-
calibratura f sortiranje po velikosti (sadja, semen)
-
calibrer [-bre] verbe transitif kalibrirati, meriti kaliber; sortirati po velikosti (npr. sadeže)
-
cālīgō (pri L. v boljših rok. tudi calligo) -āre -āvī -ātum (cālīgō -inis)
I. intr.
1. z act. pomenom temniti: aram tenui caligans vestiet umbra (Centaurus) Ci. (Arat.), omnem, quae nunc obducta tuenti mortalīs hebetat visus tibi et humida circum caligat, nubem eripiam V.; pt. pr. met. = omotičen, vrtoglav: caligantes fenestrae Iuv.
2. s pass. pomenom temneti, temen biti, mračen biti: mundus caligans Cu., caligantem nigra formidine lucum ingressus V., per umbras et caligantes animarum examine campos Stat. Poseb. o očeh in osebah
a) kot nenadno stanje temneti = tema (črno) se dela komu pred očmi: caligant oculi Lucr., Cels. idr., caligat in altis obtutus saxis Sil., caligavit aspectus Cypr., lato Mucius caligat in hoste Sil.
b) kot trajno stanje slaboviden biti, brljav biti, slabo videti: Gell., cuicumque oculi caligant Cels., oculi eius caligaverant Vulg., qui legis Oedipoden caligantemque Thyesten Mart.
3. pren.
a) po temi bloditi: orbatae caligant vela carinae Stat. ne vedo, kam bi se obrnila.
b) (o osebah) v duhovni temi tavati = ne (raz)ume(va)ti, ne izprevideti; slep biti za kaj: ad cetera caligant Cu., ad pervidendum, quid sit, quod beatam vitam efficiat, caligant Sen. ph., ad quas (vires religionis) maxime etiamnum caligat humanum genus Plin.; pren.: caligare in sole Q. pri belem dnevu ne videti = jasnosti navkljub ničesar razumeti.
— II. (v pozni lat.) trans. = s temino zastreti (zastirati): Fulg.
-
callejear po ulicah postopati
-
call for prehodni glagol
priti po kaj ali koga; zahtevati
trgovina called for zahtevan
to be (left till) called for poštno ležeče, poste restante
-
call over prehodni glagol
naglas prebrati (imena), klicati po imenu
call over the coals grajati, ozmerjati
-
call up prehodni glagol
gor poklicati; poklicati po telefonu
vojska vpoklicati; spomniti
-
camaleonte m
1. zool. kameleon (Chameleo chameleo)
2. pren. kameleon; kdor obrača plašč po vetru
-
camphré, e [-fre] adjectif kafrov, dišeč po kafri
-
Campingführer, der, Buch: vodnik po kampingih/za kampiranje
-
canal-navigation [kənǽlnævigéišən]
plovba po kanalu, prekopu
-
canātim, adv. (canis) po pasje: Nigidius ap. Gell.
-
cancellātiō -ōnis, f (cancellāre) razmejitev polj po kvadratnih čevljih: Front.
-
canonicamente avv.
1. kanonsko, po predpisih
2. kanonsko, po cerkvenih predpisih; pravilno
-
canonicus 3 (gr. κανονικός)
1. pravilen, reden.
a) v glasbi: c. ratio Vitr. teorija zvoka.
b) v astronomiji: canonicae defectiones solis Aug. redno ponavljajoči se sončni mrki. Od tod subst.
a) canonicī -ōrum, m teoretiki: Plin.
b) canonica -ōrum, n (= canonica ratio) osnovna pravila, teorija: Plin.
2. ki se tiče stalnega davka, davčen, davkarski: Icti., pensitationes Cod. Th.
3. subst. canonicus -ī, m duhovnik, zapisan v duhovniškem imeniku, pozneje kanonik: Eccl.
4. canonicī librī, canonicae scriptūrae sanctae Aug. knjige stare in nove zaveze, zabeležene v kanonskem imeniku (gl. canōn 4.). — Adv. canonicē
1. po pravilu, praviloma: Char.
2. po določilih cerkvene oblasti: Eccl.
-
cantonnement [-tɔnmɑ̃] masculin, militaire nastanitev (vojaštva) po hišah; začasno bivališče (vojaštva); ločen pašnik (za bolno živino)
-
capacitaire [-sitɛr] masculin študent prava, ki je opravil prvi državni izpit po dveh letih študija
-
capaz (množina: -ces) prostoren; sposoben, zmožen, nadarjen, spreten; po zakonu upravičen
capaz de competir konkurenčno zmožen
ser capaz de pegar un susto al miedo biti zelo grd
-
caper -prī, m (gr. κάπρος s pomenom „veper“; prim. umbr. kabru = lat. caprum [acc. sg.] moško spolovilo)
1. kozel: Varr. ap. Gell., O., Plin., Mart. idr., vir gregis ipse caper V., voveram... album Libero caprum H. (ker je škodoval vinskim trtam, so ga darovali Bakhu).
2. met. po kozlu zaudarjajoči vonj potu izpod pazduhe: Cat., ne trux caper iret in alas O. (prim. hircus).
-
capiō -ōnis, f (capere) vzetje, jemanje: odoris Lact. vdihavanje; pogosto jur.: pignoris c. Ca. ap. Front., Icti., dominii c. Icti.; abs. (= usucapio) po zastaranju pridobljena pravica do posesti: Icti.