Franja

Zadetki iskanja

  • zasluži|ti1 (-m) verdienen (dodatno hinzuverdienen, dazuverdienen, tudi mitverdienen)
    na hitro zaslužiti die schnelle Mark machen
    ne zaslužiti niti za sol nicht das Salz zur Suppe verdienen
    človek, ki malo/veliko zasluži der Kleinverdiener/Großverdiener
  • zaspati glagol
    1. (preiti v stanje počitka) ▸ elalszik
    mirno zaspati ▸ békésen elalszik, kontrastivno zanimivo békés álomba merül
    Po savni sem prijetno utrujen in mirno zaspim. ▸ Szauna után kellemesen fáradt vagyok és békés álomba merülök.
    trdno zaspati ▸ mélyen elalszik
    težko zaspati ▸ nehezen alszik el
    Kadilci tudi teže zaspijo in imajo večkrat neprijetne sanje. ▸ A dohányosok nehezen alszanak el és sokszor vannak rossz álmaik.
    takoj zaspati ▸ azonnal elalszik
    otrok zaspi ▸ elalszik a gyerek
    dojenček zaspi ▸ elalszik a kisbaba
    bolnik zaspi ▸ elalszik a beteg
    zaspati med vožnjo ▸ vezetés közben elalszik
    poskusiti zaspati ▸ próbál elaludni
    zaspati v naročju ▸ elalszik az ölében
    zaspati za volanom ▸ elalszik a kormánynál
    zaspati od utrujenosti ▸ elalszik a fáradságtól
    zaspati v jokukontrastivno zanimivo sírva alszik el
    zaspati v solzahkontrastivno zanimivo könnyekkel a szemében alszik el
    utrujen zaspati ▸ fáradtan alszik el
    bati se zaspati ▸ fél elaludni
    Laže boste zaspali, čez ste bili čez dan telesno dejavni. ▸ Könnyebben fognak elaludni, ha napközben fizikailag aktívak.

    2. (ne zbuditi se dovolj zgodaj) ▸ elalszik
    zaspati in zamuditi kaj ▸ elalszik és lekésik valamiről
    Ker sta dva zamudila oziroma zaspala, so se vsi jezni morali vrniti ponju. ▸ Mivel ketten elkéstek, illetve elaludtak, a többieknek mérgesen vissza kellett menni értük.

    3. olepševalno, zlasti v osmrtnicah (o smrti) ▸ elhuny
    mirno zaspati ▸ békésen elhuny
    za večno zaspatikontrastivno zanimivo örök álomba szenderül

    4. (popustiti v prizadevanjih) ▸ lemarad, elbóbiskol
    zaspati v razvoju ▸ lemarad a fejlődésben
    V politiki nasploh in tudi v zunanji politiki je treba vsak dan znova negovati stike. Ni treba, da naredite napako, zadostuje že, če zaspite za leto ali dve ali zamudite kakšno priložnost. ▸ A politikában általában és ezen belül a külpolitikában is napról napra ápolni kell a kapcsolatokat. Nem kell hibát elkövetni, elég, ha egy-két évre elbóbiskol vagy kihagy valami lehetőséget.
    Mlekarna je v razvoju nekako zaspala in presežkov mleka ni znala spraviti v promet. ▸ A tejüzem kissé lemaradt a fejlődésben és a többlettejet nem tudta értékesíteni.

    5. (o delu telesa) ▸ elzsibbad
    noga zaspi ▸ elzsibbad a lába
    Noge so mu zaspale, ker jih je imel zvite podse. ▸ Elzsibbadtak a lábai, mert rajtuk ült.
  • zastaja|ti (-m) zastati tekočin: sich stauen (tudi medicina); delo: stocken
  • zastájati (voda) to stagnate (tudi figurativno); to be at a standstill (ali at a deadlock)

    zastajajoč (voda) stagnant (tudi figurativno)
    zastajajoč ribnik stagnant pond
    zastajajoče tržišče, trg stagnant market
  • zastarel [é] (-a, -o) veraltet (tudi tehnično); überholt; überaltert
  • zastrupi|ti (-m) zastrupljati koga/kaj (jemanden/etwas) vergiften (tudi figurativno)
  • zatakníti to stick (v to, into)

    zatakníti si cvetico v gumbnico to stick a flower into one's buttonhole
    zatakníti se to stick (tudi figurativno)
    vrata so se zataknila the door has stuck
    beseda se mi je zataknila (v govoru) I stumbled over a word (in my speech)
  • zategníti, zategováti (zanko, vozel) serrer ; (usta, obraz) élargir, allonger ; (besede) traîner, allonger: (glas) appuyer sur

    zategniti si pas (tudi, figurativno, familiarno) se mettre (ali se serrer) la ceinture
  • zategníti (vijak, vozel) apretar

    zategniti si pas apretarse el cinturón (tudi fig)
  • zatíranje oppression ženski spol ; (uničevanje) extermination ženski spol , extirpation ženski spol

    zatiranje hrupa lutte ženski spol (ali campagne ženski spol) contre le bruit
    zatiranje kužnih bolezni lutte contre les épidémies (ali les maladies contagieuses)
    zatiranje plevela lutte contre les mauvaises herbes
    zatiranje škodljivcev lutte contre la vermine (poljedelsko tudi les parasites ipd.)
  • zaton [ô] moški spol (-a …) der Untergang (tudi figurativno)
    biti v zatonu sinken
  • zaušnic|a ženski spol (-e …) die Ohrfeige (tudi figurativno)
  • zavarovan (-a, -o)

    1. (zaščiten) gesichert (tudi prehod čez progo), abgesichert; pred čim: -sicher, -gesichert (pred dotikom berührungssicher, pred udarci stoßgesichert, pred žarčenjem strahlensicher, pred tatvino diebstahlsicher)

    2. pri zavarovalnici: versichert (kot sopotnik mitversichert, haftpflichtversichert, pflichtversichert, za odgovornost nasproti tretjim haftpflichtversichert, za primer nezgode/nesreče unfallversichert, za primer požara feuerversichert)

    3. zdravstveno, pokojninsko: versichert
    obvezno zdravstveno zavarovan krankenversicherungspflichtig
  • zavar|ovati (-ujem)

    1. fizično: sichern, absichern; (zaščititi) schützen (tudi pravo); z varnostniki: sichern, abschirmen
    zavarovati pred X X [fernhalten] fern halten von
    agronomija in vrtnarstvo schützen, überdecken
    zavarovati proti moljem einmotten

    2. zavarovalniško: versichern (pod dejansko vrednostjo unterversichern, kasko kaskoversichern)
    ki ga je mogoče zavarovati versicherbar
    ki ni obvezan, zavarovati se versicherungsfrei
  • zavekati glagol
    1. pogosto v leposlovju (zajokati) ▸ felsír
    Ko zaveka otročiček, mu potisne dojko v usta. ▸ Amikor a kisded felsír, a szájába nyomja az emlőjét.

    2. pogosto v leposlovju (tarnati) ▸ sopánkodik, siránkozik
    "Nos si mi zlomila!" je zavekal. ▸ „Eltörted az orrom!” – sopánkodott.

    3. pogosto v leposlovju (o rojstvu) ▸ világra jön, napvilágot meglát
    Ob 7.45 je na svet zavekalo novo dete. ▸ 7.45-kor jött a világra az újabb gyermek.
    Dan pa je bil očitno več kot naklonjen tudi porodnicam, saj je v 24 urah v porodnišnici zavekalo več kot tridesetkrat. ▸ A jelek szerint a vajúdó nők számára is eszményi volt a nap, mivel 24 óra alatt több mint 30 kisbaba látta meg a napvilágot.

    4. pogosto v leposlovju (o nastanku) ▸ napvilágot meglát
    Priznati moram, da sem v spletu našel še druge datume, ko naj bi mladi internet prvič zavekal, in različna imena "pravih očetov", ki so ga zaplodili. ▸ Be kell vallanom, hogy más dátumokat is találtam a világhálón arról, hogy mikor látott napvilágot először az internet, és az őt nemző „valódi apák” különböző neveire bukkantam.
  • zave|sti [ê] (-dem) zavajati irreführen, täuschen (tudi pravo); koga k čemu verleiten zu
    pustiti se zavesti sich täuschen/irreführen/verleiten lassen
  • zaveznik [é] moški spol (-a …) der Verbündete (ein -r) (tudi vojska); der Bundesgenosse, der Bündnispartner
    zavezniki med 2. svetovno vojno: die Alliierten množina
  • zavezniški pridevnik
    1. (o vojaškem sodelovanju) ▸ szövetséges
    zavezniško bombardiranjekontrastivno zanimivo szövetségesek bombázása
    zavezniško poveljstvo ▸ szövetséges parancsnokság
    zavezniško letalo ▸ szövetséges repülőgép
    zavezniške čete ▸ szövetséges századok
    zavezniške enote ▸ szövetséges egységek
    zavezniška sila ▸ szövetséges erő
    Zdaj je general in vrhovni poveljnik Natovih zavezniških sil v Belgiji. ▸ Jelenleg tábornok és a NATO szövetséges erőinek legfőbb parancsnoka Belgiumban.
    Ob okvari zavezniška letala lahko tudi pristanejo na naših letališčih. ▸ Meghibásodás esetén a szövetséges repülőgépek le is szállhatnak a repülőtereinken.

    2. v zgodovinskem kontekstu (o skupini držav v 2. svetovni vojni) ▸ szövetséges
    zavezniški letalec ▸ szövetséges pilóta
    zavezniški bombnik ▸ szövetséges bombázó
    zavezniška invazija ▸ szövetséges invázió
    zavezniški vojaki ▸ szövetséges katonál
    Spomladi 1940 se je 400.000 vojakov, pripadnikov zavezniških sil znašlo v obroču nemške vojske. ▸ 1940 tavaszán 400.000 szövetséges katona került a német hadsereg gyűrűjébe.

    3. (o podpori ali sodelovanju) ▸ szövetségi
    Stavi na zavezniški duh stranke in želi tudi povezovanja z levosredinskimi strankami pred prihodnjimi volitvami. ▸ A párt szövetségi szellemére épít, és a következő választások előtt a balközép pártokkal is szövetséget szeretne kötni.
    Čezatlantski odnosi v svojem temelju niso več zavezniški, po vsebini in formi so postali partnerski. ▸ A transzatlanti kapcsolatok alapvetően már nem szövetségiek, hanem tartalmi és formai értelemben partnerséggé váltak.
  • zazna|ti (-m) zaznavati wahrnehmen (tudi pravo); samo čutne zaznave: empfinden; psihološko: auffassen
  • zazre|ti [é] (-m) (uzreti) erschauen (tudi filozofija)