Franja

Zadetki iskanja

  • pŕsiti se to throw out one's chest; (bahati se) to boast, to give oneself airs
  • pŕsiti se bomber la poitrine, plastronner, parader
  • pŕsiti se (-im se) imperf. refl.

    1. gonfiare il petto

    2. pren. vantarsi, gloriarsi, darsi arie
  • pŕsiti se -im se prsiti se, držati se ukočeno, gordo, praviti se važan
  • pŕsiti se pavonearse; ufanarse (z de, con) ; jactarse; vanagloriarse
  • pr̀skati se -ā se prskati se: koze se prskaju
  • pŕskati se (pariti se, jeleni itd.) to rut
  • pŕtiti se se donner du mal (ali de la peine) , peiner pour, faire des efforts pour
  • prȕcati se -ām se
    1. ritati: konj, mazga se pruca
    2. otepati se, premetavati se: on se prucao kao riba na ulici
  • prùćati se -ām
    1. otepati se, premetavati se
    2. švigati: pred nama je stojao oblak po kom su se na sve strane munje prućale
  • prȕćiti se -īm se zvrniti se: prućio se na zemlju koliko je dug i širok
  • pùjati se -ā se goniti se: mora da su otrčali u selo jer se kuja puja
  • punta|ti se (-m se) spuntati se rebellieren, rebellisch werden; proti čemu: aufbegehren gegen
  • pûntati se -ām se pog. puntati se, upirati se
  • rabi|ti se (- se)

    1. (biti v rabi) gebräuchlich sein
    začeti se rabiti in Gebrauch kommen
    nehati se rabiti außer Gebrauch kommen

    2.
    X se rabi kot sredstvo proti ipd.: X wird als … verwendet, X ist als … im Gebrauch

    3. (obrabljati se) sich abnutzen
  • računa|ti se (-m se) (šteti se) sich zählen (med zu)
  • rȁčvati se -ām se cepiti se: u Ljubljani željeznička pruga račva se za Zagreb - Beograd, za Trst i za Beč
  • rad|ovati se (-ujem se) sich freuen, škodoželjno: frohlocken
  • rȁdovati se -ujēm se veseliti se: radovati čijemu uspjehu, suncu, mladosti
  • radováti se to rejoice (ob at, in, over), to delight, to be glad (of); to take delight (in)

    močnó radováti se to exult, to triumph (in, over); (škodoželjno) to gloat (over, upon)
    vnaprej radováti se to look forward to
    radujem se od srca it gives me joy, it does my heart good, it warms (ali it rejoices) the cockles of my heart