zasnežèn covered with snow; snowbound
biti zasnežèn to be snowed in
cesta je zasnežèna the road is snowed up
Zadetki iskanja
- zelo [ó]
1. sehr
2. (v veliki meri) hoch- (aktualen hochaktuell, inteligenten hochintelligent, slaven hochberühmt, vesel hocherfreut); (skrajno, nadvse) höchst, äußerst, in höchstem Maße
3. (obilo, dokaj) viel (zelo iskan viel gefragt, zelo slavljen viel gerühmt, zelo zgovoren viel sagend, zelo frekventirana cesta eine viel befahrene Straße)
zelo razvejen drevo, krošnja: viel/weit/reich verzweigt, posli: viel verzweigt
4. (močno) zaposlen, zadolžen, spominjati na ipd.: stark; (silno) mächtig (mnogo mächtig viel)
5. (prav) -weise (izdajalsko entlarvenderweise, realistično realistischerweise, značilno kennzeichnenderweise)
6.
zelo vesel himmelfroh
zelo grd hässlich wie die Sünde - zigzag1 [zígzæg]
1. samostalnik
cikcak; cikcakasta črta (bliska itd.), cikcakasto gibanje ali premikanje, cikcakast kurz (ladje itd.)
arhitektura cikcakast friz; vijugasta, serpentinasta, ovinkasta, cikcakasta pot (cesta); cikcakast utrdbeni jarek
2. pridevnik
cikcakast, vijugast, ovinkast
figurativno nestalen, nestanoviten
sleng pijan
zigzag line (course, path, road, flash of lightning) cikcakasta črta (kurz, steza, cesta, blisk)
3. prislov
v cikcaku, cikcakasto, cikcak - zunaj2 česa: außerhalb von, außer (hiše außer Haus)
zunaj nevarnosti außer Gefahr
zunaj doma außerhäuslich
zunaj kraja/bivališča auswärtig
zunaj igre šport abseits, im Abseits
zunaj bolnišnice zdravljenje: ambulant
cesta zunaj naselij die Freilandstraße, Landstraße
človek zunaj strank der Parteilose ( ein -r)
zunaj organizacij [nichtorganisiert] nicht organisiert
biti zunaj nevarnosti über den Berg sein
biti zunaj zakona Freiwild sein - želézen iron(-); of iron, made of iron; irony; figurativno unbending, strong
želézna cesta (železnica) (francosko) chemin de fer, railway, ZDA railroad
želézna doba Iron Age
želézni (rezervni) fond permanent (ali reserve) fund
želézen drog, palica iron bar
želézni odpadki scrap iron
želézni opilki iron filings pl
želézno orodje iron fittings pl
želézna pločevina sheet iron, iron plate
želézna pljuča medicina iron lung
želézna roba ironware, hardware, ironmongery
želézna ruda iron ore
želézna rezerva (1800 kalorij) vojska iron ration, ZDA D ration
želézna vrata iron gate
želézna vrata ZDA geografija the Iron Gate
želézna zavesa gledališče safety (ali fireproof) curtain, politika iron curtain
želézno zdravje robust health
želézna volja iron will
želézna šibika iron bar, iron rod
želézna žila (rude) vein (ali seam, lode) of iron ore
vladati z želézno roko (figurativno) to rule with a rod of iron (ali with an iron hand)
on je želéznega zdravja he has an iron constitution - ἄγυια, ἀγυιά ἡ [Et.: prvotno pridevnik ἀγ. ὁδός, od ἄγω; odtod lat. izpos. agea] pot, steza, cesta, ulica; pl. okolica, pokrajina.
- ἁμαξ-ῐτός in ep. ἀμαξιτός, ἡ (sc. ὁδός) [ἅμαξα, εἶμι] vozna cesta, kolovozna pot, tir.
- ἄμφ-οδον, τό (ὁδός) cesta, razpotje NT.
- γέφῡρα, ἡ 1. ep. nasip, jez (ob reki), ἡ ἐπὶ τῷ νάπει ozka cesta ob soteski; πολέμοιο ulice boja; prostor, ki loči pred bojem sovražni vojski = bojno polje. 2. most, dvigljiv most; γέφυραν ζευγνύναι most zgraditi; γέφυρα ἐζευγμένη πλοίοις most na ladjah.
- ἱππ-ηλάσιος 3 ἱππ-ήλατος 2 (ἐλαύνω) ep. za vožnjo prikladen, kjer se lahko vozi νῆσος, ὁδός kolovozna pot, cesta.
- κέλ-ευθος, ἡ, pl. nav. κέλευθα (lat. cal-lis) 1. pot, steza, cesta, πολλὰ κέλευθος ἐρατύει dolga pot (velika daljava) te zadržuje (loči od mene). 2. potovanje, pot, hoja; ἀπόεικε θεῶν κελεύθου odpovej se potu, po katerem hodijo bogovi t. j. časti in blaženstvu boginje.
- λᾱο-φόρος 2 (φέρω) ep. ion. (sc. ὁδός) deželna, velika cesta.
- λαύρα, ἡ ep. ion. -ρη ulica, cesta, hodnik, mostovž.
- ὁδός, ἡ, ep. tudi οὐδός [Et. iz kor. sed, sedeti, sede peljati se = iti, slov. -hod, hoditi, šel, šla, šlo iz šьd-lъ., iz hьd-] 1. pot, steza, cesta, ποταμοῦ struga, ἱππηλασίη vozna pot, kolovoz. 2. pot, hod, hoja, vožnja, potovanje, odhod, pohod (vojaški), povratek, πρὸ ὁδοῦ γίγνομαι grem, pridem naprej, ἡ ἄνω ὁδός pot navzgor. 3. pren. pot, način, prilika, sredstvo, možnost, postopanje, smer, ὁδῷ, καθ' ὁδόν metodično.
- πλατεῖα, ἡ sc. ὁδός (πλατύς) ulica, cesta, široka pot NT.
- πόρος, ὁ (πείρω) 1. a) pot skozi kaj, prehod, prelaz, prevoz, brod, pot črez plitvo vodo, preliv, morska ožina, morje, reka, ἐν πόρῳ na prevozu; b) pot, cesta, steza, most, brod. 2. izhod, sredstvo, pripomoček, pomoč, novci, dohodki. 3. pridobivanje, zaslužek κατὰ χρημάτων πόρον.
- ῥῡ́μη, ἡ 1. a) prevrat, preobrat, izprememba τύχης; b) napenjanje, naval, napad, pritisk, sila, ῥύμῃ z močjo. 2. cesta, ulica.
- στείβω [Et. slov. steblo, gl. στέαρ. – Obl. fut. στείψω, aor. ἔστειψα]. ep. poet. (trdo) stopam, hodim po čem, skačem, teptam, pohodim, gazim, ἡ στειβομένη ὁδός izhojena (utrjena) pot, cesta.
- τρίβος, ὁ, ἡ 1. steza, pot, cesta NT. 2. = τριβή.
- большой velik;
большие pl. odrasli (ljudje);
б. свет aristokracija, visoka družba;
б. палец palec;
большая буква velika začetnica;
большая дорога glavna cesta;
сам б. sam svoj gospod