pobrísati essuyer, donner un coup de torchon, enlever en essuyant
pobrisati jo (figurativno) s'esquiver, (s'en)fuir, gagner le large, montrer (ali tourner) les talons, lever le pied, déguerpir, (iz zapora) s'évader, familiarno décamper, détaler, se défiler, popularno se débiner, se barrer, se cavaler, se tirer, prendre ses jambes à son cou, se sauver à toutes jambes, faire la valise (ali la malle), prendre la poudre d'escampette, prendre la clef des champs, mettre les voiles; (skrivaj) filer
Zadetki iskanja
- pobrúsiti (-im) perf. affilare un po', dare il filo a
- počákaj (-te) inter.
1. un momento!
2. (izraža grožnjo) attento!, bada! - počebljáti (-ám) perf. ➞ čebljati discorrere un po', brevemente; scambiare due parole, fare due chiacchiere
- podájati (-am) | podáti (-dám)
A) imperf., perf.
1. dare, porgere
2. šport. passare, centrare; smistare:
podati z glavo passare di testa
podati žogo servire, allungare la palla
podati žogo na center traversare al centro, crossare
3. pren. presentare, rappresentare; raffigurare; interpretare:
podajati učno snov presentare la materia
podati pesem recitare la poesia
podajati vlogo recitare, interpretare la parte
podajati glasbeno delo interpretare, suonare un brano musicale
4. nareč. sgridare, rimproverare
B) podájati se (-am se) | podáti se (-dám se) imperf., perf. refl.
1. pog. stare bene, donare:
temna obleka se ji lepo poda l'abito nero le sta bene, le dona
tako govorjenje se mu ne podaja il suo è un discorso sconveniente
2. (odhajati, oditi) andarsene, partire per, intraprendere un viaggio:
podati se na dolgo pot fare un lungo viaggio; mettersi in lungo viaggio
podajati se nevarnosti andare incontro a un pericolo, correre un pericolo
3. (vdati, vdajati se) arrendersi
4. (upogibati se, udirati se) cedere;
zemljišče se podaja il terreno sta cedendo
C) podájati si (-am si) | podáti si (-dám si) imperf., perf. refl. darsi:
podati si roke darsi la mano
veselje in žalost si podajata roke allegria e dolore si susseguono
pren. obiskovalci so si kar kljuko podajali i visitatori affluivano in gran numero - podaríti donar; dar; hacer donación (de a/c) ; regalar, hacer a alg un regalo
to je podarjeno es regalado; es una verdadera ganga
tega še podarjenega ne bi maral no lo quiero ni regalado - podedováti hériter, succéder, faire un héritage, acquérir par héritage
podedovati kaj hériter de quelque chose
podedovati kaj po kom hériter quelque chose de quelqu'un
podedovati za kom succéder à quelqu'un - podélati achever (ali terminer) un travail, finir de travailler; salir de ses excréments
podelati se (familiarno) faire dans ses draps, faire dans sa culotte - podkuríti allumer un (ali faire du) feu ; figurativno exciter
podkuriti koga exciter quelqu'un contre quelqu'un, monter (la tête à) quelqu'un contre quelqu'un
podkuriti komu (familiarno) flanquer la frousse à quelqu'un, secouer les puces à quelqu'un
ti bom že podkuril! tu vas voir!, je t'apprendrai à vivre! - podolgovàt oblong, allongé, un peu (ali légèrement) long
- podpíranec beneficiario m de un subsidio
- podpréti mettre (ali apporter) un appui à quelque chose, soutenir ; (stavbo bočno) étayer (tudi figurativno) ; (vojaško) appuyer; patronner, aider, venir en aide ; (pomagati) secourir ; (denarno) subventionner
podpreti koga donner (ali prêter) la main à quelqu'un, (finančno) soutenir quelqu'un financièrement
podpreti mnenje appuyer (ali défendre) une opinion
moralno podpreti relever le moral, soutenir moralement
podpreti z nasipom terrasser
podpreti prošnjo kake osebe appuyer la demande de quelqu'un
podpreti neko stvar se faire le soutien d'une cause - podrémati sommeiller, faire un petit sommeil
- podrémati (-am) | podremávati (-am) perf., imperf. appisolarsi, fare un pisolino, dormicchiare
- podtakníti mettre (ali poser) (en) dessous , (otroka) supposer un enfant ; (otroka, oporoko) substituer
podtakniti čemu ogenj mettre le feu à quelque chose
podtakniti komu kaj mettre quelque chose sur le compte de quelqu'un - podzídati établir un fondement de maçonnerie sous quelque chose, maçonner un soutènement, étayer
podzidati strop, zid étayer un plafond, un mur - poglédati regarder, jeter un regard (ali un coup d'œil) sur quelque chose (ali quelqu'un) , examiner, vérifier ; popularno bigler, zieuter
pogledati jedilni list consulter la carte
pogledati kaj jeter un coup d'œil sur
pogledati v kaj examiner, inspecter, prendre connaissance de
pogledati navzgor regarder vers le haut (ali en (contre-)haut)
pogledati skozi okno regarder par la fenêtre
pogledati skozi prste fermer les yeux sur quelque chose
pogledati smrti v oči regarder la mort en face
debelo (začudeno) pogledati ouvrir de grands yeux
koga naravnost v obraz pogledati regarder quelqu'un dans les yeux (ali dans le blanc des yeux)
malo pogledati jeter un coup d'œil
postrani pogledati regarder de côté
skrivaj pogledati couler un regard, jeter un regard furtif (ali familiarno en coulisse), regarder en dessous
strogo pogledati faire les gros yeux - pogorélček (-čka) m
1. dem. od pogorelec vittima di un incendio
2. zool. codirosso (Phoenicurus phoenicurus) - pogoréti être incendié, être ruiné par un incendie ; (hiša) brûler, se réduire en cendres ; (sveča) se consumer ; figurativno échouer, subir un échec, faire fiasco ; (gledališka igra, književno delo) faire un four ; pogovorno être flambé, tomber dans le lac
pogoreti do tal être réduit en cendres
pogoreti pri izpitu échouer à l'examen - pogoréti (hiša itd.) quemarse hasta los cimientos, reducirse a cenizas ; (oseba) quedar arruinado por un incendio ; (sveča) quemarse, consumirse