Franja

Zadetki iskanja

  • ȉzvoda ž dial. zeljnata glava ali kakšna druga rastlina, ki jo puste za seme
  • ìzvodnja ž
    1. zadnja zadušnica za rajnim
    2. pogostitev duhovnika ob zadnji zadušnici
  • jabloir masculin, jabloire féminin [žablwar] utornik, dleto za izžlebljenje utora
  • jabonera ženski spol posodica za milo
  • jabonete ženski spol kos mila; milo za obraz
  • jack1, Jack [džæk] samostalnik
    domačno John; priložnostni delavec, dninar, sluga, hlapec; preprostež, poprečnež; mornar, pomorščak
    britanska angleščina balinec
    navtika zastavica na krmi
    vojska, arhaično vojaški (usnjen) jopič brez rokavov
    karte fant
    elektrika vtičnica; dvigalo (za avtomobile), škripec; priprava za obračanje ražnja; koza za žaganje
    ameriško osel
    zoologija samec nekaterih živali; mlada ščuka; usnjena čutarica
    ameriško ponev s smolo (za nočni lov in ribolov)
    sleng denar

    navtika pilot's jack pilotska zastavica
    before one could say Jack Robinson takoj, kot bi trenil
    every man jack vsakdo, vsi
    Jack is as good as his master delavec velja prav toliko kot gospodar; če je gospodar dober, je tudi delavec
    Jack and Gill fant in dekle
    a good Jack makes a good Gill kakršen mož, takšna žena
    car jack dvigalo za avtomobile
    lifting jack dvigalo
    roasting jack raženj
    steeple jack popravljavec zvonikov
    Union Jack angleška zastava
    yellow jack rumena mrzlica
    cheap jack kramar, sejmar
    Jack of all trades vseznal
  • jacket-press [džǽkitpres] samostalnik
    stroj za likanje suknjičev
  • jack-in-the-box [džǽkinðəbɔ́ks] samostalnik
    figura na vzmet (ki izskoči, ko se odpre škatla)
    navtika dvigalo za težek tovor
  • jack-staff [džǽksta:f] samostalnik
    navtika drog za zastavo na ladijskem kljunu
  • jȁganjčār m ovčar, ki skrbi za jagnjeta, pase jagnjeta
  • Jagdsignal, das, Jagd znak za začetek/konec lova
  • jagger [džǽgə] samostalnik
    tehnično zobato kolesce; zobčalnik, priprava za zobčanje
  • jàgmiti se -īmo se puliti se za kaj, potegovati se za kaj, jagmiti se: ja se za drugim svijetom ne jagmim
  • jàgmljēnje s potegovanje za čim, jagmljenje
  • jahrelang leta in leta, dolga leta; za dolga leta
  • jàjara ž
    1. kozica za pripravljanje jajčnih jedi
    2. gl. jajača
  • jàkija ž (t. jaky) obliž, mazilo za rane, odrgnine na konjskem hrbtu
  • jalonner [žalɔne] verbe transitif, verbe intransitif zakoličiti, določiti smer, meje zemljišča; rabiti za orientacijsko točko, za smernice; označevati

    la route de la paix est jalonnée d'obstacles cesta miru je označena z zaprekami
  • Jalousieschweller, der, Musik pedal za žaluzije
  • jaloux, ouse [žalu, z] adjectif ljubosumen, boječ se za; zavisten, nevoščljiv; masculin ljubosumnež, zavistnež, nevoščljivec

    jaloux comme un tigre strašno ljubosumen
    jaloux de plaire željan ugajati
    jaloux du succès de ses amis nevoščljiv uspeha svojih prijateljev
    être jaloux de sa femme biti ljubosumen na svojo ženo
    faire des jaloux zbujati zavist
    nous sommes jaloux de notre indépendance mnogo nam je do naše neodvisnosti