ovínek viraje m ; curva f ; rodeo m
nevaren (oster, na desno, na levo) ovinek viraje difícil (cerrado, a destra, a izquierda)
velik ovinek curva abierta
brez ovinkov (fig) sin rodeos, sin ambages (ni rodeos), rotundamente
po ovinkih indirectamente, con rodeos, dando rodeos
napraviti ovinek dar (ali hacer) un rodeo, rodear
rezati ovinek cortar la curva
(pre)voziti ovinek tomar (ali hacer ali virar) una curva (ali un viraje)
brez ovinkov povedati fam no tener pelos en la lengua
Zadetki iskanja
- ozdravítev guérison ženski spol , convalescence ženski spol , rétablissement moški spol , recouvrement moški spol de la santé; assainissement moški spol
biti na poti ozdravitve être en voie de guérison
želim vam hitre ozdravitve je fais des vœux pour votre prompt rétablissement
finančna ozdravitev assainissement des finances - ozdravítev curación f ; restablecimiento m
biti na poti ozdravitve estar en vías de restablecimiento (ali de curación) - ózek étroit, resserré, (trop) juste, serré, rétréci ; (obleka) étriqué
ozek hodnik couloir moški spol étroit (ali resserré); (samoglasnik) fermé
ozko se oprijemajoče (ženske) hlače collant moški spol
v ožjem odboru (familiarno) en petit comité
napraviti ozko étriquer - ózek estrecho (tudi fig) ; angosto ; (obleka, tesna) ceñido, muy ajustado
ozek samoglasnik vocal f cerrada
ožji odbor comisión f especial
ožja volitev balotaje m
v ožjem pomenu en sentido estricto - ozír égard moški spol ; considération ženski spol , respect moški spol , rapport moški spol , trait moški spol à
brez ozira na sans tenir compte de, sans égard pour, malgré, nonobstant, en dépit de
v mnogih ozirih sous maints rapports, à beaucoup d' (ali maints) égards, à bien des égards
v nekem oziru en un sens
v tem oziru à cet égard, en ce sens, sous ce rapport, sur ce point
v vsakem oziru à tous (les) égards, à tout point de vue, sous tous les rapports, sur tous les plans
v vseh ozirih sous tous les rapports
z ozirom na eu égard à, par égard à (ali pour), étant donné, vu, en considération de, compte tenu de, en raison de - ozír respecto m ; relación f ; consideración f ; atención f
z ozirom na en atención a, teniendo presente, atendiendo; con respecto a
brez ozira na (osebe) sin guardar consideración a, sin tener ninguna consideración con, sin respetar a, (stvari) sin mirar, sin atender a, sin tener en cuenta que, sin reparar en
brez vsakega ozira sin miramiento alguno, sin mirar nada, sin ninguna consideración, sin ningún respecto, sin contemplaciones
iz ozira do koga por consideración (ali respecto) a alg
v nekem oziru en cierto respecto
v vsakem oziru en todos respectos
v mnogih ozirih en muchos respectos
v tem oziru (con) respecto a eso, a ese respecto - ozírati se mirar atrás; examinar retrospectivamente
ozirati se na kaj considerar, tener (ali tomar) en consideración, tener en cuenta, atender a, respetar (a/c)
ne se ozirati na no tomar en consideración - ozkogled(en) [é] engstirnig
biti ozkogled(en) Scheuklappen haben - oznojèn sudado
ves oznojen en sudor - ozóbiti (kolo) endentar
ozobiti se (dobiti zobe) (o otroku) estar en la dentición, fam echar los dientes - ozréti se regarder, arrêter (ali fixer, diriger) son regard sur (ali vers) , porter ses regards vers quelque chose, jeter un regard sur, jeter un coup d'œil autour de soi
ozreti naokrog promener son regard autour de soi
ozreti nazaj regarder derrière soi (ali en arrière), jeter un regard en arrière
ozreti v preteklost se pencher sur son passé
ozreti proč, stran détourner son regard (ali sa vue, ses yeux) de
ozreti skozi okno regarder par la fenêtre
molče se je ozrla nanj elle arrêta (ali fixa) son regard sur lui - óžji más estrecho
ožji odbor comisión f especial
v ožjem pomenu en sentido estricto; propiamente dicho - ožúliti écorcher, excorier
ožuliti se s'écorcher, s'excorier, attraper des durillons
noge si ožuliti se faire des ampoules aux pieds, s'écorcher les pieds en marchant - padálo parachute moški spol
skok s padalom saut moški spol en parachute
odvreči vojake, živež s padalom parachuter des soldats, des vivres - pádanje (cen, barometra, proizvodnje) chute ženski spol , (znižanje) baisse ženski spol ; abaissement moški spol ; descente ženski spol
padanje cen baisse (ali chute) des prix
padanje kamenja chute de pierres
padanje rojstev baisse de la natalité, dénatalité ženski spol
padanje temperature baisse de la température
špekulirati na padanje tečajev jouer à la baisse en Bourse - pádati (re)tomber, faire des chutes , (cena) baisser , (toplomer, barometer) descendre
padati na tla tomber par terre
blago lepo pada le tissu tombe (ali retombe) bien
cene padajo les prix baissent
lasje ji padajo na ramena ses cheveux lui retombent sur les épaules
senca pada na l'ombre se projette sur
tečaji padajo les cours moški spol množine sont en baisse
termometer pada le thermomètre baisse (ali descend) - pádel
spomenik padlim v vojni monumento m a los caídos en la guerra - pagaille, -gaye, -gaïe [pagaj] féminin, familier nered; zmešnjava
en pagaille v neredu; (familier) v veliki množini, količini - page1 [paž] féminin stran (v knjigi); figuré list
en page 5 na strani 5
page blanche, vierge nepopisana, nenatiskana, prazna stran
page sportive, de titre športna, naslovna stran
page de droite, impaire desna, liha stran
première page naslovna stran
page d'annonces, de publicité stran za oglase, za reklamo
mise féminin en pages (typographie) lomljenje stavka
une page de l'histoire est tournée začenja se nova stran, nov list zgodovine
commencer en (belle) page začeti z novo (desno) stranjo
être à la page (figuré, familier) biti na tekočem o tem, kar se dogaja, se dela
être page blanche (figuré) biti nepopisan list
être payé à la page biti plačan od strani
écrire une page glorieuse, sanglante napraviti slavno (junaško), krvavo dejanje, ki bo prišlo v zgodovino
tourner la page (figuré) pozabiti preteklost; preiti k drugi stvari