oltar moški spol (-ja …) der Altar (baročni Barockaltar, glavni Hauptaltar, Hochaltar, krilni Flügelaltar, kvadrasti Blockaltar, mizasti Tischaltar, Marijin Marienaltar, Svetega križa Kreuzaltar, obrnjen k ljudstvu Volksaltar, omarasti Kastenaltar, prenosni Tragaltar, rezljan Schnitzaltar, sklopni Klappaltar, spremenjlivi Wandelaltar, stranski Seitenaltar, Nebenaltar, veliki Hochaltar, v obliki sarkofaga Sarkophagaltar, z baldahinom Baldachinaltar, zlati Goldaltar)
peljati pred oltar zum Traualtar führen
stopiti pred oltar vor den Traualtar treten
Zadetki iskanja
- omágati (-am) | omagováti (-újem) perf., imperf.
1. mancare, cedere, cadere sfinito, crollare; šport. žarg. scoppiare;
omagati od napora cedere per lo sforzo
šport. omagati v finišu scoppiare alla distanza
2. indebolirsi, venir meno - omáhniti (-em) perf.
1. cadere, rovesciarsi, crollare:
pren. omahniti v grob morire
2. cedere, esaurirsi - omájati (-am) perf. scuotere; smuovere; danneggiare; intaccare (tudi ekst.);
omajati koga v njegovem prepričanju smuovere uno dalle sue convinzioni
omajati zdravje intaccare la salute
pijača jim je omajala jezike a furia di bere gli si sciolsero le lingue - omáma ivresse ženski spol , griserie ženski spol ; transport moški spol ; medicina narcose ženski spol ; (od udarca) abrutissement moški spol , abasourdissement moški spol
omama plesa ivresse (ali griserie, excitation ženski spol) de la danse
omama zmage, zmagoslavja ivresse (ali transport) de la victoire, du triomphe
čutna omama ivresse des sens, vertige moški spol du plaisir
kot v omami comme en état d'hypnose, comme dans un brouillard - omar|a ženski spol (-e …) der Schrank (garderobna Garderobenschrank, kartotečna Karteischrank, knjižna Bücherschrank, kotna Eckschrank, kuhinjska Küchenschrank, hrastova Eichenschrank, za čistila Besenschrank, za obleko Kleiderschrank, za orodje Werkzeugschrank, za perilo Wäscheschrank, za spise Aktenschrank, z ogledalom Spiegelschrank, z rolojem Rollschrank, [Rolladenschrank] Rollladenschrank, elektrika stikalna Schaltschrank, visoka Hochschrank, vgrajena Einbauschrank, Wandschrank, tehnika zamrzovalna Gefrierschrank, Tiefkühlschrank, železna Stahlschrank)
glasba orgelska omara das Orgelgehäuse
omare množina (prostor v omarah) der Schrankraum
vrata omare die Schranktür
predal v omari das Schrankfach
obesiti v omaro weghängen - omára armario m
jedilna omara (v jedilnici) aparador m, (v kuhinji) armario de cocina
knjižna omara armario para libros
omara za obleke (za perilo) ropero m, guardarropa m (para ropa blanca)
steklena omara armario-vitrina m
omara za zdravila armario para medicamentos
zrcalna omara armario de luna
omara za staro kramo carricoche m
vzidana omara armario de pared; alacena f - omedlévica swoon; loss of consciousness; faint; fainting fit; (globoka) syncope, coma
popolna omedlévica dead faint
v omedlévici swooning
omedlévica se me loteva I feel faint, I'm going to faint - omedlévica évanouissement moški spol , défaillance ženski spol , perte ženski spol de connaissance, faiblesse ženski spol ; familiarno pâmoison ženski spol ; medicina syncope ženski spol
v omedlevici sans connaissance
trenutna omedlevica faiblesse passagére
pasti v omedlevico s'évanouir, perdre connaissance, (familiarno in ironično) tomber en pâmoison - omedlévica desmayo m ; síncope m
v omedlevici desmayado, sin sentido, sin conocimiento
pasti v omedlevico desmayarse, sufrir un síncope - omején (umsko) borné, obtus, stupide, imbécile ; familiarno bouché, simple (ali faible, pauvre) d'esprit, cruche, gourde, nigaud, lourd ; (zmanjšan) limité, restreint, réduit, étriqué ; (prostorsko) localisé, circonscrit
omejene pamete d'esprit obtus (ali borné, lourd, épais)
omejena hitrost, vidljivost vitesse ženski spol, visibilité ženski spol limitée
družba z omejenim jamstvom société ženski spol à responsabilité limitée
v omejenem obsegu dans des proportions réduites
omejena sredstva moyens moški spol množine limités (ali restreints), ressources ženski spol množine limitées (ali restreintes)
omejena naziranja opinions ženski spol množine restreintes
imeti omejen delovni čas avoir un temps de travail réduit
požar je bil hitro omejen l'incendie moški spol a été vite localisé (ali circonscrit) - omejíti limiter, restreindre, réduire, retrancher ; (požar, epidemijo) localiser; borner, circonscrire
omejiti izdatke limiter les dépenses (ali les frais)
omejiti raziskave circonscrire des recherches
omejiti se se limiter, se restreindre, se borner à
v vsem se omejiti se réduire au plus strict nécessaire - omleta samostalnik
(jed) ▸ omlettomleta s šunko ▸ sonkás omlettomleta z zelenjavo ▸ zöldséges omlettkrompirjeva omleta ▸ burgonyás omlettzelenjavna omleta ▸ zöldséges omlettzeliščna omleta ▸ zöldfűszeres omlettpečena omleta ▸ sült omlettspeči omleto ▸ omlettet sütpripraviti omleto ▸ omlettet készítnarediti omleto ▸ omlettet csinálšpinačna omleta ▸ spenótos omlettpečenje omlete ▸ omlettsütésomleta z nadevom ▸ omlett feltéttelrecept za omleto ▸ omlettreceptjajčna omleta ▸ tojásomlettZa eno osebo najpogosteje pripravimo omleto iz dveh jajc in pečemo v ponvi za palačinke. ▸ Egy személyre az omlettet általában két tojásból készítjük, és palacsintasütőben sütjük.
Vse omlete so po obliki okrogle, kar pomeni, da jih pečemo v ponvi. ▸ Minden omlett kör alakú, mert serpenyőben sütik. - óni l'autre, tel autre; ce(s)-là, celui(-là), ceux(-là)
oni dan, onega dne ce jour-là
oni ljudje ces gens-là
ljudje na onem bregu les gens sur l'autre rive
ona stran hriba l'autre côté de la montagne
na ulici srečaš tega ali onega znanca dans la rue on rencontre telle ou telle autre connaissance
govoriti o tem ali onem parler de choses et d'autres
ljudje na vasi živijo bolj zdravo kakor oni v mestu les gens du village ont une vie plus saine que ceux de la ville - óni (-a -o) pron.; adj.
1. quello, quella:
tega človeka poznam osebno, tistega po videzu, onega pa sploh ne quest'uomo lo conosco di persona, codesto di vista, quello non lo conosco affatto
2. (izraža odmaknjenost v preteklosti) altro:
oni dan je prišel stric iz Amerike l'altro giorno è arrivato lo zio dall'America
3. (v samost. rabi) quello lì, quella lì; il coso:
ves večer je silil vame oni, kako mu je že ime tutta la sera m'ha importunato il coso, com'è che si chiama
4. pren. ta ali oni, ona (izraža poljubnost) questo (-a) o quello (-a):
pojav nastopa v tej ali oni obliki il fenomeno si manifesta in questa o quella forma
5. (tisti, tista, tisto) quello, quella:
v onih časih se je živelo bolj zdravo a quei tempi si viveva in modo più sano
oni svet l'altro mondo, l'aldilà
evf. spraviti koga na oni svet mandare qcn. all'altro mondo, uccidere qcn. - oníkati (-am) imperf. nekdaj dare del loro:
v mestih so se ljudje onikali in città la gente si dava del loro - opat samostalnik
(vodja samostana) ▸ apátopat samostana ▸ kolostor apátjablagoslovitev opata ▸ apát áldásaopat v samostanu ▸ kolostor apátja - opatinja samostalnik
(ženska, ki vodi samostan) ▸ apátnő, fejedelemasszony, elöljáróopatinja samostana ▸ kolostor fejedelemasszonyabenediktinska opatinja ▸ bencés apátnőopatinja v samostanu ▸ kolostor apátnője - opazíti apercevoir, entrevoir, remarquer, s'apercevoir de, observer, noter ; (na kratko) entr'apercevoir
opaziti koga v množici remarquer quelqu'un dans une foule
opaziti prisotnost, odsotnost nekoga remarquer (ali noter) la présence, l'absence de quelqu'un
opaziti spremembo remarquer (ali s'apercevoir d', noter, observer) un changement
opazil ga je v avtobusu il l'a aperçu dans le bus
tega nisem opazil je ne m'en suis pas aperçu
to sem opazil je l'ai noté (ali remarqué)
s prostim očesom opaziti (a)percevoir (ali reconnaître) à l'œil nu - opaž2 moški spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura die Schalung (drsni Gleitschalung, napuščni Gesimsschalung, iz desk Bretterschalung, za betoniranje Betonschalung, vlečni Kletterschalung); die Schürze (vodoneprepustni Dichtungsschürze)
narediti opaž (etwas) einschalen
odstraniti opaž (etwas) entschalen, ausschalen
namestitev opaža die Einschalung
odstranitev opaža die Entschalung
v opažu delati: auf Schalung