Franja

Zadetki iskanja

  • zasvojen [ê] (-a, -o) süchtig, spolno: hörig; z mamili: süchtig, suchtkrank, abhängig
    zasvojen s/z … -süchtig, -abhängig
    (z alkoholom alkoholsüchtig, alkoholabhängig, z mamili rauschgiftsüchtig, drogenabhängig, s heroinom heroinsüchtig)
    zasvojen od (einer Sache/jemandem) verfallen
    postati zasvojen od (einer Sache/jemandem) verfallen
  • zasvojenost [ê] ženski spol (-i …) die Sucht, die Abhängigkeit, die Süchtigkeit; spolna: die Hörigkeit; (s heroinom Heroinsucht, z alkoholom Alkoholsucht, z opijem Opiumsucht)
    nevarnost zasvojenosti die Suchtgefahr
    zavod za zdravljenje zasvojenosti die Suchtklinik, die Entziehungsanstalt
    zdravljenje zasvojenosti die Suchttherapie, die Entziehungskur
  • zasvojênost (-i) f dipendenza; schiavitù, assuefazione:
    zasvojenost z drogo, z mamili tossicomania, tossicodipendenza
    zasvojenost s kajenjem la schiavitù del fumo
    zasvojenost s kokainom cocainismo
    zasvojenost z morfijem morfinismo
  • zaščítiti to protect (pred from); to shelter; to safeguard; to shield (pred against); vojska to cover

    s carinami zaščitena industrija (trgovina) protected industry (trade)
  • zaščítiti protéger (pred) contre, de, défendre, préserver, sauvegarder, abriter, mettre à l'abri, garantir

    zaščititi s patentom protéger quelque chose par un brevet
    zaščititi (se) pred mrazom (se) préserver du froid, (se) garantir (ali (se) protéger) du (ali contre le) froid
    zaščititi pred vlago! craint l'humidité!, à préserver de l'humidité!, mettre (ali tenir) à l'abri de l'humidité
    zaščiten z zakonom protégé par la loi
  • zaščítiti (-im) perf.

    1. proteggere, salvaguardare; coprire; riparare:
    zaščititi rastline pred mrazom proteggere, riparare le piante dal freddo

    2. difendere, proteggere, tutelare:
    zaščititi izum s patentom tutelare l'invenzione col brevetto
  • zaščítiti proteger (pred contra, de) ; preservar (de)

    zaščititi pred nevarnostjo proteger contra el peligro
    zaščititi pred vlago! ¡presérvese de la humedad!
    zaščiten z zakonom protegido por la ley
    zaščititi s patentom patentado
  • zaščítnik (-a) | -ica (-e) m, f

    1. difensore, difenditrice; protettore (-trice); tutore (-trice); partigiano (-a); patrono (-a); appoggio:
    dobiti si zaščitnika procurarsi un protettore
    imeti vplivne zaščitnike na ministrstvu avere appoggi autorevoli al ministero

    2. jur. (pajdaš) favoreggiatore

    3. rel. (zavetnik, zavetnica) patrono (-a):
    sv. Barbara, zaščitnica rudarjev S. Barbara, patrona dei minatori
  • zaškrobotati (-ám) perf.

    1. picchiare, battere; tamburellare

    2. sferragliare; rumoreggiare:
    zaškrobotati s posodami rumoreggiare con le stoviglie
  • zatemníti (-ím) | zatemnjeváti (-újem)

    A) perf., imperf.

    1. oscurare, ottenebrare, offuscare:
    zatemniti dvorano oscurare la sala

    2. pren. offuscare, annebbiare, appannare:
    zatemniti osnovni problem annebbiare, offuscare il problema di fondo

    3. pren. (narediti kaj mrko) oscurare:
    skrbi so mu zatemnile obraz le preoccupazioni gli oscuravano il volto

    4. (zasenčiti) eclissare, superare:
    s svojim sijajem je mesec zasenčil vse zvezde col suo splendore la luna eclissava tutte le stelle

    B) zatemníti se (-ím se) perf. refl.

    1. oscurarsi; annebbiarsi:
    impers. od žalosti se mu je zatemnilo pred očmi dal dolore gli si annebbiò la vista

    2. (postati mrk) oscurarsi (in volto)
  • zatírati (-am) | zatréti (-ém) imperf., perf.

    1. sopprimere; lottare; estirpare:
    zatirati nalezljive bolezni lottare contro le malattie contagiose
    zatirati mrčes, škodljivce disinfestare
    zatirati plevel estirpare le erbacce

    2. pren. opprimere, tiranneggiare, angariare:
    zatirati narod s krivičnimi zakoni opprimere, tiranneggiare il popolo con leggi inique

    3. reprimere, soffocare (tudi pren.):
    zatirati kriminalno dejavnost reprimere l'attività criminosa
    zatirati čustva reprimere i sentimenti
    pren. kaj v korenini, v kali zatreti estirpare dalle radici, soffocare sul nascere
  • zatláčiti (-im) perf.

    1. ficcare, infilare, spingere dentro:
    zatlačiti bluzo za hlače ficcare la camicia nei pantaloni

    2. otturare, tappare; tamponare:
    z gazo zatlačiti rano tamponare la ferita con la garza

    3. pren. riempire, stipare:
    zatlačiti hodnik s pohištvom stipare l'andito di mobili
  • zatŕt (-a -o) adj. represso, soffocato:
    pren. v krvi, s krvjo zatrt upor rivolta soffocata nel sangue
  • zaúpno confidentially; in confidence; in private; between ourselves

    zaúpno povedano confidentially
    zaúpno mi je to povedal he told it to me (ali he told me of it) in confidence
    zaúpno se s kom pogovarjati o čem to confide in someone about something
    strogo zaúpno in strict confidence
  • zavalíti (-ím)

    A) perf.

    1. rotolare:
    zavaliti sod z voza rotolare la botte giù dal carro

    2. bloccare, ostruire:
    zavaliti predor s kamenjem ostruire il tunnel con pietre

    B) zavalíti se (-ím se) perf. refl.

    1. rotolare, rotolarsi:
    kamen se zavali po strmini la pietra rotola per il pendio

    2. sedersi, stendersi maldestramente, a fatica

    3. precipitare, piombare:
    snežni plaz se zavali po pobočju la valanga precipita lungo il versante

    4. pren. cascare addosso, abbattersi:
    vsa teža odločitve se je zavalila nanj tutto il peso della decisione si abbattè su di lui
  • zavarovánje seguro m

    bolniško zavarovanje seguro contra la(s) enfermedad(es)
    brezposelno zavarovanje seguro de paro (ozir. de desempleo)
    delavsko, invalidsko zavarovanje seguro obrero, de invalidez
    pokojninsko zavarovanje seguro de pensiones (ali de retiro)
    starostno zavarovanje seguro de vejez
    obvezno zavarovanje seguro obligatorio
    pomorsko zavarovanje seguro marítimo
    požarno zavarovanje seguro contra incendios
    zavarovanje proti nezgodnm (pri delu) seguro contra accidentes (del trabajo)
    zavarovanje proti tatvini (vlomu) seguro contra el robo (contra el robo con fractura)
    zavarovanje premičnin seguro de bienes muebles
    zavarovanje proti toči seguro contra el granizo
    življenjsko zavarovanje seguro de vida
    zavarovanje proti vsem nevarnostim seguro a todo riesgo
    vzajemno zavarovanje seguro mutuo
    prostovoljno (kombinirano) zavarovanje seguro voluntario (combinado)
    skleniti zavarovanje contratar (ali efectuar) un seguro
  • zavarováti (s polico) to insure; to underwrite; (zaščititi) to insure (pred, proti from, against), to secure, to cover

    zavarováti proti ognju (nezgodam, toči) to insure against fire (accidents, hail)
    zavarováti se to insure oneself, (s polico) to take out a policy
  • zavest2 [é] ženski spol (-i …) das [Bewußtsein] Bewusstsein
    družbena zavest gesellschaftliches [Bewußtsein] Bewusstsein
    ekološka zavest [Umweltbewußtsein] Umweltbewusstsein
    kolektivna zavest [Kollektivbewußtsein] Kollektivbewusstsein
    narodna/nacionalna zavest nationales [Bewußtsein] Bewusstsein, [Nationalbewußtsein] Nationalbewusstsein
    patriotska zavest [Staatsbewußtsein] Staatsbewusstsein
    plemenska zavest [Stammesbewußtsein] Stammesbewusstsein
    razredna zavest [Klassenbewußtsein] Klassenbewusstsein
    stanovska zavest [Standesbewußtsein] Standesbewusstsein
    zavest o poslanstvu [Sendungsbewußtsein] Sendungsbewusstsein
    zavest o jeziku [Sprachbewußtsein] Sprachbewusstsein
    zavest pravice in nepravice pravo [Rechtsbewußtsein] Rechtsbewusstsein
    zavest pripadnosti/skupnosti [Gemeinschaftsbewußtsein] Gemeinschaftsbewusstsein
    zgodovinska zavest [Geschichtsbewußtsein] Geschichtsbewusstsein
    … zavesti [Bewußtseins] Bewusstseins-
    (oblika die [Bewußtseinsform] Bewusstseinsform, oblikovanje die [Bewußtseinsbildung] Bewusstseinsbildung)
    z/s … zavestjo -[bewußt] bewusst
    (s stanovsko [standesbewußt] standesbewusst)
  • zavétnik (-a) | -ica (-e) m, f

    1. rel. (santo) patrono, (santa) patrona:
    sv. Barbara, zavetnica mornarjev S. Barbara, patrona dei marinai

    2. protettore (-trice); šalj. refugium peccatorum
  • zavézati ligar; obligar

    zavezati se obligarse, ligarse, prometer
    zavezati se z obljubo ligarse con una promesa
    zavezati se s pogodbo obligarse con (ali por) contrato