-
parn|i1 (-a, -o) dampfgeheizt, Dampf- (boben der Dampfdom, kotel der Dampfkessel, likalnik das Dampfbügeleisen, mlin die Dampfmühle, motor der Dampfmotor, plašč der Dampfmantel, pogon der Dampfantrieb, stroj die Dampfmaschine, Dampfkraftmaschine, tlak fizika der Dampfdruck, turbinski generator der Dampfturbinengenerator, valj der Dampfzylinder, ventil das Dampfventil, vetrilnik das Dampfstrahlgebläse, zbiralnik der Dampfspeicher, valjar die Dampfwalze, cev das Dampfrohr, lokomotiva die Dampflokomotive, turbina die Dampfturbine, gretje die Dampfheizung)
-
péčen
pečna dvorana (pekarne) fournil moški spol, (jeklarne) salle ženski spol (ali hall moški spol) des fours
pečna (dimna) cev tuyau moški spol de poêle
-
pelóden (-dna -o) adj. bot. del polline, pollinico:
pelodna cev sifone pollinico
pelodna vrečica sacco pollinico
pelodni mešiček follicolo pollinico
pelodno zrno granello pollinico
-
pihálen (-lna -o) adj.
1. per soffiare:
pihalna priprava soffiatoio
nekdaj pihalna cev soffione
2. muz. a fiato:
pihalni instrument strumento a fiato, fiato
pihalna godba banda
-
pihaln|i2 (-a, -o) tehnika Blas(e)-, Gebläse- (gorilnik der Gebläsebrenner, postopek der [Blasprozeß] Blasprozess, cev das Blasrohr, naprava die Blaseeinrichtung, plošča die Blasplatte)
-
pihalnik moški spol (-a …) meh: der Blasebalg; (pihalna cev) das Blasrohr (tudi indijanska); (pihalna naprava) die Blaseeinrichtung; pištola ipd.: der Ballermann, die Knarre
-
pípa (vodovodna) tap; (za kajenje) pipe
kratka pípa iz gline short clay pipe
pípa miru pipe of peace, peace pipe, calumet
pokrov (cev) pípe pipe lid (pipe stem)
kaditi pípo to smoke a pipe
moja pípa še ni ukajena my pipe is not yet seasoned
nabasati pípo to fill one's pipe
pípa za toplo vodo hot (-water) pipe
odpreti (zapreti) pípo to turn the tap on (off)
nastaviti pípo pri sodu to tap (a barrel)
-
Pitótov (-a -o) adj. fiz.
Pitotova cev tubo di Pitot
-
Pityūsa īnsula (gr. πιτυοῦσα smrečnat, porasel z borovci; ime izhaja iz fen. ī-b-š-im 'obala borov(cev)') otok Pitiúsa (Pitiúza) ob jugovzhodni obali Hispanije (zdaj Ibiza): L. Gre za dva otoka; večji se je v antiki imenoval Ebús (Ἕβουσος, Ebusus, zdaj Ibiza), manjši pa Ofiúsa (Ὀφιοῦσσα, Ophiūssa, kasneje Colubrāria Kolubrárija, zdaj Formentera); zato pl. Pityūs(s)ae: Plin.
-
plinsk|i (-a, -o) gasgefüllt, Gas- (alarm der Gasalarm, avtomat der Gasautomat, bojler die Gastherme, detektor der Gasspürer, das Gasspurgerät, generator der Gasgenerator, gorilnik der Gasbrenner, izstrelek vojska das [Gasgeschoß] Gasgeschoss, kuhalnik der Gaskocher, motor die Gaskraftmaschine, plamen die Gasflamme, plašč astronomija die Gashülle, tehnika pogon der Gasbetrieb, pretočni grelnik der Gasdurchlauferhitzer, priključek der [Gasanschluß] Gasanschluss, razvijalnik der Gasentwicklungsapparat, štedilnik der Gaskochherd, Gasherd, števec der Gaszähler, tlak der Gasdruck, ventil das Gasventil, vžigalnik das Gasfeuerzeug, analiza kemija die Gasanalyse, bomba vojska die Gasbombe, celica die Gaszelle, Gaskammer, cev der Gasschlauch, kovinska das Gasrohr, elektroda die Gaselektrode, embolija medicina die Gasembolie, granata die Gasgranate, jeklenka die Gasflasche, kromatografija die Gaschromatographie, luč das Gaslicht, die Gaslaterne, maska die Gasmaske, mešanica kemija das Gasgemenge, molekula das Gasmolekül, napeljava die Gasleitung, naprava das Gasgerät, patrona die Gaspatrone, peč der Gasofen, pečica der Gasbackofen, pipa der Gashahn, pištola die Gaspistole, razsvetljava die Gasbeleuchtung, turbina die Gasturbine, voda das Gaswasser, vojna der Gaskrieg, vrtina das Gasbohrloch, naprave množina die Gasanlage, gospodarstvo die Gaswirtschaft, polje das Gasfeld)
plinsko hlajen gasgekühlt
-
plínski gas(-)
plínska bomba gas bomb
plínska cev gas pipe
plínska celica gas chamber
plínski generator gas generator
plínska granata gas shell
plínsko gretje gas heating
plínska (grelna) peč gas stove
plínski gorilnik gas burner, gas ring
plínski koks gas coke
plínski kuhalnik gas cooker
plínski instalater gas fitter
plínska luč, svetloba gaslight
plínski motor gas engine, gas motor
plínska mrežica gas mantle
plínska mešanica gas mixture
plínski napad gas attack
plínska maska vojska gas mask, respirator
plínska napeljava gas main, gas supply, gas pipes pl
plínsko olje gas oil, Diesel oil
plínska kopalna peč gas stove for baths (ali bathrooms) VB geyser
plínska pečica gas stove
plínski plamen gas flame, gas jet
plínski pritisk gas pressure
plínski preplah gas alarm
plínski puhalnik gas blower
plínska razsvetljava gaslight, gas lighting
plínska svetilka gas lamp, (cestna) gas street lamp
plínski štedilnik gas range, gas stove
plínska turbina gas turbine
plínski vonj smell of gas
plínska žarnica incandescent (gas) light
protiplinska obramba anti-gas defence
protiplinska oprema gas defence equipment
protiplinsko zaklonišče anti-gas shelter
-
plínski de gaz, à gaz
plinska celica chambre ženski spol à gaz
plinska cev tuyau moški spol à gaz, conduit moški spol de gaz
plinska gangrena (medicina) gangrène ženski spol gazeuse
plinski generator gazogène moški spol, générateur moški spol à gaz
plinski gorilnik brûleur à gaz, papillon moški spol
plinski grelec radiateur moški spol à gaz
plinska instalacija plomberie ženski spol
plinski kuhalnik, štedilnik réchaud moški spol, fourneau moški spol à gaz
plinska maska masque moški spol à gaz
plinski motor gazomoteur moški spol
plinski napad attaque ženski spol aux gaz
plinska napeljava conduite ženski spol (ali installation ženski spol) de gaz
plinska peč poêle moški spol à gaz
plinska razsvetljava éclairage moški spol au gaz (ali par le gaz)
plinska svetilka (na ulici) réverbère moški spol (ali bec moški spol) de gaz
plinski števec compteur moški spol à gaz
-
počen [ó] (-a, -o) gesprungen, geplatzt; glas: blechern; der -bruch (cev Rohrbruch)
biti počen einen [Riß] Riss/Sprung haben
ne biti vreden počenega groša keinen roten Heller wert sein
-
pokonč|en [ô] (-na, -no) aufrecht (tudi figurativno), [hochgestellt] hoch gestellt, (navzgor usmerjen) aufsteigend, (zravnan) aufgerichtet
biti pokončen figurativno Rückgrat haben/zeigen
tehnika Hoch- (format das Hochformat), Stand- (cev das Standrohr)
-
polniln|i (-a, -o) tehnika Füll- (gumb der Füllgriff, nastavek der Füllansatz, voz der Füllwagen, cev das Füllrohr, skrinja der Füllkasten, masa die Füllmasse, teža das Füllgewicht); Abfüll- (linija die Abfülllinie); Einfüll- (odprtina die Einfüllöffnung), Lade-, Belade- (stroj die Lademaschine, upor der Ladewiderstand, ventil das Ladeventil, naprava die Beladevorrichtung); za polnjenje stroja, plavža, peči: (šaržirni) Beschickungs- (stroj die Beschickungsmaschine)
polnilna opeka der Besatzstein
polnilna ploščad pri plavžu: die Gichtbühne
-
pot [po] masculin lonec; vrč (à eau za vodo); vložek pri igri; populaire zadnjica; familier sreča
pot à fleurs cvetlični lonec
pot à bière vrček za pivo
pot (de chambre) nočna posoda
pot au noir (familier) megleno, nevarno področje za letala; nevarna stvar, dvomljiva zadeva
pot d'échappement izpušna cev
pot pourri ragu iz raznih vrst mesa in zelenjave, figuré mešanica, kolobocija; musique potpuri
pot silencieux (automobilisme) dušilnik
en deux coups de cuiller à pot v hipu, takoj
à la fortune du pot brez ceremonij, brez priprav
voix féminin de pot cassé (ali: fêlé) hripav glas
bête, sourd comme un pot biti zelo neumen, zelo gluh
avoir du pot (populaire) imeti srečo
découvrir le pot aux roses odkriti tajnost neke zadeve
être dans un pot à part biti nekaj posebnega
c'est le pot de terre contre le pot de fer to je neenaka borba
faire le pot à deux anses opreti roké v boke; na vsaki roki imeti (eno) žensko
manquer de pot (populaire) ne imeti sreče, ne uspeti
(populaire) manque de pot! smola!
(populaire) se manier le pot (po)hiteti
payer les pots cassés poravnati, plačati vso škodo
prendre, boire un pot nekaj pojesti, popiti
tourner autour du pot prežati na; hoditi ko mačka okoli vrele kaše
-
potískati1 (-am) | potísniti (-em) imperf., perf.
1. spingere:
potiskati naprej, nazaj, noter, ven spingere avanti, indietro, dentro, fuori
potiskati čoln v morje spingere l'imbarcazione nel mare
potisniti naboj v cev spingere la cartuccia in canna
pren. potiskati na obrobje emarginare
2. costringere:
potiskati državo v izolacijo costringere un Paese a isolarsi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
potisniti komu nož med rebra pugnalare qcn., accoltellare qcn.; piantare, conficcare il coltello tra le costole a qcn.
pren. potisniti vprašanje na stranski tir non discutere più del problema
pren. potiskati kaj v pozabo mettere qcs., far cadere qcs. nel dimenticatoio
potisniti koga v zakon costringere uno a sposarsi
-
prebavni trakt stalna zveza (prebavni sistem) ▸
emésztőrendszer, tápcsatornasluznica prebavnega trakta ▸ emésztőrendszer nyálkahártyája
vnetje prebavnega trakta ▸ emésztőrendszer gyulladása
žleze prebavnega trakta ▸ emésztőrendszer mirigyei
bolezni prebavnega trakta ▸ kontrastivno zanimivo emésztőrendszeri megbetegedések
encimi v prebavnem traktu ▸ emésztőrendszer enzimjei
krvavitev v prebavnem traktu ▸ kontrastivno zanimivo emésztőrendszeri vérzés
bakterije v prebavnem traktu ▸ emésztőrendszer baktériumai
občutljiv prebavni trakt ▸ érzékeny emésztőrendszer
V našem prebavnem traktu živijo za zdravje zelo pomembne bakterije. ▸ Emésztőrendszerünkben az egészségünk szempontjából nagyon fontos baktériumok élnek.
Sopomenke: prebavna cev -
prečn|i [é] (-a, -o) querverlaufend, Quer- (format das Querformat, nosilec der Querträger, opornik die Querstrebe, padec die Querneigung, suport der Quersupport, der Querschlitten, šiv die Quernaht, cesta die Querstraße, cev der Querriegel, delitev die Querspaltung, dolina geografija das Quertal, dvorana der Quersaal, glava das Querhaupt, gred der Querbaum, oproga der Quergurt, lega die Querlage, nit der Querfaden, ojačitev die Queraussteifung, pot der Querweg, povezava die Querverbindung, prema der Querlenker, razpoka der [Querriß] Querriss, sila die Querkraft, smer die Querrichtung, stavba das Quergebäude, stena die Querwand, stran die Querseite, streha das Querdach, vez der Querverband, vrsta die Querreihe, vzmet die Querfeder, zgradba der Querbau); gradbeništvo, arhitektura na strehi: Zwerch- (zatrep der Zwerchgiebel, nastrešnica das Zwerchhaus, strešina das Zwerchdach)
-
prelívati transvaser, décanter, déverser, épandre ; (kri, solze) verser, répandre
prelivati se chatoyer
prelivati kri verser (ali répandre) le sang
prelivati se v zeleno tirer sur le vert
prelivna cev (tehnika) trop-plein moški spol
prelivajočih se barv moiré, (blago) ondé