Franja

Zadetki iskanja

  • acostumbrado (a) (na)vajen (na)

    mal acostumbrado razvajen
  • acostumbrar navaditi; navajen biti, imeti navado

    acostumbro salir imam navado, hoditi ven
    acostumbrarse (a) navaditi se (na), seznaniti se (z)
  • acotación ženski spol obrobna opomba (opazka), glosa
  • acotación ženski spol razmejitev, ograditev
  • acotar opremiti z obrobnimi opombami
  • acotar razmejiti, ograditi; odsekati vrh (drevesu)
  • à-côté [akote] masculin postranska stvar, stranski pojav, spremljevalna okoliščina; pluriel postranski zaslužek; postranski izdatki

    il faut prévoir les petits à-côtés treba je predvideti male stranske izdatke
    se faire des à-côtés imeti postranski zaslužek
  • acotilēdone

    A) agg. bot. brezcveten

    B) f bot. brezcvetnica
  • acotylédone [akɔtiledɔn] adjectif brezsemenski; nekaličen
  • à-coup [aku] masculin sunek, trzaj, pretresljaj; zastanek, prestanek, zastajanje, zastoj

    par à-coups v sunkih, sunkoma
    sans à-coups brez zastojev, brez trenj, brez incidentov
    tout se déroule sans à-coup vse se odvija brez trenja
    notre économie subit de sérieux à-coups naše gospodarstvo doživlja resne pretresljaje
    travailler par à-coups delati v presledkih
  • acoustic(al) [əkú:stik(əl)] pridevnik
    slušen, zvočen, akustičen

    acoustic(al) effect zvočni učinek, zvočnost
    acoustic(al) duct sluhovod
    acoustic(al) mine morska mina, ki jo sproži zvočno nihanje propelerja
    acoustic(al) nerve slušni živec
  • acousticien [akustisjɛ̃] masculin akustik
  • acoustics [əkú:stiks] samostalnik
    množina nauk o zvoku, akustika
  • acoustique [-stik] adjectif akustičen, zvočen, slušen; féminin akustika, nauk o zvoku

    nerf masculin acoustique slušni živec
  • acoyundar v jarem vpreči
  • A.C.P.G. abbréviation Anciens Combattants Prisonniers de Guerre
  • acqua f voda:
    acqua distillata destilirana voda
    acqua dolce sladka voda
    acqua minerale mineralna voda, slatina
    acqua piovana deževnica
    acqua potabile pitna voda
    acqua salata slana voda
    acqua santa blagoslovljena voda
    acqua di seltz, acqua gassata sifon
    acqua sorgiva, acqua di sorgente, acqua viva voda z izvira
    acqua di Colonia kolonjska voda
    acqua ossigenata vodikov peroksid
    acqua pesante težka voda
    acqua ragia terpentinovec
    acqua regia zlatotopka
    acque di rifiuto odpadne vode, odplake
    acque termali termalne vode
    passare le acque, far la cura delle acque zdraviti se v toplicah
    affogare in un bicchier d'acqua utopiti se v kozarcu vode pren. obupati pred najmanjšo oviro
    si assomigliano come due gocce d'acqua podobna sta si kot jajce jajcu
    ha l'acqua alla gola voda mu že teče v grlo
    la barca fa acqua barka pušča vodo; pren. posli gredo slabo
    è come bere un bicchier d'acqua nič lažjega kot to! s tem opravim za malico!
    acqua in bocca! nikomur niti besedice!
    buttare l'acqua sul fuoco miriti
    essere, sentirsi come un pesce fuor d'acqua počutiti se kot riba na suhem
    fare un buco nell'acqua, pestar l'acqua in un mortaio, tirar su l'acqua con un paniere truditi se brez učinka, zaman
    a fior d'acqua na gladini
    frigger con l'acqua skopariti
    lavorare sott'acqua spletkariti, rovariti
    portar l'acqua al mare vodo nositi v Savo
    il sangue non è acqua kri ni voda
    stare a pane e acqua živeti ob kruhu in vodi
    tirare l'acqua al proprio mulino vleči vodo na svoj mlin
    acqua di un diamante čistost, sijaj diamanta
    è un farabutto della più bell'acqua šalj. to je malopridnež kot le malokdo
    PREGOVORI: acqua cheta rovina i ponti preg. tiha voda bregove dere
    acqua passata non macina più preg. kar je bilo, je bilo
  • acquafōrte f (pl. acqueforti)

    1. kem. dušična kislina

    2. umet. jedkanica
  • acquafortista m, f umet. bakrorezec
  • acquaint [əkwéint] prehodni glagol (with s)
    seznaniti; sporočiti, obvestiti

    to be acquainted with s.o., s.th. poznati koga kaj
    to become (ali get) acquainted seznaniti se, navaditi se