ríniti to push, to shove
ríniti naprej to push forward
ríniti v nevarnost to run one's head into danger
ríniti z glavo skozi zid (figurativno) to bump (ali to batter) one's head against a (brick) wall
ríniti se skozi to push one's way through, (prebijati se) to rub along
Zadetki iskanja
- rísati to draw; to sketch; (vzorce, modele) to design
rísati po naravi (po spominu, po modelu, po kopiji) to draw from nature (from memory, from a model, from a copy)
rísati s prosto roko to draw freehand
on bolje riše kot slika he draws better than he paints - riskírati to risk, (življenje) to endanger, to imperil, to jeopardize; to run the risk of, to run risks, to take risks; to venture
ničesar ne riskírati to leave nothing to chance
riskiraš, da padeš you risk a fall
riskirate, da vas okradejo you run the risk of being robbed
veliko riskírati to run great risks
riskírati življenje to risk (ali to venture) one's life
riskírati skok to risk a jump
ki vse riskira daredevil
kdor nič ne riskira, nič nima nothing venture, nothing win - rítati (o konju) to kick, narečno to yerk
- ríti (rijem) to grub; to dig; to burrow; (o prašiču) to root, to rout
- rivalizírati to rival; to vie (s kom with someone); to compete (z with), to emulate
rivalizírati s kom v pogumu to vie with someone in courage
rivalizírati za prvo mesto to vie for the first place - rjavéti to rust; to be corroded by rust; to grow rusty; to become (ali to get) brown
ki ne rjavi rustless - rjovéti rjúti (lev) to roar; to bellow; to howl
rjuti od smeha (od veselja) to roar with laughter (with glee) - robántiti to bluster; to fume; (godrnjati) to grumble
robántiti nad kom to scold someone - róbiti to edge; to hem (in); to seam
- róbkati to hull; to shell
- rodíti to bear; to give birth (sina to a son); to be delivered of a child; to bring forth; figurativno to generate, to bear fruit
prezgodaj rodíti (splaviti) to miscarry
rodíti se to be born
rodil se mu je sin he had a son born to him
nisem se včeraj rodil (figurativno, nisem tako neumen) I was not born yesterday
to drevo slabó rodi this tree is a poor fruiter - rógati se to mock, to scorn, to gibe (at), to scoff (at); to make a mock (komu of someone); to sneer (at); to deride (someone)
vsa vas se mu roga he is the laughingstock of the whole village
rógati se komu to have the laugh on someone - rohnéti to rage; to fume; (razgrajati) to bluster
- rojíti to swarm; to swarm like bees
v deželi roji divjačine the region is swarming with game
v mestu roji (mrgoli) špijonov the town is swarming with spies
v glavi mi roji neka misel an idea keeps running through my mind
samó letala mu rojé po glavi he thinks and talks aeroplanes
čudne muhe mu rojé po glavi (figurativno) he's got bats in the belfry - rokírati šah to castle (the king)
- rokováti (ravnati s, z) to handle, (upravljati) to manage, to manipulate
rokováti se to shake hands (s kom with someone) - romanizírati to Romanize
- romansírati to romance
- rómati to make a pilgrimage, to go on a pilgrimage; figurativno to wander