Franja

Zadetki iskanja

  • razbégniti se (-em se) perf. glej razbegavati se | razbegniti se
  • razbesedíti se (postati zgovoren) to become talkative, to become communicative
  • razbeséditi se -im se razgovoriti se, raspričati se: razbesediti se na dolgo in široko
  • razbesn|eti se [é] (-im se) besneti in Rage/Wut kommen, zu toben anfangen; vihar: wüten, toben
  • razbesnéti se to fly into a rage, to fly off the handle, to run amok (ali amuck); to get enraged (ali infuriated, furious), to fly into a passion (ali a fury)

    razbesnel se je nad menoj he vented his rage on me
  • razbesnéti se se mettre (ali entrer) en fureur, enrager, se déchaîner, s'emporter, éclater
  • razbesnéti se -ím se razbjesnjeti (-besne-) se: razbesneti se zaradi žaljivih besed
  • razbesnéti se enfurecerse, ponerse furioso, ponerse rabioso , (vihar, morje) embravecerse

    on se je razbesnel fam está que echa chispas
  • razbezljáti se (-ám se) perf. refl. disperdersi, sparpagliarsi, sbandarsi
  • razbezljáti se -am se razbježati se, rastrkati se: krave so se razbezljale
  • razbež|ati se (-im se) bežati otroci ipd.: (in [verschiedene] Verschiedene Richtungen) weglaufen, množica: [auseinanderlaufen] auseinander laufen, [auseinanderfliehen] auseinander fliehen, die Flucht ergreifen (nach verschiedenen Richtungen)
  • razbežáti se to run hither and thither, (množica) to disperse; to flee away, (čete) to disband, to run (ali to fly) in all directions; to be dispelled, to scatter
  • razbežáti se se disperser, se débander
  • razbežáti se (-ím se) perf. refl.

    1. (zbežati na vse strani) disperdersi, sparpagliarsi, sbandarsi:
    novica se je razbežala po mestu la notizia si sparse per la città

    2. pren. (izginiti, miniti) sparire, svanire, dileguarsi:
    žalostne misli se bodo kmalu razbežale i pensieri tristi si dilegueranno presto
  • razbežáti se -ím se razbježati se (-be-): otroci so se razbežali
  • razbežáti se desbandarse; dispersarse
  • razbežáti se -ím se dov. a se împrăştia fugind în toate părţile, a fugi care încotro
  • razbija|ti se (-m se) razbiti se valovi: brechen
  • razbistríti (se) -ím (se) dov. a (se) limpezi, a (se) clarifica
  • razbi|ti se (-jem se)

    1. entzweigehen, entzweispringen, entzweibrechen, [auseinanderbrechen] auseinander brechen; zersplittern; zu Bruch gehen, in Trümmer gehen, in Scherben gehen; ladja ob skalah: zerschellen
    vrč hodi po vodo, dokler se ne razbije der Krug geht so lange zum Brunnen, bis er bricht

    2. načrt: scheitern