-
acontīzō -āre (gr. ἀκοντίζω) šiniti kakor kopje; le pren. (o krvi) pretakati se: ut possit sanguis acontizare per venas P. Veg.
-
Acontīzomenus -ī, m (ἀκοντιζόμενος) Akontizomen, Streljanec = na kogar se strelja, naslov Najvijeve igre: Char.
-
a conto ➞ (na) račun
-
a cónto [akonto] adv. ekon. a conto; in acconto
-
acoperământ -mínte n
1. kritje
2. streha
-
acoperí acópăr vt./vr.
1. pokrivati (se), pokriti (se), prekrivati (se), prekriti (se)
2. kriti (se)
3. pokriti, poravnati
□ a acoperi cheltuielile poravnati stroške
-
acoperíre -i f kritje
-
acoperíş -uri n streha
-
acopiador moški spol nakupovalec
-
acopiar (na)kopičiti, nabrati, nakupiti
-
acopio moški spol zaloga
-
acoplado priklopljen
(coche) acoplado prikolica
-
acoplamiento moški spol priklopljenje, stik
-
acoplar spojiti, sklopiti; vpreči (vole); spraviti, pomiriti
-
acopos -on ali -um (gr. ἄκοπος) utrujenost in bolečine odganjajoč; le subst.
1. acopos -ī, f
a) (sc. gemma) akop, vrsta kamenja, menda z zlatenkastim kršcem obložen kremenjakov kristal ali kalavec: Plin.
b) (sc. herba) akop, zdravilna zel, sicer imenovana anagyros: Plin.
2. acopum -ī, n (sc. unguentum) lajšalno mazilo: Cels., Plin.
-
acoquinant, e [akɔkinɑ̃, t] adjectif mikaven, zapeljiv, vabljiv
-
acoquinar preplašiti, prestrašiti
acoquinarse pogum izgubiti
-
acoquiner, s' [akɔkine] (s)pajdašiti se, družiti se
il s'acuquine avec le premier venu druži se s prvim prišlecem, z lopovi
-
acor -ōris, m (acēre)
1. kislina = kisel okus, vinski: Col.; mlečni: Col.; testá: Plin.; jedi: Q.; in acorem corrumpi Macr. ali transire Cael. (s)kisati se; pren.: iucundissimum genus vitae nonnullis interdum quasi acoribus condire Plin. iun.
2. kisel duh: ne cella quem foetorem acoremque redoleat Col.
-
acora -ae, f (gr. ἀχώρ) krastavica, prhe: Th. Prisc.