-
ustárati se -am se ostarjeti (-re-)
-
ustáti se ustojim se, ustal -a se ustajati se: vino se je ustalo
-
ustavi|ti se (-m se) ustavljati se [stehenbleiben] stehen bleiben; vozilo: anhalten, stoppen, [haltmachen] Halt machen, zum Halten/Stehen kommen, ura, krvavitev, stroj: zum Stillstand kommen; nihalo, nihanje: auspendeln
ustaviti se pri … rast, padanje ipd.: sich einpendeln bei …
(narediti premor) innehalten; (zastati) stocken
ne ustaviti se (pred) figurativno nicht zurückschrecken vor
srce se ustavi ein Herzstillstand tritt ein
figurativno tu se človeku pamet ustavi da steht der Verstand still
-
ustáviti se -im se dov., зупини́тися -ню́ся док.
-
ustavlja|ti se (-m) ustaviti (langsam, immer wieder) anhalten, [stehenbleiben] stehen bleiben, stoppen ➞ → ustaviti se; govor, krvavitev: stocken
-
ustávljati se -am se nedov., зупиня́тися -ня́юся недок.
-
ustávljati (se) -am (se) nedov. a se opri; a staţiona
-
usti|ti se (-m se) prahlen, große Reden führen, flunkern
-
ústiti se to talk big; to boast; to brag
-
ústiti se (-im se) imperf. refl. vantarsi, gloriarsi; sbravazzarsi; fare lo spaccone, il gradasso
-
ústiti se -im se razmetati se, hvalisati se, kočoperiti se
-
ústiti se fanfarronear; jactarse; baladronear, farolear
-
ustópati se (-am se) | ustopíti se (-im se) imperf., perf. refl.
1. mettersi in posa, mettersi con le gambe divaricate
2. fare un passo, fare passi; mettere un piede in avanti
-
ustopi|ti se [ó] (-m se) sich aufpflanzen vor, sich hinbauen/aufbauen vor
-
ustopíti se (-im se) perf. refl. glej ustopati se | ustopiti se
-
ustopíti se i ustópiti se -im se stupiti, stati: ustopiti se pred koga; konj se je ustopil
konj je pogrešno stupio
-
ustraši|ti se (-m se) Angst bekommen, in Angst geraten, einen Schreck bekommen, pri kakem početju: es mit der Angst zu tun bekommen; koga: Furcht/Angst bekommen (vor jemandem), sich fürchten
-
ustreli|ti se (-m) streljati sich erschießen, sich eine Kugel in den Kopf jagen
-
ustŕmiti se (-im se) perf. refl. farsi (più) ripido
-
ustrómiti se -im se ispraviti se