Franja

Zadetki iskanja

  • odhájati (-am) | odíti (-ídem) imperf., perf.

    1. andarsene, partire; emigrare:
    odšel je za zmeraj se ne è andato per sempre
    gledali so za vlakom, ki je odhajal guardavano il treno che partiva
    (izseliti se) odhajati v Ameriko emigrare in America
    oditi iz vasi (zapustiti podeželje) lasciare la campagna (per trovare lavoro in città)

    2.
    oditi v pokoj andare in pensione
    oditi k vojakom andare soldato, andare sotto le armi
    odhajati na novo službeno mesto essere trasferito
    pren. oditi po francosko andarsene alla chetichella
    pren. oditi z dolgim nosom restare a bocca asciutta, restare con un palmo di naso
  • odhod [ò] moški spol (-a …) der Aufbruch; der Weggang; na pot, potovanje: die Abreise; v inozemstvo: die Ausreise; z vozilom: die Abfahrt (tudi železnica)
    odhod z letalom der Abflug
    (odkorakanje) der Abmarsch, čet, vojske: der Abzug; v pokoj, iz službe: der Abschied
    odhod na kopno pomorstvo der Landgang
    pripravljen za odhod aufbruchbereit, abfahrtbereit, reisefertig, marschbereit
    znak za odhod Zeichen zum Aufbruch, železnica das Abfahrtszeichen
    tabla odhodov die Abfahrtstafel
    najaviti svoj odhod sich abmelden
    v službi: kartica prihodov in odhodov die Stempelkarte
  • odhód (ladje, vlaka) salida f ; partida f ; marcha f

    ob odhodu al partir; al emprender el viaje
    ob odhodu vlaka a la salida del tren
    pripravljen za odhod preparado (ali dispuesto) para la marcha
  • odhòd départ moški spol , sortie ženski spol

    ob odhodu au départ
    pripravljen za odhod prêt à partir, en partance
    čas odhoda heure ženski spol de départ
    seznam odhodov liste ženski spol des départs
    priprava za odhod préparatifs moški spol množine de départ
    znak za odhod signal moški spol de départ
    biti pripravljen za odhod, biti tik pred odhodom être sur le départ, être sur le point de partir
  • odíti s'en aller, se retirer, partir ; (neopazno) filer ; (iz prostora) sortir

    oditi na počitnice partir en vacances
    veliko časa je odšlo za priprave les préparatifs m'ont pris beaucoup de temps
    oditi iz službe quitter le service (ali son poste)
  • odjav|a ženski spol (-e …)

    1. die Abmeldung
    potrdilo o odjavi die Abmeldebestätigung
    rok za odjavo die Abmeldefrist

    2. časopisa, dostave ipd.: die Abbestellung
  • odjáviti (-im) | odjávljati (-am) perf., imperf.

    1. notificare la partenza:
    odjaviti stanovalca notificare la partenza dell'inquilino

    2. disdire, revocare:
    odjaviti rezervacijo za gledališče disdire la prenotazione a teatro
  • odjénjati (popustiti) ceder (pred ante) ; (nehati) cesar

    niti za las ne odjenjati no retroceder una pulgada
    odjenjati od cene rebajar el precio
  • odkášljanje expectoration ženski spol

    sredstvo za lažje odkašljanje expectorant moški spol
  • odkázati (-kážem) | odkazováti (-újem) perf., imperf.

    1. assegnare

    2. stabilire

    3. gozd.
    odkazati drevesa za posek segnare gli alberi da abbattere
  • odkloniti refuser, repousser, rejeter, décliner, renoncer à

    odkloniti se s'écarter, s'éloigner de
    odkloniti spreminjevalni predlog rejeter un amendement
    odkloniti darilo, napitnino, ponudbo, povabilo refuser un cadeau, un pourboire, une offre, une invitation
    biti odklonjen pri izpitu être refusé (ali familiarno recalé) à un examen
    odkloniti povabilo, ponudbo, čast décliner (ali rejeter) une invitation, une offre, un honneur
    odkloniti dediščino renoncer à un héritage (ali à une succession)
    odkloniti ponudbo, predlog, prošnjo za poroko repousser une offre, une proposition, une demande en mariage
    odkloniti, da bi kaj napravil se refuser à faire quelque chose
    gladko odkloniti refuser tout net (ali carrément)
    to ni, da bi odklonil(i) cela ne se refuse pas, ce n'est pas de refus
  • odkríti descubrlr; destapar ; (streho) destejar

    odkriti posteljo disponer la cama (za ležanje para acostarse); (spomenik) inaugurar, descubrir; fig revelar, divulgar
    odkriti komu svoje srcé abrir (ali descubrir) su pecho a alg, sincerarse a alg
    odkriti se descubrirse (pred kom ante a alg), quitarse el sombrero
    ne se odkriti no descubrirse, permanecer cubierto
    odkriti se komu (fig) confiar a alg su íntimo sentir, desahogarse con alg
  • odkrivanj|e srednji spol (-a …)

    1. die Entdeckung, (ekspedicija) die Entdeckungsreise

    2. zločinov, storilcev ipd.: die Ermittlung

    3. medicina die Erkennung, zgodnje: Früherkennung (raka Krebsfrüherkennung)
    |
    pes za odkrivanje drog der Drogenspürhund
  • odkrivanje samega sebe srednji spol die Selbsterfahrung
    skupina za odkrivanje samega sebe die Selbsterfahrungsgruppe
  • odkúpen

    odkúpna vsota, znesek redemption amount, (za osebo) ransom
  • odlagališč|e srednji spol (-a …) die Deponie, die Kippe, die Halde, der Ablageplatz; rudarstvo die Halde; (za posebne odpadke Sonderdeponie, Sondermülldeponie, za komunalne odpadke Müllhalde, Müllabladeplatz, Mülldeponie, Müllkippe, za radioaktivne odpadke Atommülldeponie, za gradbene odpadke Schuttablageplatz, začasno Übergangsdeponie)
  • odlagalíšče (-a) n deposito, scaricatoio; discarica:
    odlagališče za smeti discarica
    divje odlagališče discarica abusiva
    odlagališče grušča (v kamnolomih) ravaneto
  • odlaganj|e srednji spol (-a …)

    1. tehnika die Lagerung, Ablagerung, v skladišče ipd.: die Einlagerung, (vnašanje) das Einbringen; (dokončno Endlagerung, die Entsorgung, jedrskih odpadkov Atommüllagerung, začasno Zwischenlagerung)
    komora za odlaganje die Lagerkammer
    območje odlaganja snega ipd.: der Ablagerungsbereich, das Ablagerungsgebiet

    2. kemija, medicina (kopičenje) die Anlagerung, die Einlagerung, kemija der Absatz; (kalcija Kalkablagerung, maščobe Fettablagerung)

    3. figurativno der Aufschub
    brez odlaganja ohne Aufschub
  • odléči (-léžem) | odlégati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. sentirsi meglio:
    bolniku je odleglo il malato si sente meglio

    2. (popustiti) calmarsi, scemare, cessare:
    bolečine so mu odlegle i dolori sono scemati

    3. valere quanto; lavorare per:
    on odleže za dva lavora per due

    B) odlégati se (-am se) imperf. refl. nareč. procedere, svolgersi
  • odlíčen (-čna -o) adj.

    1. eccellente, perfetto; squisito; extra; scelto; pregiato; prelibato:
    odličen kuhar un cuoco eccellente
    odlična hrana cibo squisito, prelibato

    2. ottimo, abbondante:
    odlična kupčija ottimo affare

    3. magnifico; bellissimo

    4. rinomato; garbato; di riguardo, buono:
    odlična vina vini rinomati
    mož odličnega vedenja un signore garbatissimo
    soba za odlične goste stanza per ospiti di riguardo
    dekle iz odlične družine una ragazza di buona famiglia

    5. šol. lodevole (voto)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    ekst., šalj. odličen pevec ugola d'oro
    šport. odlična tekma partitona
    ekst. odlično vino nettare