-
entschädigungslos brez odškodnine
-
entzahnt brez zob, brezzob
-
épave [epav] féminin naplavljen predmet iz brodoloma; zapuščen predmet brez lastnika; pluriel razbitine, ostanki; figuré telesno izčrpan človek uničenega zdravja, človeška razvalina; adjectif, vieilli izgubljen
-
erbarmungslos neusmiljeno, brez usmiljenja
-
erbenlos brez dedičev
-
erbgesund brez dednih bolezni
-
erdelos brez zemlje
-
ereignislos dolgočasen, brez (posebnih) dogodkov
-
erinnerungslos brez spomina
-
ermangeln biti brez, primanjkovati (der Mensch ermangelt X človeku primanjkuje Xa); nicht ermangeln etwas zu tun zagotovo storiti
-
erradizo tavajoč brez cilja, blodeč
-
errance [ɛrɑ̃s] féminin brezdomnost, tavanje brez cilja; pohajkovanje
-
errante blodeč, tavajoč brez cilja; brezciljen
estrella errante zvezda premičnica, planet
judío errante večni Žid
-
ersatzlos brez nadomestila
-
erschütterungsfrei Technik brez tresljajev
-
erzleer Bergbau brezruden, brez rude
-
esangue agg.
1. brez krvi, izkrvavel
2. pren. slaboten, bled, medel:
viso esangue bled obraz
-
esanime agg. brez življenja, negiben, mrtev:
giaceva esanime al suolo ležal je negibno na tleh
-
escabel moški spol pručica, stol brez naslonila
-
escheat1 [isčí:t] samostalnik
vrnitev posesti (kroni, državi); konfiskacija; zapuščina brez dedičev