Franja

Zadetki iskanja

  • skirt-dancer [skə́:tda:nsə] samostalnik
    plesalka s širokim krilom (ki pri plesu opisuje lepe krivulje)
  • skitter [skitə] neprehodni glagol
    leteti nizko nad vodno površino in s krili štrcati vodo (o divjih racah); loviti ribe, tako da vlečemo vabo po površju vode
    prehodni glagol
    ameriško, pogovorno vreči, metati, zagnati
  • skiver [skáivə] samostalnik
    nož za struganje kože; strugač kož; tanek trak kože, ki se dobi s struganjem; tanek list usnja
  • sklád

    1. (fond) fund, funds pl

    amortizacijski sklád sinking fund
    skupni sklád joint fund
    bolniški sklád sick fund
    obratovni sklád trading fund, working fund
    pokojninski sklád pension fund
    rezervni sklád reserve fund
    tekoči sklád mobile funds pl

    2. geologija stratum, pl -s, strata; layer

    lega skládov arrangement of strata

    3. (skladanica)

    sklád drv a stack (ali a pile) of firewood

    4. (skladnost) accordance, harmony

    v skládu z in compliance with, in accordance with
    biti v skládu z to harmonize with, to correspond to, to be consistent with
    skušali bomo spraviti vaše želje v sklád z našimi koristmi we shall try to reconcile your wishes with our interests
    to ni v skládu z mojim prepričanjem that is not in accordance with my beliefs
    spraviti v sklád z to harmonize, to reconcile, to bring into harmony with
    delati v skládu to act in conformity with
  • Sklavenhandel, der, trgovina s sužnji
  • Sklavenhändler, der, trgovec s sužnji
  • Sklavenmarkt, der, trg s sužnji
  • sklèničār m steklar, trgovec s steklenino
  • sknȁditi -īm
    1. priskrbeti, s težavo spraviti skupaj
    2. sestaviti, zložiti: ako mi ti ne daš para, ja ću kroz čitav šeher pjevati pjesmu što sam sam sknadio
    3. preskrbeti: dok djecu sknadim
  • skolébati se -am se i skoléhati se -am se ekspr. s mukom se dići, uspraviti se: se na noge, iz postelje
  • skomaráti se -am se i skomárati se -am se zastar. s mukom se dići
  • skônca pril.
    1. u početku, na početku: skonca je molčal, nato je spregovoril
    2. na početku, na ulazu: jama je skonca toliko visoka, da lahko stojiš
    3. na kraju: železne bodice so skonca krvave
    4. s krajem: lestev je skonca prislonjena ob zid
    5. od početka, redom: lepo skonca jemlji
  • skôncema pril. pri kraju, s krajem: hiša ima skoncema pri tleh tri okna; palica pade skoncema ali ploskoma na tla
  • skraj predl. z rod.
    1. s konca: došla je kraljica zemlje
    2. poleg, pri: skraj mora
    3. od: vuci se skraj mene
  • skraja predl. z rod. s konca: rečenica se može naći skraja Hamleta
  • skrájnik m s kraja trupca odrezana daska
  • skrégati se -am se posvaditi se s kim, zavaditi se s kim, započeti svađu, kavgu, pokarabasiti s kim: skregati se s kom na žive in mrtve, skregati se na smrt; skregati se s pametjo
    ludo postupati; biti skregan s kom
    biti u zavadi s kim
  • skrížan -a -o s rešetkama: -a okna
  • skȕcati -ām
    1. stolči: skucati obruče s bačve
    2. po malem, s težavo skupaj spraviti: skucati pare, novce, grošić po grošić, paru po paru
  • skúsiti -im
    I.
    1. probati, okušati: skusiti na svoji koži; skusiti pomanjkanje
    probati oskudicu
    2. sticati iskustvo, steći iskustvo, iskusiti: veliko je skusil
    II. skusiti se ogledati se s kim: fantje so se med seboj skusili