poedín single; individual; detached
poedíni deli single parts pl; (vsak posamezen) several
skupno in poedíno jamstvo joint and several pledge (ali guarantee)
poedíno prislov singly, severally, individually
skupno in poedíno jointly and severally; (podrobno) in detail; (kos za kosom) piecemeal
poedíno našteti to specify, to particularize
Zadetki iskanja
- pogačica samostalnik
1. (kost) ▸ térdkalácskolenska pogačica ▸ térdkalácspoškodovana pogačica ▸ sérül térdkalácspoškodba pogačice ▸ térdkalács sérülésizpah pogačice ▸ térdkalács ficamzlom pogačice ▸ térdkalács törésoperacija pogačice ▸ térdkalácsműtétleva pogačica ▸ bal térdkalácsdesna pogačica ▸ jobb térdkalácshrustanec pogačice ▸ térdkalács porcTo koleno me je občasno bolelo pri počepih z utežmi, kar je bila še posledica stare poškodbe pogačice. ▸ Ez a térdem néha fájt, Amikor súlyzóval végeztem gugolásokat, néha fájt ez a térdem, ami még egy régi térdkalács sérülés következménye volt.
2. (jed) ▸ pogácsaocvirkova pogačica ▸ tepertős pogácsakrompirjeva pogačica ▸ krumplis pogácsaokrogla pogačica ▸ kerek pogácsaspeči pogačice ▸ pogácsát sütIz zmesi oblikujemo pogačice in jih po obeh straneh opečemo na oljčnem olju. ▸ A keverékből pogácsát formázunk, és olivaolajban megforgatva sütjük ki.
3. botanika (rastlina) ▸ zergeboglárrumena pogačica ▸ sárga zergeboglárPogačice dobro uspevajo na obrežjih, ob vrtnih ribnikih ali v vlažnih jarkih. ▸ A zergeboglár a partokon, kerti halastavak mellett vagy nedves árkokban fordul elő bőségesen.
Povezane iztočnice: navadna pogačica - pogájanje négociation ženski spol , pourparlers moški spol množine
mirovna pogajanja négociations (ali pourparlers) de paix
spuščati se v pogajanje entrer en négociation (ali en pourparlers)
urediti spor s pogajanji régler un conflit par voie de négociation
začeti pogajanja engager (ali entamer) des négociations, engager (ali entrer) en pourparlers - pogájati se négocier, traiter de quelque chose ; (za ceno) marchander (ali discuter) le prix ; (s sovražnikom) parlementer
pogajati se s kom entrer en pourparlers avec quelqu'un
pogajati se s sovražnikom discuter avec l'ennemi
pogajati se za mir négocier la paix
začeti se pogajati entrer en négociation (ali en pourparlers), entamer des négociations - pogánjati (kolo) to drive; to propel; to push; (živino) to drove; botanika to bud, to thrive, to put forth
pogánjati mladike to sprout
pogánjati, peljati otroški voziček to push a pram
drevesa poganjajo popke in novo listje the trees are putting forth (ali are sprouting) buds and new leaves
pogánjati se za kaj to strive for something - pogasíti éteindre, étouffer le feu
pogasiti ogenj, požar éteindre (ali noyer) un feu, un incendie
pogasiti žejo apaiser (ali étancher) la soif, se désaltérer - pogáziti écraser (sous le pied), fouler (aux pieds), broyer (sous les pieds)
pogaziti prisego, zakone enfreindre (ali violer) un serment, les lois - pogíbati to perish; to die off; to be in danger; (od lakote) to starve, to famish; (od mraza) to perish with (ali from) cold
pogíbati masovno, v velikem številu to be carried (ali swept) off in large numbers - pogín ruin; destruction
povzročiti lasten pogín to bring about one's own ruin (ali undoing) - pogíniti to perish, to die, to lose one's life; to succumb (od to)
pogíniti v boju to be killed (ali to fall) in action (ali in battle)
pes je poginil zaradi ran the dog died from its injuries - pogíniti perecer; morir; sucumbir; ir a la ruina; perderse ; fam palmar(la)
poginiti od gladu morir (ali perecer) de hambre - poglábljati approfondir, rendre (plus) profond, enfoncer
poglabljati se (figurativno) s'approfondir, s'enfoncer (ali s'absorber) dans quelque chose - pogláditi to stroke; (pobožati) to caress
pogláditi si lase to stroke (ali to smooth) one's hair, (s ščetko) to give one's hair a brush
pogláditi mačko po hrbtu to stroke a cat's back - poglèd look; gaze; (hiter, bežen) glance, glimpse; (prizor) view, sight, spectacle, prospect; (v dal javo) vista
poglèd na view of
v tem poglèdu in this respect
v vsakem poglèdu in every respect, in every way
v poglèdu (gledé)... in view (of), with regard (to), in consideration (of), in respect (of), as regards
na prvi poglèd at first sight
bežen poglèd a hasty glance
skriven poglèd furtive glance
zli poglèd the evil eye
poglèd v prihodnost looking ahead
poglèd v stran, poševen poglèd sidelong look, look out of the corner of one's eye
skrit poglèdom out of sight, hidden from view
vsem poglèdom izpostavljen kraj a very conspicuous place
imeti mil poglèd to have soft eyes
on ima oster poglèd he has a sharp eye
imeti zdrav poglèd na kaj to take a sane view of something
dvigniti poglèd proti nebu to look up, to cast one's eyes up to heaven
iskati koga s poglèdom to look round for someone
njegov poglèd je izražal prezir his look was full of scorn, he did not conceal his scorn
nuditi žalosten poglèd to offer a sorry spectacle
odvrniti svoj poglèd to look away, (od česa) to take one's eyes off something
ošinila ga je z grdim poglèdom (pogovorno) she gave him a dirty look
lepota, ki privlači vse poglède riveting beauty, arhaično beauty which is the cynosure of every eye
ustaviti, zadržati svoj poglèd na čem to let one's eyes dwell on something
videti na prvi poglèd to see at a glance
umakniti se poglèdom ljudi to keep out of people's sight
vreči poglèd na to glance at, to take a look at, to cast a look at, pogovorno to take a gander (ali a shufti) at
zapičiti poglèd v to rivet one's eyes on, to rivet one's gaze on - poglèd regard moški spol , coup moški spol d'œil ; (razgled) vue ženski spol ; (stališče) point moški spol de vue, égard moški spol
pogled naprej perspective ženski spol
pogled naokrog panorama moški spol
pogled od strani regard (ali vue) de côté, vue latérale
pogled zviška, v globino vue plongeante
ljubezen na prvi pogled coup moški spol de foudre
bežen pogled coup moški spol d'œil (rapide)
mračen pogled air moški spol (ali regard) sombre
predirljiv pogled regard pénétrant
prikrit, skriven pogled regard furtif
vedoželjen pogled regard investigateur
zaljubljen (prikrit) pogled œillade ženski spol
zli pogled regard mauvais (ali furieux)
ne pobesiti oči pred pogledom kake osebe soutenir le regard de quelqu'un
upreti svoje poglede v plonger ses regards dans
vreči pogled na koga jeter (ali lancer) un œil (ali un regard) sur quelqu'un
zaobjeti s pogledom embrasser du regard
kako veličasten pogled! quelle vue superbe (ali merveilleuse)!
na prvi pogled au (ali du) premier coup d'œil, à première vue
v pogledu en considération de, à l'égard de, eu égard à, en vue de
v nekem pogledu en un sens
v raznih pogledih sous divers aspects
v tem pogledu à ce sujet, à cet égard, de ce côté, sous ce rapport
v vsakem pogledu à tous (les) égards, en tout point, sur tous les plans - poglèd mirada f
pogled naokrog panorama m; (razgled) vista f
bežen pogled ojeada f, vistazo m
mračen pogled mirada f hosca (ali sombría)
predirljiv pogled mirada penetrante
prikrit, skriven pogled mirada furtiva
zli pogled aojamiento m, aojo m, mirada f maligna
na prvi pogled a primera vista
predreti koga s pogledom (fig) matar a alg con la mirada, fam lanzar a alg una mirada asesina
usmeriti (zapičiti) pogled v poner la mirada (clavar la vista) en
vreči pogled na koga lanzar (ali echar) a alg una mirada - pogleda|ti2 [é] (-m) gledati
1. ali je …: nachsehen, nachschauen, nachgucken (ali ob, kdo wer), (etwas) kontrollieren (ali je kuhano die Gare kontrollieren)
2.
pogledati na X (popaziti na) aufpassen auf X, ein Auge auf X haben
3.
pogledati (v priročnik/slovar) za X X (im Handbuch/Wörterbuch) nachschlagen - poglédati to look at (ali upon); to have a look at; to cast a glance at, to glance, to cast an eye at, pogovorno to take a peep (ali gander, shufti) at
debelo poglédati to open one's eyes wide, to make big eyes at, to stare (ali to gaze) in astonishment, to be all eyes
bežno poglédati to glance at
proč poglédati to look the other way
poglédati okoli sebe to look around
mrko poglédati to frown at
grdó poglédati to give someone a dirty look, to dart ugly looks at (ali upon)
kvišku poglédati to lift up one's eyes
stran poglédati to look the other way
dobro kaj poglédati to take a good look at
skrivaj koga poglédati to steal a look at someone
preteče poglédati to look black
v obraz koga poglédati to look someone full in the face
poglej! look!, behold!, lo!, lo and behold!
lahkó pogledate! you may have (ali take) a look!
morate bliže, bolj od blizu pogledati! you must get a closer look!
poglédati se (sebe) to look at oneself
pogledala sta se they looked at each other
pogledali so se they looked at one another - poglédati regarder, jeter un regard (ali un coup d'œil) sur quelque chose (ali quelqu'un) , examiner, vérifier ; popularno bigler, zieuter
pogledati jedilni list consulter la carte
pogledati kaj jeter un coup d'œil sur
pogledati v kaj examiner, inspecter, prendre connaissance de
pogledati navzgor regarder vers le haut (ali en (contre-)haut)
pogledati skozi okno regarder par la fenêtre
pogledati skozi prste fermer les yeux sur quelque chose
pogledati smrti v oči regarder la mort en face
debelo (začudeno) pogledati ouvrir de grands yeux
koga naravnost v obraz pogledati regarder quelqu'un dans les yeux (ali dans le blanc des yeux)
malo pogledati jeter un coup d'œil
postrani pogledati regarder de côté
skrivaj pogledati couler un regard, jeter un regard furtif (ali familiarno en coulisse), regarder en dessous
strogo pogledati faire les gros yeux - pogledováti
koga zaljubljeno pogledovati faire les doux yeux (ali des yeux doux) à quelqu'un