Franja

Zadetki iskanja

  • jednomjèsečići m mn. (ijek.), jednomèsečići m mn. (ek.) v istem mesecu rojeni
  • jednòredan -dna -o enovrsten, v eni vrsti: postupno je odred prelazio u jednoredan borbeni poredak
  • jednòstopica ž dial. stopinja v snegu: ona ide posljednja i teško pogada u -u s velikim razmacima za njene noge
  • jednòstup m stopinja v snegu: tragom -a pode ka kućama
  • jèdrati -ām
    1. plenjati, v zrnje iti, dobivati zrnje, jagode, zrniti se, izmetavati se: žito, grožđe dobro jedra
    2. postajati poln, čvrst, jedrnat: grudi jedraju
  • jektènija ž (gr. ekténeia) kratka molitev v pravoslavni cerkvi, del opravila: velika, mala, molbena, suguba jektenija
  • jȅmstvenīk m vrvica v državnih barvah za povezovanje spisov, aktov
  • jená -éz

    I. vt.

    1. tiščati, žuliti

    2. motiti, nadlegovati

    3. spravljati v zadrego

    II. vr.

    1. biti v zadregi

    2. sramovati se
  • Jenseitsglaube, der, vera v posmrtno življenje
  • jeopardize [džépədaiz] prehodni glagol
    tvegati, postaviti na kocko, spraviti v nevarnost
  • jȅr s jer, ime dveh črk v csl. cirilski in glagolski azbuki: tvrdo i meko jer, možemo ih nazvati i debelo i tanko jer
  • Jerez moški spol mesto v Španiji
  • jèrī s, jèri s neskl. ime za črko y v glagolici in stari cirilici
  • jèrlija m (t. jerli) dial. Turek, ki je iz starih časov naseljen v naših krajih
  • jȅst s (csl.) ime črke e v csl. cirilici in glagolici
  • jettison [džétisən]

    1. samostalnik
    odmetavanje blaga z ladje, ki je v nevarnosti

    2. prehodni glagol
    vreči blago z ladje, da se razbremeni
    figurativno odvreči (balast)
  • jeûneur, euse [žönœr, öz] masculin, féminin postilec, -lka; umetnik v stradanju
  • jewel1 [džú:əl] samostalnik
    dragulj, dragotina; rubin v uri

    the jewel house zakladnica (v Towerju)
  • jewel2 [džú:əl] prehodni glagol
    vstaviti dragulje, okrasiti z dragulji; vstaviti rubine v uro
  • jib-door [džíbdɔ:] samostalnik
    tajna vrata v zidu, tapecirana vrata