.; (o živalih) zarod, potomstvo, mladiči: sed venale pecus Coryphaei posteritas et Hirpini, si rara iugo Victoria sedit Iuv.

    3. najnižja stopnja, zadnje mesto, najslabši položaj: principalem veritati et posteritatem mendacitati deputare Tert.
  • potter2 [pɔ́tə]

    1. neprehodni glagol
    postopati (about)
    motoviliti, mečkati, šušmariti (at pri delu; in v poklicu)
    okoli stikati (pes)

    2. prehodni glagol
    zapravljati čas (away)
  • pòvraci pòvratākā m mn. čas proti večeru, ko se živina vrača s paše
  • pòžnjāk -áka m, mn. požnjáci otrok, ki ga mati nosi čez svoj čas
  • praecīsālia -ium in -ōrum, n (praecīdere) čas za obrezovanje drevja: Prob.
  • precariato m šol. delo za nedoločen čas
  • precario1

    A) agg. (m pl. -ri)

    1. začasen, nestalen; (cagionevole) slab:
    salute precaria šibko zdravje

    2. začasen (delavec)

    B) m (f -ia) začasni delavec; šol. diplomiranec, ki je na delu za nedoločen čas
  • prènošče -eta s otrok, ki ga mati nosi čez čas
  • present2 [préznt] samostalnik
    sedanjost
    slovnica sedanjik, sedanji čas
    množina, pravno (ta) dokument, spis

    at present sedaj
    up to the present do sedaj
    for the present za sedaj, pravkar
    by the present s tem (dokumentom)
    pravno by these presents po tem dokumentu
    pravno know all men by these presents s tem dajemo vsem na znanje
  • présent2 [-zɑ̃] masculin sedanjost; grammaire sedanji čas, sedanjik

    pour le présent za zdaj, trenutno, začasno
    à présent zdaj, sedaj
    jusqu'à présent doslej
    dès à présent že sedaj, odslej
    vivre dans le présent živeti brez skrbi, kaj bo v prihodnosti, živeti egoistično
  • présentement [prezɑ̃tmɑ̃] adverbe sedaj, v tem trenutku, ta čas, trenutno
  • prestópati -am
    I.
    1. prelaziti: prestopati državno mejo, iz avtobusa na vlak; nekateri prestopajo na druge fakultete
    2. prekoračivati: prestopati ovire, luže na tleh
    3. prestupati, vršiti prestupe, prekršaje: prestopati zakone
    4. reka prestopa bregove
    rijeka, reka poplavlja
    II. prestopati se stojeći na mjestu (-mes-) oslanjati se čas na jednu čas na drugu nogu: nervozno se prestopati pred vrati
  • pretèrit m (lat. praeteritum) lingv. preterit, pretekli čas
  • prétérit [preterit] masculin, grammaire (nesestavljeni) pretekli čas, preterit
  • preterit(e) [prétərit]

    1. pridevnik
    slovnica pretekel

    2. samostalnik
    preteritum, pretekli čas
    šaljivo preteklost
  • previsto

    A) agg. predviden

    B) m

    1. predvideno, predvidena količina:
    guadagnare più del previsto zaslužiti več od predvidenega

    2. predvideni čas, trenutek:
    protrarsi oltre il previsto zavleči se dlje od predvidenega časa
  • prèzent m (lat. praesens) lingv. prezent, sedanji čas
  • prikòrizmić m dial. čas med veliko nočjo in jurjevim
  • primavera ženski spol pomlad, pomladni čas; rastlinstvo trobentica
  • prodàngubiti -īm zapraviti čas