Franja

Zadetki iskanja

  • stolováti (-újem) imperf.

    1. avere residenza, risiedere (di sovrano, governatore)

    2. regnare:
    Habsburžani so pri nas stolovali do konca prve svetovne vojne gli Asburgo regnarono da noi fino alla fine della I guerra mondiale

    3. pren. trovarsi; ekst. vivere, dominare; troneggiare
  • stomach1 [stʌ́mək] samostalnik
    želodec; trebuh
    figurativno apetit, tek, poželenje po jedi
    figurativno želja, nagnjenje (for k, za)
    razpoloženje
    zastarelo hrabrost, pogum, srčnost

    on an empty stomach na tešče
    high stomach, proud stomach figurativno ošabnost, nadutost, domišljavost
    my stomach rises slabo mi postaja, vzdiguje se mi
    to give a stomach dati ali napraviti tek (apetit)
    that goes against my stomach to se mi upira (studi, gabi)
    to have no stomach for ne imeti poguma (želje, teka)
    I had no stomach for my dinner večerja mi ni dišala
    it lies heavy on my stomach težko mi leži na želodcu
    to stay one's stomach (začasno) si utešiti lakoto
    to stick in one's stomach figurativno, pogovorno čutiti odpor (stud, gnus) (do)
    to turn s.o.'s stomach želodec komu obračati, povzročiti komu stud (gnus)
  • stone2 [stóun] prehodni glagol
    kamnati, obmetavati s kamenjem; odstraniti koščico (pri sadju); ograditi, obložiti s kamnom; tlakovati, zgraditi iz kamenja; (na)brusiti, polirati, (z)gladiti
    zastarelo spremeniti (se) v kamen

    to stone to death do smrti kamnati
  • stone1 [stóun]

    1. samostalnik
    kamen; drag kamen; koščica (sadja), peška; zrno toče
    medicina (ledvični, žolčni, v mehurju) kamen; utežna mera (14 funtov, 6,35 kg); (spominski, mejni, nagrobni) kamen; brus, osla; mlinski kamen
    množina, vulgarno modo

    a stone of cheese 7,26 kg sira
    a stone of meat (fish) 3,63 kg mesa (rib)
    stone's throw (cast) daljava, do katere se lahko vrže kamen; lučaj, domet kamna; majhna oddaljenost
    artificial stone cement
    Cornish stone kaolin
    gall stone medicina žolčni kamen
    grave stone nagrobni kamen
    grind stone mlinski kamen
    hearth stone kamnito podnožje ognjišča
    holy stone mehak peščenec za čiščenje palube
    meteoric stone meteorit
    mile stone miljnik; mejnik
    paving stone tlakovalna kocka
    philosophers' stone kamen modrih
    precious stone dragulj
    rocking stone majav kamen
    rolling stone valeč se kamen, figurativno nestanoviten človek
    the Stone Age kamena doba
    shower of stones ploha, dež kamenja
    stocks and stones nežive stvari
    to break stones tolči, drobiti, razbijati kamenje
    to cast (to throw) stones at s.o. obmetavati koga s kamenjem, figurativno zmerjati, sramotiti, grajati, obrekovati koga
    stones will cry out figurativno krivica, ki vpije v nebo
    to be cut for the stone biti operiran zaradi (žolčnega, ledvičnega itd.) kamna
    some of the stones were the size of a pigeon's egg nekaj zrn toče je bilo velikosti golobjega jajca
    to give a stone and a beating šport, pogovorno z lahkoto premagati
    a rolling stone gathers no moss figurativno goste službe, redke suknje
    to give a stone for bread figurativno posmehovati se, namesto da bi pomagali; nuditi nesprejemljivo pomoč
    to harden into stone okamneti (tudi figurativno)
    to kill two birds with one stone ubiti dve muhi z enim udarcem
    not to leave a stone standing ne pustiti kamna na kamnu
    to leave no stone unturned figurativno vse poskušati, vse možno napraviti
    those who live in glass-houses should not throw stones naj ne grajajo tisti, ki sami niso brez graje; kdor druge kritizira, se sam izpostavlja kritiziranju
    to mark with a white stone z belo kredo (v dimniku) zapisati, obeležiti (dan) kot važen (slavnosten, prazničen)

    2. pridevnik
    kamnit; lončen

    stone mug lončen vrček
  • stop2 [stɔp]

    1. prehodni glagol
    ustaviti, zaustaviti; prekiniti, ovirati, zadrževati; prenehati s čim; zamašiti (z zamaškom), začepiti (često up)
    zatesniti; plombirati (zob); zapolniti, zapreti, ustaviti (krvavenje itd.); zastavljati, zadrževati (promet); prestreči, odbiti, parirati (udarec); odtrgati, zadržati, prikrajšati (plačo, podporo itd.); zapreti (plin, paro, vodo); odvrniti (from od)
    navtika privezati (ladjo)
    slovnica označiti z ločili, staviti interpunkcijo, ločila
    glasba pritisniti na (žico, struno), spremeniti višino tona s pritiskom na struno; udušiti (glas)

    2. neprehodni glagol
    ustaviti se, obstati
    pogovorno ostati (v postelji, pri kom itd.), biti na obisku; nastaniti se (with s.o. pri kom)
    (pre)nehati, prekiniti se, napraviti prekinitev (odmor, pavzo), pavzirati; zamašiti se (cev)

    a badly spelt and badly stopped letter pismo, polno pravopisnih in interpunkcijskih napak
    stop thief! primite tatu!
    to stop in bed ostati v postelji
    to stop a blow odbiti, parirati udarec
    to stop a blow with one's head hudomušno dobiti udarec po glavi
    to stop s.o.'s breath sapo komu zapreti; zadušiti koga
    to stop a bullet sleng biti zadet od krogle, biti ustreljen
    to stop a car ustaviti, stopati avto
    to stop a cheque prepovedati izplačilo čeka
    to stop dead (short) nenadoma se ustaviti, obstati kot ukopan
    to stop doing s.th. prenehati s čim
    shall you stop for dinner? boste ostali na večerji?
    to stop one's ears (za)mašiti si ušesa, figurativno ne hoteti slišati
    to stop a gap zamašiti vrzel (luknjo), nadomestovati v potrebi
    I am going to stop a few days zaustavil se bom nekaj dni
    to stop s.o.'s mouth zamašiti komu usta
    do stop that noise! nehajte vendar s tem hrupom (ropotom)!
    stop your nonsense! dovolj je vaših neumnosti!
    he'll stop at nothing on se ničesar ne ustraši
    to stop payment ustaviti plačilo
    to stop running nehati teči
    he stopped me from speaking preprečil mi je, da bi povedal svoje mnenje
    he never stops to think nikoli si ne vzame časa, da bi premislil (za premislek)
    to stop a tooth plombirati zob
    my watch has stopped ura se mi je ustavila
    to stop the way zastaviti, zapreti pot, ovirati napredovanje
    to stop work ustaviti delo
    to stop a wound ustaviti krvavitev rane
  • stopalo samostalnik
    1. ponavadi v množini (del noge) ▸ lábfej, talp
    desno stopalo ▸ jobb lábfej
    levo stopalo ▸ bal lábfej
    bosa stopala ▸ meztelen talp, kontrastivno zanimivo mezítelen láb
    utrujena stopala ▸ fáradt lábfejek
    masaža stopal ▸ talpmasszázs
    odtisi stopal ▸ láblenyomat
    poškodba stopala ▸ lábfejsérülés
    deformacija stopal ▸ lábfej-deformáció
    žulj na stopalu ▸ hólyag a lábfejen
    krema za stopala ▸ talpkrém
    bolečine v stopalu ▸ lábfejfájdalom, talpfájdalom
    poškodovati si stopalo ▸ megsérül a lábfeje
    Če hočemo živeti aktivno, moramo še posebej paziti na svoje noge in stopala. ▸ Ha aktívan szeretnénk élni, különösen oda kell figyelnünk a lábainkra és a lábfejeinkre.
    Povezane iztočnice: refleksna masaža stopal, diabetično stopalo

    2. ponavadi v množini (del nogavice) ▸ talp
    Pripnite ščipalke za perilo na stopala nogavic ali najlonskih nogavic. ▸ A zoknikat vagy a nejlonharisnyákat a csipesszel a talprésznél akassza fel.
    Podnevi so dobri pajaci brez stopal, saj so otroku prav bistveno dlje kot pajaci s stopali. ▸ Napközben a talpnélküli rugdalózók jók a gyereknek, mivel sokkal tovább tartanak, mint a talpas rugdalózók.

    3. (pedal) ▸ pedál
    stopalo za plin ▸ gázpedál
    Že kot otrok sem bil veliko v stiku z motorji in avtomobili, ki sem jih že vozil, še preden sem z nogama sploh segel do stopala za plin. ▸ Már gyermekkoromban is sokat voltam motorok és autók közelében, már akkor vezettem, amikor a lábam még le sem ért a gázpedálig.
    Ko se je s polno hitrostjo bližal desnemu ovinku, je nenadoma začutil mehko stopalo za zavoro. ▸ Amikor teljes gázzal közeledett a jobb kanyarhoz, egyszer csak azt érezte, hogy puha a fékpedál.
  • stôpnja degree; (časti) grade; (razvoja) stage; (vzpona) gradient; level

    na isti stôpnji z on a level with, at the same stage as
    od stôpnje do stôpnje from stage to stage
    po stôpnjah by degrees
    najvišja stôpnja climax
    doktorska stôpnja (doktorat) doctor's degree, doctorate
    enačba I. stôpnje simple equation
    zadnja stôpnja (stadij) jetike the last stage of consumption
    socialna stôpnja social grade (ali level)
    najnižja stôpnja družbe the lowest level of society
    on je za stôpnjo višji od mene (žargon) he is a cut above me
    služiti od najnižje stôpnje vojska to start as a ranker, (figurativno) to start at the bottom of the ladder
  • stôpnja degré moški spol ; (korak, stopinja) pas moški spol , pied moški spol ; (raven) niveau moški spol , échelon moški spol , rang moški spol ; (rakete) étage moški spol ; (instanca) instance ženski spol ; (faza) phase ženski spol

    od stopnje do stopnje de degré en degré, par degrés, d'échelon en échelon, par échelons, graduellement, progressivement
    davčna stopnja taux moški spol (ali échelon) d'imposition
    stopnja izobrazbe degré d'instruction (ali de culture)
    jakostna stopnja intensité ženski spol
    stopnja nasičenosti degré de saturation
    nižja stopnja degré inférieur, premier cycle
    osnovna stopnja premier degré, éléments moški spol množine
    razvojna stopnja degré de développement
    srednja stopnja (šola) second degré, classes moyennes
    trdotna stopnja (degré de) dureté ženski spol; (jekla) trempe ženski spol
    upornostna stopnja degré de résistance
    stopnja vlažnosti degré d'humidité
    enačba prve (druge) stopnje équation ženski spol du premier (second) degré
  • stôpnja grado m ; (stopinja, korak) paso m ; (faza) fase f ; (nivó) nivel m ; (rang) rango m ; (instanca) instancia f ; (rakete, satelita) fase f ; etapa f

    od stopnje do stopnje por grados, gradualmente
    davčna stopnja tasa f del impuesto, tipo m contributivo
    jakostna stopnja grado de intensidad
    stopnja nasičenosti grado de saturación
    najvišja stopnja (fig) el máximo, el súmmum, fam el colmo
    osnovna stopnja primer grado
    razvojna stopnja grado de desarrollo
    srednja stopnja segundo grado, (šola) grados m pl intermedios
    upornostna stopnja grado de resistencia
    stopnja vlažnosti grado de humedad
    enačba prve (druge) stopnje ecuación f de primer (segundo) grado
    biti (stati) s kom na isti stopnji estar al mismo nivel de alg
  • stotica samostalnik
    1. (število sto) ▸ száz, százas
    pospešiti do stotice ▸ százra gyorsít
    okrogla stotica ▸ kerek százas
    Avtomobil bo do stotice pospešil v 8,9 sekunde. ▸ Az autó 8,9 másodperc alatt gyorsul százig.
    Postal je prvi nogometaš, ki je dosegel stotico za eno moštvo. ▸ Ő lett az első labdarúgó, aki száz gólt szerzett egy csapat színeiben.
    Tako je oddaja je dosegla okroglo stotico. ▸ Így az adások száma elérte a kerek százat.

    2. matematika (desetiška enota) ▸ százas
  • strást (-í) f

    1. passione:
    popustiti, predati se strasti lasciarsi andare, abbandonarsi alla passione
    obvladovati strast dominare, controllare la passione
    neobrzdana, slepa strast passione incontrollata, cieca
    biti suženj, igrača strasti essere schiavo della, delle passioni
    zločin iz strasti delitto passionale

    2. (močna želja po zadovoljevanju spolne sle) passione:
    goreča, nepremagljiva strast passione ardente, irrefrenabile

    3. passione; pog. pallino:
    lovska, zbiralska strast il pallino della caccia, del collezionismo
    igralska strast la passione del gioco
    strast do glasbe melomania
  • streitig sporen; jemandem etwas streitig machen odrekati (komu kaj), spodbijati (komu pravico do)
  • strelec samostalnik
    1. (kdor strelja z orožjem) ▸ lövész, lövő
    strelec s pištolo ▸ pisztolyos lövész
    strelec s puško ▸ puskás lövész
    strelci z zračnim orožjem ▸ légpuskás lövészek
    strelci na glinaste golobe ▸ agyaggalamblövész
    V strelskem centru danes nastopajo vsi štirje slovenski strelci. ▸ A céllövőközpontban ma mind a négy szlovén lövő fellép.
    Pokol je preživela mlajša ženska, ki se pred strelcem skrila pod odejo in pozneje poklicala policijo. ▸ A mészárlást egy fiatalabb nő élte túl, aki a lövöldöző elől egy takaró alá bújt, majd később hívta a rendőrséget.

    2. tudi z veliko začetnico, v astrologiji (znamenje v horoskopu) ▸ Nyilas
    strelec po horoskopu ▸ a horoszkóp szerint Nyilas
    rojen v znamenju strelca ▸ Nyilas jegyében született
    vezan strelec ▸ kapcsolatban élő Nyilas
    samski strelec ▸ egyedülálló Nyilas
    Samski strelci utegnejo novo ljubezen srečati na delovnem mestu ali med poslovnimi partnerji. ▸ Az egyedülálló Nyilasok a munkahelyükön vagy az üzleti partnereik között találkozhatnak új szerelmükkel.
    Luna v Strelcu ▸ Hold a Nyilasban
    Sonce v Strelcu ▸ Nap a Nyilasban
    planeti v Strelcu ▸ bolygók a Nyilasban
    v znamenju Strelca ▸ Nyilas jegyében
    Luna v Strelcu vam daje optimizem in pozitiven odnos do življenja. ▸ A Hold a Nyilasban optimizmussal és pozitív életszemlélettel tölti el.
    Pod vplivom planetov v znamenju Strelca postajate precej kritični in nezaupljivi do soljudi. ▸ A Nyilas jegyében álló bolygók hatására meglehetősen kritikussá és bizalmatlanná válik az embertársai iránt.

    3. (pri igrah z žogo) ▸ góllövő [pri igrah, ki se igrajo na gol]pontszerző [pri igrah, ki se igrajo na točke]
    podati strelcu ▸ góllövőnek passzol, pontszerzőnek passzol
    prosti strelec ▸ szabadrúgást lövő
    najboljši strelec med branilci ▸ legjobb góllövő a védőjátékosok között
    najboljši strelec v ekipi ▸ csapat legjobb góllövője, csapat legjobb pontszerzője
    strelec z razdalje ▸ távolból lövő, távolból bedobó
    Premagali smo košarkarsko velesilo, ki ima odlične igralce, predvsem natančne strelce z razdalje. ▸ Megvertünk egy kosárlabda-nagyhatalmat, amelynek nagyszerű játékosai, elsősorban pontos bedobói vannak.
    vodilni strelec ▸ góllövőlista élmezőnyét vezető, góllövőlista élén álló, góllövő-éllovas
    prvi strelec tekme ▸ mérkőzés legjobb góllövője
    Pri gostih je bil najučinkovitejši Kubanec Perez, ki je bil s sedmimi goli tudi prvi strelec tekme. ▸ A vendégeknél a kubai Perez volt a legeredményesebb játékos, aki hét góllal a mérkőzés legjobb góllövője lett.

    4. zoologija Toxotes jaculatrix (riba) ▸ jávai lövőhal
  • Strelec samostalnik
    1. astronomija (ozvezdje) ▸ Nyilas
    ozvezdje Strelec ▸ Nyilas csillagkép
    ozvezdje Strelca ▸ Nyilas csillagképe
    Rimska cesta je najsvetlejša v ozvezdju Strelec, zelo nizko na južni strani neba.kontrastivno zanimivo A Tejút a Nyilas csillagképben a legfényesebb, a horizont fölött az égbolt déli részén.
    Jupiter lahko v ozvezdju Strelca opazujemo v jutranjih urah. ▸ A Jupitert a Nyilas csillagképében a reggeli órákban figyelhetjük meg.

    2. v astrologiji (o horoskopu) ▸ Nyilas
    Luna v Strelcu ▸ Hold a Nyilasban
    Sonce v Strelcu ▸ Nap a Nyilasban
    planeti v Strelcu ▸ bolygók a Nyilasban
    v znamenju Strelca ▸ Nyilas jegyében
    Luna v Strelcu vam daje optimizem in pozitiven odnos do življenja. ▸ A Hold a Nyilasban optimizmussal és pozitív életszemlélettel tölti el.
    Pod vplivom planetov v znamenju Strelca postajate precej kritični in nezaupljivi do soljudi. ▸ A Nyilas jegyében álló bolygók hatására meglehetősen kritikussá és bizalmatlanná válik az embertársai iránt.
  • stresti koga iz hlač frazem
    (premagati koga; pretepsti koga) ▸ kiráz a nadrágjából
    Ruski prvak je gostoval v Leverkusnu in kar s 4 : 1 iz hlač stresel moštvo Bayerja. ▸ Az orosz bajnok a Leverkusennél vendégszerepelt, és a Bayer csapatát 4:1-gyel rázta ki a nadrágjából.
    Namesto da bi ga stresli iz hlač zaradi neposlušnosti, so poklicali policiste, ki so si vse do potankosti pribeležili. ▸ Ahelyett, hogy az engedetlensége miatt kirázták volna a nadrágjából, rendőröket hívtak, akik mindent részletesen feljegyeztek.
  • stretch1 [streč]

    1. samostalnik
    raztezanje, raztegovanje, stegnjenje, natezanje; (pre)napenjanje, napetost, napor; prekoračenje; razpetina, razpon; neprekinjen odsek poti, daljava; ploskev, prostrana ravnina, ravni del dirkališča; neprekinjeno časovno razdobje (doba), nepretrgan čas
    sleng kazen, bivanje v kaznilnici, čas kazni v kaznilnici, v zaporu
    navtika daljava, prejadrana pri enem potegu (kretnji) (pri jadranju proti vetru); sprehod

    at a stretch, at one stretch brez prekinitve, naenkrat
    on the stretch napenjajoč vse sile; v veliki naglici, figurativno v veliki napetosti
    a stretch of 5 years razdobje petih let
    a stretch of the imagination prenapeta, prebujna domišljija
    the stretch of a bird's wings razpetina ptičjih kril
    a fine stretch of country lep košček zemlje, lepe pokrajine
    to be on the stretch biti napet, v napetosti
    it is a good stretch from the village to the town je lep, precejšen kos poti od vasi do mesta
    to do a stretch britanska angleščina odslužiti, izdržati kazen (enega leta)
    to give a stretch natezati se, pretegniti se
    he gave a stretch and got up pretegnil se je in vstal
    to keep one's attention on the stretch biti v napeti pozornosti
    it takes a stretch of imagination to believe that treba je precéj napeti svojo domišljijo, da to verjameš
    to work 8 hours at (on) a stretch delati nepretrgano 8 ur

    2. pridevnik
    raztegljiv

    stretch hosiery raztegljive nogavice
  • stretch2 [streč]

    1. prehodni glagol
    raztegniti, raztezati, razvleči, (raz)širiti; iztegniti (roko itd.) (često out)
    pretegniti (noge itd., o.s. se)
    nategniti (vrv itd.), peti, razpeti (platno itd.); z natezanjem izgladiti
    figurativno nategovati, silo delati, iti predaleč (v čem), prenapenjati, pretiravati, po svoje krojiti (pravico, zakon)
    trgovina prekoračiti (kredit)
    sleng obesiti, usmrtiti

    2. neprehodni glagol
    raztezati se, (raz)širiti se, segati; nategniti se; raztegniti se (rokavice), dati se raztegniti; potovati (to do)
    figurativno pretiravati, lagati
    pogovorno viseti, biti obešen

    stretched iztegnjen, po dolgem
    stretched spring napeta vzmet
    to stretch one's arms iztegniti, pretegniti si roke
    to stretch the credit prekoračiti kredit
    to stretch s.o. on the ground z udarcem zrušiti koga na tla
    to stretch one's legs stegniti noge
    to stretch for miles milje daleč se raztezati (segati)
    to stretch a pair of trousers dati hlače na natezalnik
    to stretch a point figurativno iti predaleč, pretiravati (v čem)
    I will stretch a point in your favour potrudil se bom, da vam bom šel na roko
    to stretch one's principles delati silo svojim načelom
    to stretch s.o. on the rack zgodovina razpeti koga za mučenje (na natezalnici)
    to stretch a rope nategniti vrv
    the rope has stretched vrv se je nategnila
    to stretch the truth pretiravati, lagati
    to stretch the wings razpeti krila
    to stretch away out of sight razprostirati se, kakor daleč sega oko
  • strijèlac -lca m (ijek.), strélac -lca m (ek.)
    1. strelec: strelci zgod. ruska pehota od Ivana Groznega do Petra Velikega; voj. u strelce!
    2. Strijelac astr. ozvezdje Strelec
  • striking1 [stráikiŋ] pridevnik
    ki bije; očit, zbujajoč pozornost, opozorljiv; presenetljiv, osupljiv, frapanten, izrazit; stavkajoč

    striking clock ura, ki bije ure
    striking distance daljina, do katere seže udarec
    striking force vojska udarna sila (četa)
    striking power udarna moč
    striking resemblance frapantna podobnost
    striking work mehanizem, ki bije (v uri)
    the striking workmen stavkajoči delavci
  • stroke1 [stróuk] samostalnik
    udarec (s šibo, z bičem), sunek; močan zamah (pri plavanju, z veslom, s krilom); bitje (ure); utrip (žile); poteza (s peresom, čopičem itd.)
    figurativno poteza
    medicina napad, šok, kap, poškodba; veslač, ki daje takt za veslanje; takt
    matematika vektor
    elektrika razelektritev; stil, manira; (redko) značilna poteza, znak; božanje, ljubkovanje, glajenje (z roko)

    at a stroke, at one stroke z enim udarcem, zamahom
    on the stroke točno
    a stroke of business dobra kupčija, dober posel
    a stroke of apoplexy (paralysis) medicina kap
    stroke of fate udarec usode
    a stroke of genius genialna poteza, izvirna idejaa
    stroke of lightning tresk
    a stroke of luck srečen slučaj, (nepričakovana) sreča
    a stroke of piston mehanika pot bata od začetnega položaja do konca valja in spet nazaj
    stroke of state (redko) državni prevrat
    a stroke of wings zamah s krili
    stroke of wit duhovita opazka, duhovitost
    the breast stroke prsno plavanje
    a clever stroke spretna, vešča poteza
    crawl stroke stil kravl (plavanja)
    down-stroke poteza (s peresom) navzdol
    a few strokes of brush nekaj (par) potez s čopičem
    finishing stroke milostni, smrtonosni udarec
    finishing strokes zadnje poteze, dovrševanje
    a four-stroke motor štiritakten motor
    hair-stroke tanka črtica navzgor (pri pisanju)
    a stroke of liglttning udar strele, strela
    a master-stroke of diplomacy mojstrska diplomatska poteza
    masterly stroke mojstrska poteza
    sun-stroke medicina sončarica
    up-stroke poteza (s peresom) navzgor
    it is on the stroke of ten vsak čas bo ura bila deset
    she came on the stroke prišla je (kot ura) točno
    he never does a stroke of work on se nikoli ne dotakne dela
    to have a stroke medicina biti zadet od kapi
    to keep stroke držati takt (pri veslanju)
    to pull a strong (a quick) stroke hitro plavati
    to put (to add) the finishing stroke (s) to s.th. dokončati kaj
    to row stroke z veslanjem dajati takt ostalim veslačem
    to row a long stroke veslati z dolgimi vesljaji
    to set the stroke dajati takt pri veslanju