-
statutengemäß v skladu s statutom
-
statutenwidrig v nasprotju s statutom, nestatutaren
-
statutory [stǽtjutəri] pridevnik (statutorily prislov)
zakonit, ustaven, odrejen s statutom, ustrezen statutu, predpisan s statutom (zakonom), pravilen
on a statutory basis (footing) na zakoniti podlagi
statutory agent zakoniti zastopnik
statutory heir zakoniti dedič
statutory meeting trgovina prva glavna skupščina po ustanovitvi kakega društva
statutory limitations, statutory period zastaranje
statutory rape pravno posilstvo
-
staubüberzogen s prahom pokrit
-
stave2 [stéiv] prehodni glagol
oskrbeti, opremiti (sod) z dogami, (lestev) s prečkami; razbiti, preluknjati (sod) (često up)
zmečkati (škatlo, klobuk)
to stave it out vzdržati
neprehodni glagol
navtika razbiti se, dobiti luknjo
škotsko, ameriško (slepo) drveti, dirjati
-
stave off prehodni glagol
odbiti, odvrniti (nesrečo), oddaljiti; preprečiti (kaj), odbraniti pred, parirati; odgoditi; strditi (kovino) s stiskanjem
-
stay3 [stéi]
1. samostalnik
opora
navtika jamborova vrv (žica), jamborski križ
množina obrat, obračanje
množina steznik
figurativno uteha, podpora
he will be the stay of my old age on mi bo v oporo v starosti
the ship is in stays ladja plove proti vetru
to miss stays ne ujeti vetra pri obračanju ladje (pri jadranju proti vetru)
2. prehodni glagol
navtika pritrditi (jambor itd.) z vrvmi (žicami); obrniti (ladjo) s pomočjo vetra ali proti vetru; podpreti (često up)
biti v oporo
-
steal*1 [sti:l]
1. prehodni glagol
krasti, ukrasti, dobiti s krajo; plagirati; skrivaj (na zvit način, neopazno) priti do česa; utihotapiti; skrivaj pogledati, vreči pogled (at na)
prevzeti
2. neprehodni glagol
krasti; prikrasti se, vtihotapiti se (into v)
postopno se razvijati (o čustvih), obvladati (over s.o. koga)
to steal a look at kradoma (skrivaj) vreči pogled na
to steal a march (up) on s.o. prehiteti koga
to steal the show figurativno najbolje se odrezati
a smile stole across her lips smehljaj se ji je prikradel na ustnice
to steal s.o.'s thunder figurativno krasiti se s tujim perjem; prehiteti koga v njegovih načrtih
-
steam1 [sti:m] samostalnik
(vodna) para, hlap; sopara; izparina; moč pare
figurativno moč, sila, energija; parnik, vožnja s parnikom
at full steam s polno paro
steam train parni vlak
to get one's steam up lotiti se s polno paro
to get up steam zakuriti, naložiti (kotel), figurativno zbrati vse svoje moči (energijo)
to keep up steam vzdrževati paro, biti pod paro
to let off steam izpustiti paro, odpreti ventile, figurativno dati duška svojim čustvom, jezi itd.
to put the steam on figurativno potruditi se
to travel by steam potovati s parnikom
-
steam2 [sti:m] prehodni glagol
izpostaviti (kaj) delovanju pare, pariti, kuhati v pari; premikati, voziti (kaj) s pomočjo pare; oskrbeti s paro
pogovorno razburiti (koga), razjeziti
neprehodni glagol
izpuščati paro, delati paro; izparevati, pariti se, kaditi se; gibati se s pomočjo pare; voziti se s parnikom
steaming hot vroč, da se kar kadi
the horses were steaming od konj se je kar kadilo
-
steamboat [stí:mbout]
1. samostalnik
parnik; parni čoln, parna barkasa
2. neprehodni glagol
voziti se, potovati s parnikom
-
stean [sti:n] prehodni glagol
obložiti s kamni (dozidati) (vodnjak)
-
steccare
A) v. tr. (pres. stecco)
1. ograditi s koljem
2. med. dati v opornico, imobilizirati
3. kulin. pretakniti, pretikati meso
4. pren. kiksniti (ton, udarec)
B) v. intr. kiksniti (pri biljardu, petju)
-
steckbrieflich s tiralico
-
Stecklingsvermehrung, die, Agronomie und Gartenbau razmnoževanje s potaknjenci
-
steeple-crowned [stí:plkraund] pridevnik
arhitektura kronan s stolpom; s koničasto štulo (o klobuku)
-
steepled [sti:pld] pridevnik
(opremljen) s stolpom (zgradba); z mnogimi stolpi (o mestu)
-
Steinpackung, die, Baukunst, Architektur s kamenjem utrjena škarpa
-
stéla ž (gr. stele) stela, monolitni nadgrobni kamen s natpisom ili likom pokojnika
-
stélna stelna krava krava s teletom