Franja

Zadetki iskanja

  • ovínek viraje m ; curva f ; rodeo m

    nevaren (oster, na desno, na levo) ovinek viraje difícil (cerrado, a destra, a izquierda)
    velik ovinek curva abierta
    brez ovinkov (fig) sin rodeos, sin ambages (ni rodeos), rotundamente
    po ovinkih indirectamente, con rodeos, dando rodeos
    napraviti ovinek dar (ali hacer) un rodeo, rodear
    rezati ovinek cortar la curva
    (pre)voziti ovinek tomar (ali hacer ali virar) una curva (ali un viraje)
    brez ovinkov povedati fam no tener pelos en la lengua
  • ozdravítev guérison ženski spol , convalescence ženski spol , rétablissement moški spol , recouvrement moški spol de la santé; assainissement moški spol

    biti na poti ozdravitve être en voie de guérison
    želim vam hitre ozdravitve je fais des vœux pour votre prompt rétablissement
    finančna ozdravitev assainissement des finances
  • ozdravítev curación f ; restablecimiento m

    biti na poti ozdravitve estar en vías de restablecimiento (ali de curación)
  • ózek étroit, resserré, (trop) juste, serré, rétréci ; (obleka) étriqué

    ozek hodnik couloir moški spol étroit (ali resserré); (samoglasnik) fermé
    ozko se oprijemajoče (ženske) hlače collant moški spol
    v ožjem odboru (familiarno) en petit comité
    napraviti ozko étriquer
  • ózek estrecho (tudi fig) ; angosto ; (obleka, tesna) ceñido, muy ajustado

    ozek samoglasnik vocal f cerrada
    ožji odbor comisión f especial
    ožja volitev balotaje m
    v ožjem pomenu en sentido estricto
  • ozír égard moški spol ; considération ženski spol , respect moški spol , rapport moški spol , trait moški spol à

    brez ozira na sans tenir compte de, sans égard pour, malgré, nonobstant, en dépit de
    v mnogih ozirih sous maints rapports, à beaucoup d' (ali maints) égards, à bien des égards
    v nekem oziru en un sens
    v tem oziru à cet égard, en ce sens, sous ce rapport, sur ce point
    v vsakem oziru à tous (les) égards, à tout point de vue, sous tous les rapports, sur tous les plans
    v vseh ozirih sous tous les rapports
    z ozirom na eu égard à, par égard à (ali pour), étant donné, vu, en considération de, compte tenu de, en raison de
  • ozír respecto m ; relación f ; consideración f ; atención f

    z ozirom na en atención a, teniendo presente, atendiendo; con respecto a
    brez ozira na (osebe) sin guardar consideración a, sin tener ninguna consideración con, sin respetar a, (stvari) sin mirar, sin atender a, sin tener en cuenta que, sin reparar en
    brez vsakega ozira sin miramiento alguno, sin mirar nada, sin ninguna consideración, sin ningún respecto, sin contemplaciones
    iz ozira do koga por consideración (ali respecto) a alg
    v nekem oziru en cierto respecto
    v vsakem oziru en todos respectos
    v mnogih ozirih en muchos respectos
    v tem oziru (con) respecto a eso, a ese respecto
  • ozírati se mirar atrás; examinar retrospectivamente

    ozirati se na kaj considerar, tener (ali tomar) en consideración, tener en cuenta, atender a, respetar (a/c)
    ne se ozirati na no tomar en consideración
  • ozkogled(en) [é] engstirnig
    biti ozkogled(en) Scheuklappen haben
  • oznojèn sudado

    ves oznojen en sudor
  • ozóbiti (kolo) endentar

    ozobiti se (dobiti zobe) (o otroku) estar en la dentición, fam echar los dientes
  • ozréti se regarder, arrêter (ali fixer, diriger) son regard sur (ali vers) , porter ses regards vers quelque chose, jeter un regard sur, jeter un coup d'œil autour de soi

    ozreti naokrog promener son regard autour de soi
    ozreti nazaj regarder derrière soi (ali en arrière), jeter un regard en arrière
    ozreti v preteklost se pencher sur son passé
    ozreti proč, stran détourner son regard (ali sa vue, ses yeux) de
    ozreti skozi okno regarder par la fenêtre
    molče se je ozrla nanj elle arrêta (ali fixa) son regard sur lui
  • óžji más estrecho

    ožji odbor comisión f especial
    v ožjem pomenu en sentido estricto; propiamente dicho
  • ožúliti écorcher, excorier

    ožuliti se s'écorcher, s'excorier, attraper des durillons
    noge si ožuliti se faire des ampoules aux pieds, s'écorcher les pieds en marchant
  • padálo parachute moški spol

    skok s padalom saut moški spol en parachute
    odvreči vojake, živež s padalom parachuter des soldats, des vivres
  • pádanje (cen, barometra, proizvodnje) chute ženski spol , (znižanje) baisse ženski spol ; abaissement moški spol ; descente ženski spol

    padanje cen baisse (ali chute) des prix
    padanje kamenja chute de pierres
    padanje rojstev baisse de la natalité, dénatalité ženski spol
    padanje temperature baisse de la température
    špekulirati na padanje tečajev jouer à la baisse en Bourse
  • pádati (re)tomber, faire des chutes , (cena) baisser , (toplomer, barometer) descendre

    padati na tla tomber par terre
    blago lepo pada le tissu tombe (ali retombe) bien
    cene padajo les prix baissent
    lasje ji padajo na ramena ses cheveux lui retombent sur les épaules
    senca pada na l'ombre se projette sur
    tečaji padajo les cours moški spol množine sont en baisse
    termometer pada le thermomètre baisse (ali descend)
  • pádel

    spomenik padlim v vojni monumento m a los caídos en la guerra
  • pagaille, -gaye, -gaïe [pagaj] féminin, familier nered; zmešnjava

    en pagaille v neredu; (familier) v veliki množini, količini
  • page1 [paž] féminin stran (v knjigi); figuré list

    en page 5 na strani 5
    page blanche, vierge nepopisana, nenatiskana, prazna stran
    page sportive, de titre športna, naslovna stran
    page de droite, impaire desna, liha stran
    première page naslovna stran
    page d'annonces, de publicité stran za oglase, za reklamo
    mise féminin en pages (typographie) lomljenje stavka
    une page de l'histoire est tournée začenja se nova stran, nov list zgodovine
    commencer en (belle) page začeti z novo (desno) stranjo
    être à la page (figuré, familier) biti na tekočem o tem, kar se dogaja, se dela
    être page blanche (figuré) biti nepopisan list
    être payé à la page biti plačan od strani
    écrire une page glorieuse, sanglante napraviti slavno (junaško), krvavo dejanje, ki bo prišlo v zgodovino
    tourner la page (figuré) pozabiti preteklost; preiti k drugi stvari