Franja

Zadetki iskanja

  • vijúgast winding; meandering; full of twists and turns

    vijúgasta cesta winding road
  • vijúgast serpentin, sinueux, tortueux

    vijugsta cesta route ženski spol en lacets
  • vijúgast (-a -o) adj. serpeggiante, tortuoso, sinuoso:
    vijugasta črta serpentina
    vijugasta cesta strada serpeggiante
  • vinsk|i (-a, -o) Wein- (kozarec das Weinglas, karta/list die Weinkarte, sod das [Weinfaß] Weinfass, zakon das Weingesetz, cesta die Weinstraße, gorica der Weinberg, krema die Weincreme, lega die Weinlage, pena der Weinschaum, pokušina die Weinprobe, die Weinverkostung, die Weinprüfung, steklenica die Weinflasche)
    vinsko kisel weinsauer
    vinsko rdeč weinrot
  • vínski (-a -o) adj.

    1. del, di vino; dei vini; vinifero, vinicolo:
    vinski kis aceto di vino
    vinska klet cantina vinicola
    vinski trgovec commerciante di vino
    gost. vinska karta lista dei vini
    vinski sejem fiera del vino
    pog. vinska kapljica vino
    vinski bratec compagno di bisboccia

    2. pren. (vinjen) brillo, alticcio; ubriaco
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vinska cesta strada del vino
    kem. vinska kislina acido tartarico
    bot. vinska rutica ruta (Ruta graveolens)
    bot. vinska trta vite (Vitis vinifera)
    biol. vinske kvasovke saccaromiceti del vino
    zool. vinske mušice drosofilidi (sing. -e) (Drosophila)
    vinski cvet fioretta
    hist. vinski davek imbottato
    zool. vinski drozg sassello (Turdus musicus)
    vinski kamen tartaro, gromma
    vinski trgovec vinaio
    bot. vinski žajbelj sclarea (Salvia sclarea)
    agr. vinsko cedilo cola
  • víti víjem to wind; to twist

    víti, víjem roké to wring one's hands
    víti, víjem se to wind, (reka) to meander
    víti, víjem se kvišku botanika to twine
    cesta se vije the road winds
    kača se vije okoli svoje žrtve the serpent winds itself round its victim
  • vodíti (iti prvi) to lead, to go first; to lead the way; to take the lead; to conduct; (upravljati) to manage, to direct, to be the manager; to control; to boss; to run; (ladjo) to pilot, to steer

    vodíti v modi to set the fashion
    vodíti ples to lead the dance
    vodil nas je skozi pravi labirint ulic he guided us through an absolute labyrinth of streets
    pes je vodil slepca the dog was leading the blind man
    pustí se vodíti od žene he lets his wife manage him
    vodíti s 3 goli šport to lead by 3 goals
    človeka često vodijo njegove strasti a man is often swayed by his passions
    vodíti koga za nos (figurativno) to lead someone up the garden path, to pull someone's leg
    vodíti psa na vrvici to lead a dog on the leash
    vodíti razpašno življenje to lead a life of debauchery
    vodíti v skušnjavo to lead into temptation
    vodíti vojno z... to make war on..., to wage war with...
    cesta vodi v X. the road leads to X.
    vodíti pogajanja to be in negotiation
    vodíti v teku (preteči druge) to get ahead of, to outstrip
    kdo vodi (v teku, šport) who is ahead?
    vodíti posle to manage, to run a business
    on vodi vse (pogovorno) he runs the whole show
    kam to vodi? what are we coming to?
    to ne vodi nikamor that gets us nowhere
    to lahko daleč vodi that could take us a long way
    vodíti knjige ekonomija to keep the books
    vodíti sestanek (sejo, zborovanje) to be in the chair, to (take the) chair, to preside over a meeting
    kdo je vodil sestanek? who presided over the meeting?, who was in the chair?
    dejavnosti, zadeve to conduct activities, affairs
    vodíti družbene odnose to manage a society's affairs
    vsa pota vodijo v Rim all roads lead to Rome
  • volumen -inis, n (volvere)

    1. (le pesn.) ovinek, zavoj, krivina, zavinek, okljuk, vijuga, „rida“, serpentina, vrtinec, val, krog ipd.: serpens sinuosa volumina versat V., pars cetera (sc. anguium) pontum pone legit sinuatque immensa volumine terga V., subito duo sunt (sc. dracones) iunctoque volumine serpunt O., sinuetque (sc. equus) alterna volumina crurum V. in naj upogiba kriveč zdaj eno, zdaj drugo nogo, vinclorum immensa volumina versat V. mnogotero zapleteno jermenje, zvito jermenje, zviti jermeni (cesta), volumina fumi O., Lucan., Amm. vrtinci (valovi, sukljanje, vitje) dima, longo per multa volumina tractu aestuat unda Lucan. v silnem valovju, silno valujoč; occ. krožitev, kroženje, krožni tek: sideraque alta trahit celerique volumine torquet O., volumen caudarum Amm., saeculorum Aug.

    2. metaf. spremenljivost, spreminjanje, sprememba: magna sortis humanae volumina Plin.

    3. meton. papir(us)ov zvitek, zvitek papir(us)a, knjižni zvitek, knjiga, spis, volúmen ipd. (prim. umbilīcus): Vitr., Plin., Plin. iun., Dig. idr., explicet suum volumen illud, quod ei planum facere possum Erucium conscripsisse Ci., volumen plenum querelae Ci., plura in eo libro persecuti sumus, quem separatum de eo fecimus … quare studiosos Catonis ad illud volumen (spis) delegamus N., plura persequi magnitudo voluminis prohibet N. majhen (skromen) obseg, drobnost zvitka (knjižice), volumina selectarum epistularum Ci., annosa volumina vatum H., pontificum libri, volumina rerum H., bellum unico volumine expositum divisit in septem libros Suet., volumen publicum Amm. uradno sestavljeni zapisnik, gestorum volumen Amm. uradni spis, uradni zapis; occ. (kot del večjega spisa) knjiga, zvezek: Ci. ep., Cels., Col., Plin. idr., sedecim volumina epistularum (sc. Ciceronis) … ad Atticum missarum N., mutatae ter quinque volumina formae O. 15 knjig o spremembah = 15 (Ovidijevih) knjig Metamorfoz, sexto volumine perscripti Vitr., libri tres in sex volumina divisi Plin. iun.
  • Vorfahrt, die, prednost; Straße mit Vorfahrt prednostna cesta; Vorfahrt haben imeti prednost
  • vózen2 (-zna -o) adj.

    1. di marcia, di corsa; del comportamento su strada:
    vozna histrost velocità di marcia
    vozne lastnosti comportamento su strada (della macchina)

    2. avt. usabile

    3. carreggiabile, praticabile, rotabile, viabile:
    vozna cesta strada carreggiabile
    žel. vozni park materiale rotabile

    4.
    vozni red orario
    avtobusni, ladijski, železniški vozni red orario delle corriere, delle navi, dei treni
    vozni listek biglietto
    avt. vozni pas corsia
  • vôzen (prehoden) passable; practicable

    vôzni listek ticket
    vôzna pot, vôzna cesta cart track, cart road
    vôzni park (železniški) rolling stock
    vôzni red timetable
  • vôzen (pot) carrossable, praticable

    vozna cesta route ženski spol praticable
    vozni listek billet moški spol
    vozni red (tableau moški spol) horaire moški spol, indicateur moški spol (des chemins de fer, des autocars)
  • vozílo vehicle

    motorno vozílo motor vehicle
    ta cesta je zaprta za promet z vozíli! this road is closed to vehicular traffic!
    vozílo na gosenice tracked vehicle
    cestno vozílo road vehicle
    vozílo z gosenicami na zadnjih kolesih half-track
  • vpáden

    vpadna cesta, vpadnica route ženski spol d'entrée
    vpadni kot (fizika) angle moški spol d'incidence
  • vpáden (-dna -o) adj. di incidenza, incidente:
    vpadni kot angolo incidente
    fiz. vpadni žarek raggio incidente
    urb. vpadna cesta (vpadnica) strada d'accesso
  • vzpored|en [é] (-na, -no) parallel (tudi matematika); potekajoč: [parallellaufend] parallel laufend, gleichlaufend, synchron; Parallel- (cesta die Parallelstraße, pojav die Parallelerscheinung, premik matematika die Parallelverschiebung, primer der Parallelfall, primež tehnika der Parallelschraubstock, razvoj die Parallelentwicklung, obratovanje der Parallelbetrieb)
    vzporeden z … -parallel (s pobočjem hangparallel)
  • wind*4 [wáind]

    1. neprehodni glagol
    viti se (a road cesta)
    vijugati se; ovi(ja)ti se, omotavati se; obračati se, vrteti se; splaziti se (into v)
    zvi(ja)ti se, skriviti se (les)

    2. prehodni glagol
    oviti, zaviti, omotati; sukati, naviti, namota(va)ti (on a reel na motek, na tuljavo)
    (za)vrteti (film) (po snemanju); dvigniti (z vitlom)

    to wind a blanket round o.s. zaviti se v odejo
    to wind s.o. in one's arms objeti koga
    to wind s.o. round one's littie finger figurativno oviti koga okoli (svojega) mezinca
    the serpent winds itself round its victim kača se ovije okoli svoje žrtve
    to wind a peg top oviti vrvco okrog vrtavke
    to wind (up) a watch naviti uro
    to wind o.s. (ali one's way) into s.o.'s affection pridobiti si naklonjenost kake osebe
    to wind a ship out of the harbour odvleči ladjo iz pristanišča
  • zaledenéti geler ; (cesta) se couvrir de verglas ; (letalo) givrer

    zaledenela cesta route verglacée
  • zametèn (s snegom) snowed up (ali in); covered with snow

    cesta je bila teden dni zametèna s snegom the road had been snowed up for a week
  • zapŕt (vrata) shut; closed; (v zaporu) imprisoned, confined, arrested, in custody, locked up; medicina constipated

    pri zapŕtih vratih with closed doors
    cesta zapŕta! no thoroughfare!
    cesta zapŕta zaradi popravil! road closed for repairs!
    váse zapŕt selfcontained, taciturn, reserved
    ta kariera mu je bila odtlej zapŕta from then on that career was closed to him
    vrata so zapŕta the door is shut (ali is to)
    vrata so na pol zapŕta the door is ajar