-
sȁmotēg m -om mljeti mleti z odprto zapornico; ova vodenica ljeti melje na ustavu, a zimi -om
-
samòtežiti -īm mleti z odprto zapornico
-
samt z, skupaj z; samt und sonders vsi skupaj
-
sandal [sændl]
1. samostalnik
sandala; vrvica za pritrditev sandale ali čevlja; sandaleta; (pol)galoša
2. prehodni glagol
opremiti s sandalami; pritrditi, pričvrstiti (sandale ali čevlje) z vrvico
-
sandbag [sǽndbæg]
1. samostalnik
vreča, napolnjena s peskom ali z zemljo, ki rabi za balast, za orožje, za preprečevanje poplave, za zgraditev barikad; bakrorežčeva usnjena blazinica
2. prehodni glagol
pokriti, zadelati, zamašiti z vrečami peska
ameriško zrušiti, podreti, pobiti (koga) z vrečico, napolnjeno s peskom
-
sandbagger [sǽndbægə] samostalnik
navtika, pogovorno jadrnica z vrečami peska kot balastom
-
sandwichman množina sandwichmen [sǽn(d)widžmən] samostalnik
poulični nosač reklame z eno (reklamno) desko spredaj in z drugo desko zadaj
-
sangler [sɑ̃gle] verbe transitif opasati; zategniti, zadrgniti; figuré, familier oplaziti z jermenom, z bičem
sangler un cheval, un mulet opasati z jermenom konja, mulo za pritrditev sedla, tovornega sedla
être sanglé dans son uniforme biti stisnjen, zadrgnjen v svoji uniformi
-
sangría ženski spol puščanje krvi; osuševanje (ribnika); figurativno rdeče vino z rezinami breskev
hacer una sangría (a) (fig) odreti, oskubsti
-
sanguigna f rdeča kreda; ekst. umet. risba z rdečo kredo
-
sanguine [sǽŋgwin]
1. pridevnik (sanguinely prislov)
polnokrven; vročekrven, ognjevit; sangviničen
poetično krvav, temno rdeč; rdeč, zdrave barve (v obrazu); zaripel; veder, živahen, vesel, lahkó razdražljiv; optimističen, zanesenjaški; drzen (v pričakovanju), zaupen, prepričan; sestavljen iz krvi, krven
beyond the most sanguine estimate prekašajoč najbolj optimistične ocene
to be sanguine of success biti prepričan o uspehu
2. samostalnik
risba z rdečo kredo ali pastelom
3. prehodni glagol
poetično umazati, omadeževati s krvjo; pordečiti
-
sanguine [sɑ̃gin] féminin, minéralogie, mines krvavec; rdeč svinčnik; risba z rdečim svinčnikom; féminin oranža z rdečo pulpo; vrsta hruške
-
saponiēre m
1. milar, delavec v milarni
2. proizvajalec mila, trgovec z milom
-
saporire v. tr. (pres. saporisco)
1. (insaporire) napraviti, delati okusno
2. z užitkom jesti, piti
-
sap-roller [sǽproulə] samostalnik
železna košara, napolnjena z zemljo kot zaščita pred svinčenkami, kroglami
-
saprophage [saprɔfaž] adjectif ki se hrani z razpadajočimi organskimi snovmi; masculin saprofag, gniloživka
-
sardane [sardan] féminin katalonski ples z več plesalci v krogu
-
sarītōrius 3 (sarītor) z okopavanjem (pletjem) povezan, okopavaški, plevski: opera COL.
-
sarmentīcius 3 (sarmentum) nastal iz dračja (iz rožja), dračen, rožen: cinis COL.; subst. sarmenticiī -ōrum, m z dračjem sežgani kristjani, imenovani tudi sēmiaxiī (sēmaxiī), in sicer quod ad stipitem dimidii axis revincti sarmentorum ambitu exurimur TERT.
-
sarrasin, e [sarazɛ̃, in] adjectif saracenski, arabski; masculin, féminin Saracen, -nka; masculin (= blé masculin sarrasin) ajda; féminin, histoire mreža z železnimi špicami, ki so jo spustili med vzdižni most in vrata utrjenega srednjeveškega gradu