-
heheta|ti se (-m se) (spöttisch) lachen
-
hehetáti se to giggle, to titter, to snicker, to snigger, to chuckle
hehetal se bo ob našem porazu he will chuckle over our defeat
-
hehetáti se (-am se) imperf. refl. ridere beffardamente, sarcasticamente; sghignazzare
-
hehetáti se -ám se podrugijivo, zlurado se smijati (smej-)
-
hehljáti se (-àm se) imperf. refl. (hahljati se) ridacchiare
-
hihetáti se (-ám se) imperf. refl. ➞ zahihetati se ridere, ridacchiare
-
hihitajóč se (-a -e se) adj. che ride, ridacchia; ridanciano
-
hihita|ti se (-m se) kichern
začeti se hihitati loskichern
-
hihitáti se rire d'un rire étouffé, rire sous cape, ricaner
-
hihitáti se -ám se hihotati se, kikotati se: hihitati se od zadovoljstva
-
hihitáti se -ám se nedov., хихи́кати -каю недок., хихота́ти -хочу́ недок.
-
hihitáti se -ám se nedov. a chicoti
-
hihítati se to giggle, to snigger, to titter; pogovorno to chuckle
hihitali se bodo ob našem porazu they will giggle over our defeat
-
hihítati se reír a socapa; reprimir la risa
-
hihotáti se (-ám se) imperf. refl. glej hihetati se
-
hlače se tresejo komu frazem
(o strahu) ▸ berezel, inába száll a bátorsága
Osumljencem se tresejo hlače, da bodo na kraju zločina našli njihove prstne odtise. ▸ A gyanúsítottak berezelnek, hogy tetthelyen megtalálják az ujjlenyomataikat.
-
hohotáti se (krohotati se) to roar with laughter
-
hohotáti se rire aux éclats
-
hohotáti se (-ám se) imperf. ➞ zahohotati se ridere (rumorosamente)
-
hohotáti se -ám se i -óčem se hohotati se, kikotati se