Franja

Zadetki iskanja

  • odgóvor contestación f ; respuesta f

    brez odgovora sin contestación, (pismo) no contestado, (ljubezen) no correspondido
    brzojavni odgovor respuesta f telegráfica
    odrezav odgovor réplica f aguda
    odgovor z obratno pošto contestación a vuelta de correo
    dopisnica s plačanim odgovorom tarjeta f postal con respuesta pagada
    nesramen odgovor mala contestación
    odklonilen odgovor respuesta negativa, (na prošnjo) desestimación f
    dajati odgovor za dar cuenta de
    (po)klicati koga na odgovor pedir cuenta (ali razón) a alg
    ostati brez odgovora quedar sin contestación (incontestado)
    prosimo za odgovor se suplica la respuesta
    pustiti brez odgovora dejar sin contestación
    nikoli ni v zadregi za odgovor tiene respuesta para todo
    noben odgovor je tudi odgovor quien calla otorga
  • odgovóren (-rna -o) adj.

    1. responsabile:
    starši so odgovorni za otrokov razvoj i genitori sono responsabili dello sviluppo del bambino
    odgovorni urednik direttore responsabile

    2. ekst. responsabile, avveduto, assennato; scrupoloso

    3. di reponsabilità:
    opravljati odgovorno delo fare un lavoro di grande responsabilità
    zavzemati odgovorne položaje coprire cariche di responsabilità

    4. (pooblaščen) competente:
    obrniti se na odgovorne forume rivolgersi agli organi competenti
  • odgovori|ti (-m) odgovarjati antworten, na pismo, vprašanje: (einen Brief, eine Frage) beantworten
    ne odgovoriti nicht antworten, nicht beantworten, (einen Brief, eine Frage) unbeantwortet lassen
    odgovoriti pritrdilno na (etwas) bejahen
    odgovoriti nikalno na (etwas) verneinen
    (odvrniti) entgegnen, erwidern, z ugovori: (etwas) dagegensetzen
  • odgovoríti to answer; to reply; (na kaj to something, v imenu koga for someone); to say in reply; to respond; pravo to rejoin

    ostro odgovoríti to retort
    pritrdilno (odklonilno) odgovoríti to answer (ali to reply) in the affirmative (in the negative)
    odgovoríti z obratno pošto to reply by return (of post)
    hitro odgovoríti to give a speedy reply
    odgovoríti na znak, signal to reply to a signal
    odgovoríti na vprašanje to answer a question
    na tako vprašanje se ne da odgovoríti such a question is not answerable
    v pričakovanju, da boste kmalu odgovorili anticipating your early answer
  • odgovoríti contestar; responder ; (ostro) replicar (na kaj a/c) ; (reagirati) reaccionar

    na vse odgovoriti tener respuesta para todo
  • odgovornost1 [ó] ženski spol (-i …)

    1. die Verantwortung
    naložiti si odgovornost Verantwortung auf sich laden
    prevzeti odgovornost za (verantwortlich) zeichnen für, die Verantwortung übernehmen für

    2. občutek: die Verantwortlichkeit, das Verantwortungsgefühl, zavest: das [Verantwortungsbewußtsein] Verantwortungsbewusstsein
    ki z veseljem sprejema odgovornost verantwortungsfreudig
    ki ima čut odgovornosti verantwortungsvoll
    ki nima čuta odgovornosti verantwortungslos
    ki ima zavest odgovornosti [verantwortungsbewußt] verantwortungsbewusst

    3. (tveganje):
    lastna odgovornost die Eigenverantwortlichkeit, Eigenverantwortung
    na lastno odgovornost auf eigene Gefahr, auf eigene Verantwortung, in eigener Verantwortung; eigenverantwortlich, selbstverantwortlich
  • odgovornost2 [ó] ženski spol (-i …)

    1. pravo kazenska: die Schuldfähigkeit; (prištevnost) die Zurechnung, die Zurechnungsfähigkeit

    2. pravo odškodninska: die Haftung, die Haftpflicht, die Haftbarkeit, die Gewährleistung, die Gewähr; -haftung (individualna Individualhaftung, za napake Mangelhaftung, kolektivna Kollektivhaftung, objektivna Gefährdungshaftung, države za škodo, ki jo povzročijo njeni organi Organhaftpflicht, lastnika živali Halterhaftung, podjetnika Unternehmerhaftung, proizvajalca Herstellerhaftung, Produzentenhaftung, za škodo Schadenshaftung, solidarna Solidarhaftung, Gesamthaftung)
    neomejena odgovornost unbeschränkte Haftung
    izključitev odgovornosti der [Haftungsausschluß] Haftungsausschluss
    načelo povzročiteljeve odgovornosti za škodo das Verursacherprinzip
    nošenje odgovornosti die Gefahrtragung
    omejitev odgovornosti die Haftungsbeschränkung
    prehod odgovornosti na koga drugega der Gefahrübergang
    družba z neomejeno odgovornostjo offene Handelsgesellschaft
    družba z omejeno odgovornostjo (d.o.o.) Gesellschaft mit beschränkter Haftung ( GmbH, avstrijsko: Ges.m.b.H.)
    terjati odgovornost od koga (jemanden) für (etwas) haftbar machen

    3. disciplinska: die Rechenschaft
    klicati na odgovornost (jemanden) zur Rechenschaft ziehen, zur Rede stellen, zur Verantwortung ziehen für
    vzeti nase odgovornost za herhalten müssen für
  • odgovórnost responsibility; žargon the buck, the can

    brez odgovórnosti without responsibility
    na vašo odgovórnost at your risk
    čut odgovórnosti sense of responsibility
    na lastno odgovórnost on one's own account
    poln odgovórnosti involving great responsibility, responsible
    bati se odgovórnosti to be afraid of responsibility
    odgovórnost je na tebi the responsibility rests on you
    delati na lastno odgovórnost to act on one's own responsibility
    izogniti se odgovórnosti to avoid (ali to shirk) responsibility
    nositi polno odgovórnost to shoulder (ali to bear) one's full responsibility
    naprtiti komu odgovórnost to pin responsibility on someone
    napravi to na mojo odgovórnost do it and let me answer for it
    obesili so mi vso odgovórnost za vrat (pogovorno) I was left holding the baby
    odklanjati vso odgovórnost to disclaim all responsibility
    poklicati na odgovórnost to call to account, to take someone to task; to hold someone responsible
    prevzeti odgovórnost za kaj to take (the) responsibility for something, to take it upon oneself
    jaz bom prevzel odgovórnost za ta korak I'll take responsibility for this step
    prevzeti nezaželeno odgovórnost (figurativno, pogovorno) to carry the can (ali to be left holding the baby)
    ne sprejeti, ne prevzeti odgovórnosti to accept no responsibility
    osvoboditi, razrešiti, razbremeniti odgovórnosti to relieve of responsibility
    otresti se odgovórnosti to shed (ali to shrug off) responsibilities
    zahvaliti, naprtiti odgovórnost na to shift the responsibility on to, to pin responsibility on, (pogovorno) to pass the buck
  • odgovórnost responsabilité ženski spol

    na njegovo lastno odgovornost sous sa propre responsabilité
    moralna, kazenska odgovornost responsabilité morale, pénale
    prevzeti odgovornost prendre (ali assumer, endosser) la responsabilité de quelque chose
    odklanjati vsako odgovornost décliner toute responsabilité
    odtegniti, ogibati se odgovornostim fuir les responsabilités
  • odgovórnost (-i) f

    1. responsabilità:
    enakopravnost pravic, dolžnosti in odgovornosti državljanov parità di diritti, doveri e responsabilità dei cittadini
    na mojo odgovornost sulla mia responsabilità
    sprejeti odgovornost assumere, assumersi la responsabilità di

    2. (naloga, obveznost) compito, impegno, carico, onere:
    jur. civilna odgovornost responsabilità civile
    disciplinska odgovornost responsabilità disciplinare
    kazenska odgovornost responsabilità penale
    krivdna odgovornost imputabilità
    materialna odgovornost responsabilità materiale
    odškodninska odgovornost responsabilità di risarcimento dei danni
    osebna odgovornost responsabilità individuale
    ekon. družba z neomejeno odgovornostjo (d. n. o.) società a nome collettivo (s. n. c.)
    družba z omejeno odgovornostjo (d. o. o.) società a responsabilità limitata (s. r. l.)
    terjati odgovornost od rendere qcn. responsabile di
    klicati na odgovornost chiedere ragione a qcn. di qcs.
  • odgovórnost responsabilidad f

    na mojo odgovornost bajo mi responsabilidad
    imeti odgovornost za ser responsable de
    odkloniti odgovornost declinar la responsabilidad
    odtegniti se odgovornosti sustraerse a la responsabilidad
    oprostiti, odvezati odgovornosti eximir de la responsabilidad
    vzeti vso odgovornost nase tomar (ali asumir) toda responsabilidad, hacerse responsable (za kaj de a/c)
  • odhájati s'en aller, partir, s'éloigner, s'écarter

    odhajajoča ladja bateau moški spol en partance
    odhajati v tujino partir pour l'étranger
    odhajati na odprto morje prendre le large
    odhajati naprej aller en avant
    odhajati na pot se mettre en route
    odhajati z vlakom, ladjo prendre le train, le bateau
    kam odhajate? où partez-vous?
    odhajati v pokoj prendre sa retraite
  • odhájati (-am) | odíti (-ídem) imperf., perf.

    1. andarsene, partire; emigrare:
    odšel je za zmeraj se ne è andato per sempre
    gledali so za vlakom, ki je odhajal guardavano il treno che partiva
    (izseliti se) odhajati v Ameriko emigrare in America
    oditi iz vasi (zapustiti podeželje) lasciare la campagna (per trovare lavoro in città)

    2.
    oditi v pokoj andare in pensione
    oditi k vojakom andare soldato, andare sotto le armi
    odhajati na novo službeno mesto essere trasferito
    pren. oditi po francosko andarsene alla chetichella
    pren. oditi z dolgim nosom restare a bocca asciutta, restare con un palmo di naso
  • odhod [ò] moški spol (-a …) der Aufbruch; der Weggang; na pot, potovanje: die Abreise; v inozemstvo: die Ausreise; z vozilom: die Abfahrt (tudi železnica)
    odhod z letalom der Abflug
    (odkorakanje) der Abmarsch, čet, vojske: der Abzug; v pokoj, iz službe: der Abschied
    odhod na kopno pomorstvo der Landgang
    pripravljen za odhod aufbruchbereit, abfahrtbereit, reisefertig, marschbereit
    znak za odhod Zeichen zum Aufbruch, železnica das Abfahrtszeichen
    tabla odhodov die Abfahrtstafel
    najaviti svoj odhod sich abmelden
    v službi: kartica prihodov in odhodov die Stempelkarte
  • odhòd (-óda) m partenza:
    odhod na delo l'andare al lavoro
    odhod v pokoj pensionamento, collocamento a riposo
    evf. odhod s tega sveta morte
  • odíti s'en aller, se retirer, partir ; (neopazno) filer ; (iz prostora) sortir

    oditi na počitnice partir en vacances
    veliko časa je odšlo za priprave les préparatifs m'ont pris beaucoup de temps
    oditi iz službe quitter le service (ali son poste)
  • odíti irse; marcharse; partir ; (ven) salir

    oditi na počitnice ir de vacaciones, ir de veraneo
    oditi praznih rok irse con las manos vacías, no conseguir nada
  • odjèm taking away; (prodaja) sale, ready sale, market, outlet

    naleteti na dober odjèm to find (ali to meet with) a ready market
  • odkazan (-a, -o) gozdarstvo angewiesen
    oznaka na odkazanem drevesu das Forstzeichen
  • odklòn (-ôna) m deviazione, declinazione (tudi fiz. ), scarto; ekst. digressione
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    med. odklon na stran lateroflessione
    polit. odklon od ideoloških načel deviazionismo
    navt. odklon od ravne smeri straorzata