polòm écroulement moški spol , effondrement moški spol , catastrophe ženski spol ; (poslovno) faillite ženski spol , banqueroute ženski spol ; (na borzi) krach moški spol ; (vojaško) débâcle ženski spol , désastre moški spol
polom neke politike la faillite d'une politique
polom neke teorije écroulement d'une théorie
bančni polom banqueroute, faillite
borzni polom krach (ali effondrement) de la Bourse, débâcle boursière
finančni polom désastre financier, catastrophe (ali débâcle) financière
doživeti polom faire faillite (ali banqueroute), familiarno culbuter, sauter
Zadetki iskanja
- polomíti casser, briser, démolir, rompre, mettre en pièces (ali en morceaux) , familiarno déglinguer
polomiti se se casser, se briser; s'estropier
polomiti ga faire une bévue (ali une faute)
polomiti komu vse kosti (figurativno) rompre les os à quelqu'un
polomiti svoj stol déglinguer sa chaise
polomiti si zobe na čem (figurativno) se casser les dents sur quelque chose - polómljen cassé, rompu ; (fizično) brisé
ves polomljen je il est complètement rompu (ali courbatu, courbaturé, moulu, brisé) - pólotok presqu'île ženski spol , péninsule ženski spol
Balkanski polotok Péninsule balkanique (ali des Balkans)
Iberijski polotok Péninsule ibérique, la Péninsule
Italijanski polotok Péninsule italique - polovíca moitié ženski spol , demi moški spol , demie ženski spol
na polovico par moitié
za polovico de moitié
moja boljša polovica (žena) (familiarno) ma (chère, tendre) moitié ženski spol
nositi polovico stroškov supporter (ali payer) la moitié des frais - polovíčen
polovično par moitié
polovična nota (polovinka) blanche ženski spol
polovična pavza (glasba) demi-pause ženski spol
polovična tarifa demi-tarif moški spol
polovična vozovnica ali vstopnica demi-place ženski spol
za polovično ceno à moitié prix
polovični čas delati travailler à mi-temps
biti polovično udeležen être de moitié dans quelque chose - položáj situation; position; state of affairs; condition; circumstances pl; (lega) site; lay, standing; bearings pl; (služba) rank, status; (drža telesa) attitude, posture, (pri mečevanju) guard; vojska post
resnost položája the gravity of the situation
socialni položáj social standing
položáj poslanika the post of ambassador
položáj tržišča, trga market position
težaven položáj (figurativno) a close call
materialni in družbeni položáj economic and social status
biti gospodar položája to be master of the situation
biti v neprijetnem položáju (v žalostnem položáju) to be in an unpleasant position (in a sorry plight)
določiti čemu položáj to locate something
ne biti kos (dorasel) položáju not to be equal to the situation (ali occasion)
on nima (ne zavzema) položája svojega brata he has not his brother's standing
nismo v položáju, da bi mogli narediti drugače we are not in a position to be able to do otherwise
izbrati dober položáj za svojo hišo to choose a fine position (ali site) for one's house
to je komaj izboljšalo naš položáj that has scarcely made us any better off
položáj se je poslabšal the situation has deteriorated
pojasni mu svoj položáj! show him where (ali how) you stand!
razumem tvoj položáj I see how you stand
biti v nejasnem položáju (figurativno) to be up in the air
sedeti v zelo nerodnem položáju to be seated in a very uncomfortable position
položáj je videti brezupen things look desperate
vem, kakšen je položáj (figurativno) I know how the land lies
vreči iz položája to eject, to dislodge, to supplant, to oust
vztrajati na položáju vojska to stick to one's post
on je rešil položáj he saved the situation
umakniti se na vnaprej pripravljene položáje vojska to withdraw to positions prepared beforehand
izrabiti, izkoristiti položáj to make hay while the sun shines, to strike while the iron's hot - položáj position ženski spol , situation ženski spol , poste moški spol , posture ženski spol ; site moški spol , assiette ženski spol ; (stanje) état moški spol , condition ženski spol
zavzemati ugoden položaj v družbi être bien installé (dans l'échelle sociale)
dejanski položaj état de choses, état de cause (ali de fait)
finančni, gospodarski, politični, napet, svetovni, vojaški položaj situation financière, économique, politique, tirée, mondiale, militaire
izhodiščni položaj base ženski spol de départ
ključni položaj position clef, levier moški spol de commande
mednarodni položaj situation internationale
življenjski položaj situation (de la vie)
biti v dobrem položaju tenir le bon bout, être bien placé
biti gospodar položaja dominer la situation, être maître de la situation
biti v neprijetnem položaju être dans l'embarras, être dans de beaux (ali de mauvais, de vilains) draps
biti v slabem položaju être mal en point
biti v težavnem položaju être dans une situation (ali position) difficile (ali dans la gêne)
biti v ugodnem, neugodnem položaju être en bonne, mauvaise posture
izboljšati svoj položaj améliorer sa situation
pojasniti položaj expliquer la situation
postaviti se v položaj kake osebe se mettre à la place de quelqu'un
zavze(ma)ti lep, visok položaj occuper une belle situation (ali un poste élevé)
živeti ustrezno svojemu položaju soutenir son rang, vivre selon sa condition - položáj situación f ; posición f ; (stanje) estado m ; condiciones f pl ; (okolnosti) circunstancias f pl
finančni (gospodarski, politični, napet, vojaški) položaj situación f financiera (económica, política, tirante, militar)
biti v težavnem položaju estar en una situación apurada, hallarse en una situación difícil
obvestiti o položaju poner al corriente de la situación
pojasniti položaj exponer la situación
izboljšati svoj položaj mejorar su situación
postavite se v moj položaj póngase usted en mi caso
položaj se slabša (se konsolidira) la situación empeora ali agrava (se consolida) - polóžen inclinado
položno pobočje pendiente f ligera (ali suave) - položíti to put (ali to place, to set) down; to deposit
položíti kavcijo to deposit caution-money
položíti koga k počitku to lay someone to sleep (ali to rest)
položíti orožje to lay down arms
položíti račun to render account (of)
položíti temeljni kamen to lay a foundation stone - položíti (re)mettre, placer, poser, déposer; étendre, coucher ; (napeljavo) installer, poser
položiti izpit passer son examen
položiti jamščino, kavcijo verser une caution
položiti karte (pred koncem igre) abattre ses cartes (ali son jeu)
položiti komu kaj pred noge déposer quelque chose aux pieds de quelqu'un
položiti komu na srce bien recommander à quelqu'un
položiti mine miner, poser (ali mouiller) des mines
položiti na appliquer
položiti na sonce mettre au soleil
položiti na stran mettre de côté
položiti na tla, na zemljo mettre (ali poser) à terre
položiti nasprotnika (šport) envoyer son adversaire au tapis
položiti nazaj replacer, remettre à sa place
položiti orožje mettre bas (ali déposer) les armes, rendre les armes, capituler, figurativno baisser pavillon
položiti račun rendre compte de
položiti roko na kaj mettre la main sur quelque chose
položiti temelje jeter les fondements, fonder, établir (ali poser, jeter) les bases (ali les fondements), asseoir les fondations
položiti temeljni kamen poser la première pierre
položiti vmes interposer
položiti v posteljo coucher (ali mettre) au lit - polsenca samostalnik
1. (šibkejša, delna senca) ▸ félárnyékposaditi v polsenco ▸ félárnyékba ültetuspevati v polsenci ▸ félárnyékban nőHortenzije najbolje uspevajo v polsenci, v vlažni zemlji, bogati s humusom. ▸ A hortenziák félárnyékban, nedves, humuszban gazdag talajban fejlődnek a legjobban.postaviti v polsenco ▸ félárnyékba helyezrasti v polsenci ▸ félárnyékban nőGomoljne begonije, ki rastejo v polsenci ali celo v senci, cvetijo najlepše. ▸ A félárnyékban vagy akár árnyékban élő gumós begóniák virágoznak a legszebben.
2. astronomija, fizika (o osvetljenem območju) ▸ félárnyékstopiti v polsenco ▸ félárnyékba belépMrk se bo začel ob 21. uri in 16 minut, ko bo Luna stopila v polsenco. ▸ A fogyatkozás 21 óra 16 perckor kezdődik, amikor a Hold belép a félárnyékba. - pólst fieltro m
obložiti s polstom guarnecer (ali revestir) de fieltro
predelati v polst fieltrar - pólt complexion
kurja pólt gooseflesh; the creeps pl
kurja pólt me obliva it gives me the creeps, it makes my flesh crawl (ali creep), I feel my flesh creep - poltén sensual, sensuous, carnal, fleshly; voluptuous, lewd
polténi užitek voluptuous (ali sensual) pleasure - poltén luxurieux, lascif, charnel, voluptueux, sensuel, lubrique, concupiscent, libidineux
poltena ljubezen amour moški spol sensuel (ali charnel) - polúlati se to wet; pogovorno to pee
polúlati se se to pee, to have a pee
otrok polula plenice the child wets its nappies; (otroško) to wee, to wee-wee, to have a wee-wee
ali si se že polulal? have you had a wee-wee? - pólž zoologija snail; (brez hišice) slug
kot pólž, pólžu podoben snaillike
po pólževo at a snail's pace
počasen kot pólž snail-paced
poln pólžev infested with slugs (ali snails)
gojišče pólžev place where snails are bred, snailery
hoditi kot pólž, po pólževo to walk at snail's pace - pólžast cocléaire, en spirale, hélicoïdal
polžasta črta volute ženski spol
polžaste oblike en colimaçon
polžast okrasek volute ženski spol
polžaste stopnice escalier moški spol tournant (ali en colimaçon, limaçon, escargot)
polžasti sveder mèche ženski spol hélicoïdale