Franja

Zadetki iskanja

  • zemljanka samostalnik
    1. (ženska) ▸ földi lakos, földlakó
    najlepša zemljankakontrastivno zanimivo világszépe
    najstarejša zemljanka ▸ a Föld legidősebb lakója
    Sprašujemo se, zakaj je najlepša zemljanka ponovno Indijka.kontrastivno zanimivo Feltesszük a kérdést, hogy vajon miért megint indiai a földkerekség legszebb lánya.
    Najstarejša zemljanka ima 115 let. ▸ A Föld legidősebb lakója 115 éves.

    2. (hiša) ▸ veremház, lakógödör
    živeti v zemljankah ▸ lakógödrökben él
    Videl sem, da so ljudje živeli v zemljankah, to so primitivne hiše z ilovnatimi tlemi. ▸ Láttam, hogy az emberek veremházakban éltek, ezek agyagpadlós primitív házak.
  • zglèd (vzor) modelo m ; (primer) ejemplo m

    po zgledu según el ejemplo de, siguiendo el ejemplo de; imitando
    biti (rabiti) za zgled servir de modelo
    da(ja)ti dober (slab) zgled dar buen (mal) ejemplo
    staviti za zgled poner de ejemplo
    vzeti (si) za zgled tomar por modelo; tomar como ejemplo
  • zgodíti se to happen (komu to someone), to occur, to come to pass, to come about, to chance; to take place; to befall

    naj se zgodi, kar hoče! happen what may!, no matter what happens!
    prav se mu je zgodilo! it served him right!
    kar se je zgodilo, se je zgodilo what's done is done!
    da se (ti) to več ne zgodi! don't let that happen again!
    zgôdi se Tvoja volja! religija Thy will be done!
    in nič se ni zgodilo and nothing happened
    kdaj se je to zgodilo? when did it take place?
    takó se je to zgodilo this is how it came about
    zgodila se mu je nesreča he has had an accident, he has met with an accident
    nesreča se nikoli ne zgodi sama misfortunes never come singly
  • zgodíti se suceder, ocurrir; pasar; acaecer, acontecer, tener lugar

    kaj se je zgodilo? ¿qué ha pasado?, ¿qué ha ocurrido?
    naj se zgodi, kar hoče pase lo que pase; ocurra lo que ocurra
    zgodi se tvoja voja! ¡hágase tu voluntad!
    zgodila se mi je krivica se me ha hecho una injusticia
    kot da se ni nič zgodilo como si no hubiera pasado nada
  • zgoréti (-ím) | zgorévati (-am) perf., imperf. bruciare, ardere:
    zgoreti v peči bruciare nella stufa
    zgoreti kot bakla, kot slama ardere come la fiaccola, la paglia
    skedenj je zgorel do tal il capannone è bruciato completamente
    hrana zgori v telesu il cibo brucia nel corpo
    pren. tako je vroče, da bom zgorel fa un caldo da morire
  • zgrábiti (-im)

    A) perf.

    1. rastrellare insieme

    2. afferrare, ghermire, agguantare; prendere:
    zgrabiti koga za vrat afferrare qcn. per la collottola
    zgrabiti s kremplji artigliare, ghermire
    zgrabiti z zobmi addentare
    rib. zgrabiti za vabo abboccare

    3. acchiappare; catturare; beccare:
    zgrabiti begunca acchiappare il fuggitivo
    zgrabiti sovražnikove vojake catturare soldati nemici

    4.
    zgrabiti za delo mettersi al lavoro
    zgrabiti za vesla mettersi a remare

    5. pren. prendere, cogliere; prendere la voglia, venir voglia:
    človeka zgrabi groza, hrepenenje, jeza si è colti dall'orrore, dalla brama, dalla rabbia
    zgrabil ga je kašelj ebbe un attacco di tosse
    kaj te je zgrabilo, da si vse pustil cosa ti ha preso da abbandonare tutto?

    6. pren. turbare, commuovere, incantare; coinvolgere, trascinare:
    zgrabila ga je prijateljeva nesreča fu turbato dalla disgrazia dell'amico
    pesem človeka zgrabi dal canto si è coinvolti
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zgrabiti bika za roge tagliare la testa al toro
    pren. zgrabiti vsako priložnost sfruttare ogni occasione
    pren. zgrabiti zadevo pri glavi partire dall'essenziale
    pren. zgrabiti kaj s prave strani (di scrittore) presentare, rappresentare qcs. dalla parte giusta
    pren. zgrabiti za orožje, za puško prendere, impugnare le armi, iniziare la lotta
    pren. zgrabiti za krmilo assumere il comando, la gestione
    pren. zgrabiti koga za ušesa tirare le orecchie a qcn., castigare qcn.
    pren. trdo zgrabiti koga trattare qcn. con grande severità
    zgrabiti pri srcu, v križu sentire una fitta al cuore, alla schiena
    pren. če mu prst ponudiš, pa roko zgrabi tu gli offri un dito e lui ti afferra la mano

    B) zgrabíti se (-im se) perf. refl. scontrarsi, venire alle mani
  • zíbati to swing, to rock; (zibelko) to cradle

    zíbati se to rock, to swing
    zíbati zibelko to rock the cradle
    zíbati na kolenih to dandle
    zíbati v naročju to cradle in one's arms
    zíbati se na (gugalnem) stolu to rock in a (rocking) chair
    zíbati se sem in tja to swing to and fro
    drevesa so se zibala v vetru the trees were swaying in the wind
    zíbati se v upanju, da... to comfort oneself with (ali to find comfort in) the hope that...
  • zima samostalnik
    1. (letni čas) ▸ tél
    mrzla zima ▸ hideg tél
    Eni najhujših suš v stoletju je sledila mrzla zima. ▸ Az évszázad egyik legnagyobb aszályát hideg tél követte.
    huda zima ▸ zord tél
    ostra zima ▸ kemény tél
    mila zima ▸ enyhe tél
    dolga zima ▸ hosszú tél
    suha zima ▸ száraz tél
    zgodnja zima ▸ korai tél
    zima brez snega ▸ hó nélküli tél, hómentes tél
    preživeti zimo ▸ telet átél, áttelel
    konec zime ▸ tél vége
    drva za zimokontrastivno zanimivo téli tüzelő
    obutev za zimokontrastivno zanimivo téli lábbeli
    kolekcija za zimokontrastivno zanimivo téli kollekció
    priprave na zimo ▸ felkészülés a télre
    na zimo ▸ télre, télire
    prava zima ▸ igazi tél
    V vas se odpravita le poredko, vendar se zdi, da se bosta na zimo morala preseliti. ▸ Csak ritkán mennek be a faluba, de úgy tűnik, télre át kell költözniük.
    Povezane iztočnice: astronomska zima, koledarska zima, zelena zima

    2. (o stanju narave) ▸ tél
    preganjati zimo ▸ telet elűzi
    zima se poslavlja ▸ tél búcsúzik, tél elköszön
    odganjati zimo ▸ telet elkergeti
    pregnati zimo ▸ telet elűzi
    zima pritisne ▸ tél szorít
    zima preseneti ▸ tél meglep
    zavetje pred zimokontrastivno zanimivo téli menedék
    dišati po zimikontrastivno zanimivo téli illat
    To zlasti velja za severna pobočja, kjer sta nad 1500 metri še zima in trd, pomrznjen sneg. ▸ Ez elsősorban az északi lejtőkre igaz, ahol 1.500 méter felett még tél van és keményre fagyott a hó.

    3. (obdobje glede na dogajanje) ▸ tél
    vrhunec zime ▸ tél csúcspontja
    tekmovalna zimakontrastivno zanimivo téli versenyszezon
    olimpijska zima ▸ olimpiai tél
    skakalna zimakontrastivno zanimivo téli síugrószezon
    Vrhunec letošnje skakalne zime bodo olimpijske igre v Pjongčangu. ▸ Az idei téli síugrószezon csúcspontja a phjongcshangi olimpiai játékok lesznek.
    dosežki v letošnji zimi ▸ idei tél eredményei
    najboljši skakalec prejšnje zime ▸ előző tél legjobb síugrója
    modna zimakontrastivno zanimivo téli divatszezon
    Če v vaši omari visi kostim iz tvida, ste glavni nakup za naslednjo modno zimo že opravili. ▸ Ha van egy tweedkosztüm a szekrényében, akkor már be is szerezte a jövő téli divatszezon fő darabját.
    politična zima ▸ politikai tél
    uspešna zima ▸ sikeres tél
    Nemški kapitulaciji v prvi svetovni vojni leta 1918 je sledila zelo burna zima. ▸ Az 1. világháborús német kapitulációt 1918-ban nagyon viharos tél követte.

    4. (o literarnem liku) ▸ Tél
    starka zima ▸ Télanyó
    Kot kaže, minulemu pustu ni uspelo pregnati starke zime iz naših krajev. ▸ Úgy tűnik, hogy a farsang nem tudta elűzni Télanyót városainkból.
    Še malo, pa se bo tudi jesen poslovila, saj jo bo iz naših krajev pregnala starka zima. ▸ Nemsoká az ősz is elbúcsúzik, hisz Télanyó elűzi tájainkról.
    teta zima ▸ Tél néne
    botra zima ▸ téltündér, téli boszorkány, télbanya
    Botra zima je letos poskrbela za obilico snega, zato obratujejo tudi mnoge žičnice v dolini. ▸ Az idei tél rengeteg havat hozott, és a völgy számos sífelvonója üzemel.
    Predvsem ljubitelje belih strmin je malce skrbelo, kaj bo z botro zimo. ▸ Különösen a fehér lejtők szerelmesei aggódtak kissé, hogy mit tartogat számukra a téltündér.
  • zjásniti (-im)

    A) perf.

    1. spiegare, chiarire

    2. chiarificare, esemplificare, puntualizzare

    B) zjásniti se (-im se) perf. refl.

    1. capire, comprendere; avvedersi:
    nenadoma se mu je zjasnilo, kaj hočejo od njega ad un tratto capì cosa si voleva da lui

    2. chiarirsi
  • zlahka prislov
    1. (brez težav ali truda) ▸ könnyen, könnyedén, könnyűszerrel
    zlahka prepoznati kaj ▸ könnyen felismer valamit
    zlahka opraviti kaj ▸ könnyedén megold valamit
    zlahka opraviti s kom ▸ könnyűszerrel elintéz valakit
    zlahka odstraniti kaj ▸ könnyedén eltávolít valamit
    zlahka pozabiti koga ▸ könnyen elfelejt valakit
    zlahka dosegljiv ▸ könnyen elérhető
    Kraj je zlahka dosegljiv z javnimi prometnimi sredstvi in avtomobilom. ▸ A település tömegközlekedéssel és autóval könnyen megközelíthető.
    zlahka dostopen ▸ könnyen megközelíthető
    zlahka rešljiv ▸ könnyen megoldható
    zlahka prepoznati ▸ könnyen felismer
    zlahka premagati ▸ könnyedén leküzd
    Prehlad po navadi zlahka prepoznate po značilnih simptomih. ▸ A megfázás általában könnyen felismerhető a jellegzetes tünetekről.
    Britanec je silovito pospešil v zadnjem krogu in zlahka opravil s tekmeci. ▸ A brit erősen belehúzott az utolsó körben és könnyedén elintézte riválisait.
    Med hlajenjem se maščoba strdi in jo tako zlahka odstranimo. ▸ Hűtés közben a zsír megdermed, így könnyűszerrel eltávolíthatjuk.
    Postavili vam bodo nekaj vprašanj, na katera boste zlahka odgovorili. ▸ Néhány könnyen megválaszolható kérdést teszünk fel Önnek.

    2. (o možnosti uresničitve nenačrtovanega) ▸ könnyen, könnyedén
    zlahka spregledati kaj ▸ könnyen elnéz valamit, könnyen elsiklik valami felett
    zlahka pozabiti kaj ▸ könnyedén elfelejt valamit
    zlahka pozabiti na kaj ▸ könnyen megfeledkezik valamiről
    To načelo je tako osnovno, da ga zlahka spregledamo. ▸ Ez az elv annyira alapvető, hogy könnyen elsiklunk felette.
    Ob vsesplošnem hitenju človek namreč zlahka pozabi, kako pomembno je cepljenje. ▸ Az általános sietségben ugyanis az ember könnyedén megfeledkezik arról, milyen fontos az oltakozás.
    Med ličenjem se zlahka zgodi, da šminka pristane na vašem belem oblačilu. ▸ Sminkelés közben könnyen előfordul, hogy a rúzs a fehér ruháján landol.

    3. (lahkomiselno; neresno) ▸ könnyedén, félvállról
    preveč zlahka ▸ túlságosan félvállról
    jemati zlahka ▸ félvállról vesz
    Na zunaj je bil videti sproščen človek, ki vse jemlje zlahka. ▸ Kívülről laza embernek tűnt, aki mindent félvállról vesz.
    Pogosto se zgodi, da najstniki spletnim stranem preveč zlahka zaupajo. ▸ Gyakran megtörténik, hogy a tinédzserek túl könnyedén megbíznak a honlapokban.
    Sopomenke: lahkomiselno
  • zlat|o [ó] srednji spol (-a, ni množine) kemija das Gold (belo Weißgold, čisto Feingold, karatno Dukatengold, lomljeno Bruchgold, prano Waschgold, rdeče Rotgold, staro Altgold, v lističih Blattgold, za zobe Zahngold)
    kovano zlato gemünztes Gold
    nepravo zlato das Flittergold, Rauschgold
    obdelano zlato verarbeitetes Gold
    zlato v palicah das Barrengold, der Goldbarren
    tehtnica za zlato die Goldwaage
    izpiranje zlata die Goldwäsche
    kepa zlata der Goldklumpen
    pariteta na osnovi zlata die Goldparität
    vrednost zlata der Goldwert
    iz čistega zlata reingolden
    iz pravega zlata echtgolden
    iz rdečega zlata rotgolden
    zlata vreden Goldes wert, goldig
    biti zlata vreden nicht mit Gold aufzuwiegen sein, Gold wert sein
    dober nasvet bi bil zlata vreden da ist guter Rat teuer
    figurativno X ni ravno čisto zlato X ist mit Vorsicht zu genießen
    ni vse zlato, kar se sveti es ist nicht alles Gold, was glänzt
  • zlató gold

    lov za zlatom gold rush
    kopač (kopanje) zlata gold-digger (gold digging)
    rudnik zlata gold mine
    zlató v palicah bar gold, bullion, ingot gold
    kepica, zrno zlata gold nugget
    zlata žila medicina piles pl
    žila zlata vein of gold
    izpiralec (izpiranje) zlata gold-washer (gold-washing)
    odtok zlata outflow (ali drain) of gold
    zaloga zlata nahajališče zlata goldfield
    plačila se morajo izvršiti v zlatu (the) payments are to be made in gold
    on se valja v zlatu (figurativno) he is rolling in gold
    biti plačan v zlatu to be paid in gold
    biti zlata vreden (figurativno) to be worth one's weight in gold
    to se ne da plačati z zlatom (figurativno) this is beyond price
    govoriti je srebro, molčati pa zlató speech is silver (arhaično silvern), silence is golden
    ni vse zlató, kar se sveti all that glitters is not gold, appearances are deceptive
  • zlató or moški spol

    čisto (suho) zlato or fin (natif)
    karatno zlato à … carats
    mačje zlato (mineralogija) mica moški spol jaune
    zlato v palicah or en barre (ali en lingot)
    biti zlata vreden valoir son pesant d'or
    to se ne da z zlatom plačati (odtehtati) cela n'a pas de prix
    molk je zlato le silence est d'or
    ni vse zlato, kar se sveti tout ce qui brille n'est pas or
  • zlató oro m

    čisto, suho zlato oro virgen, oro fino
    karatno zlato oro de ley
    mačje zlato oro de gato
    zlato v palicah oro en barras
    zaloga zlata (v banki) existencia f de oro
    plačati v zlatu pagar en oro
    plombirati z zlatom (zob) orificar
    on je zlata vreden vale tanto oro como pesa
    to se ne da z zlatom plačati (odtehtati) esto no se paga con oro
    molk je zlato el silencio es oro, fam en boca serrada no entran moscas
    ni vse zlato, kar se sveti no todo es oro lo que reluce
  • zlobnica samostalnik
    1. (zlobna ženska) ▸ gonosz nő, gonosztevő nő, elvetemült nő
    Medtem drugi že obvestijo policijo, da je zlobnica ugrabila deklico. ▸ Közben a többiek már értesítették a rendőrséget, hogy a gonosztevő nő elrabolta a kislányt.

    2. v filmih (o vlogi) ▸ női gonosz, približek prevedkanegatív női karakter
    Nato sem jih začela rotiti, dajte mi vendar kakšno pokvarjeno vlogo, vlogo zlobnice brez primere. ▸ Könyörögni kezdtem nekik, hogy adjanak nekem egy elvetemült női karaktert, egy példátlanul gonosz nő szerepét.
  • zločín crime; pravo felony, misdeed; evil deed; outrage (nad kom on, upon someone); evil deed; sin

    politični zločín political crime
    najhujši zločín crime of the deepest (ali blackest) dye
    zločín, ki se kaznuje s smrtjo capital crime, capital offence
    zločín, ki se kaznuje z zaporom in odvzemon državljanskih pravic ZDA infamous crime
    zločín je, da so porušili to staro hišo it was a crying shame (ali a crime, a sin) to pull down that old house
    zakriviti zločín to commit (ali to perpetrate) a crime
  • zlódej diable moški spol , le Malin

    da bi te zlodej! que le diable t'emporte!, va-t-en au diable!
    (za) zlodeja! diable!, dame!, diantre!, bigre!, bougre!, fichtre!, sacrebleu!
  • zlódej (-a) m

    1. evf. (hudič) diavolo, demonio:
    biti hujši od zlodeja saperne una più del diavolo
    inter. da bi te zlodej! diamine!, corpo di Bacco!

    2. pren. (hudoben človek) malvagio, perverso, tristo

    3. pren. (stvar, ki vzbuja jezo) maledetto coso, maledetto aggeggio; coso del diavolo:
    ugasni tega zlodeja e spegni quel maledetto aggeggio! (la radio)

    4. (oseba, stvar, ki vzbuja občudovanje) diavolo di un uomo, diavolo di una donna, di una ragazza:
    kaj vse zna ta zlodej cosa non sa questo diavolo d'un uomo!

    5. pren. (v povedni rabi neprijetnosti, težave) cosa grave, guai, pasticci:
    zlodej je, če vsak dela po svoje è grave se ognuno fa di testa sua

    6. pren. (hrup, nemir) baccano, fracasso:
    delali so takega zlodeja, da nihče ni mogel spati facevano un baccano del diavolo

    7. pren. (revež) poveraccio:
    kako more zlodej živeti s tako beraško plačo come può vivere poveraccio con questa paga!

    8. pren. za zlodeja (v adv. rabi: popolnoma, prav, sploh, nikakor) proprio; affatto:
    tega za zlodeja nikjer ne dobiš questo non lo trovi proprio da nessuna parte
    tega si pa za zlodeja nisem mogel zapomniti questo non me lo potevo ricordare affatto

    9. (v medmetni rabi izraža podkrepitev trditve, jezo, začudenje) diavolo; perbacco;
    ozdravel bo, ni zlodej diavolo, guarirà di sicuro
    zlodej, kaj pa rogoviliš po hiši?! cosa diavolo è 'sto baccano?!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    kod te je zlodej nosil toliko časa dove diavolo sei stato tutto questo tempo?!
    kam te je zlodej odnesel tako hitro dove diavolo sei sparito così presto?!
    ne vem kateri zlodej ga je obsedel, da je tak non so che diavolo lo ha preso!
    sam zlodej ga je prinesel v hišo ci voleva proprio lui in casa!
    zlodej ga bo vzel, če ne bo nehal kaditi andrà al diavolo, se non smette di fumare
    imetje je vzel zlodej il patrimonio è andato in malora
    naj ga zlodej vzame vada al diavolo! il diavolo se lo porti!
    fant je od zlodeja è un dritto
    ženska je od zlodeja cosa non è capace di fare la strega!
    biti živ zlodej essere un malvagio, un tristo
  • zlódej diablo m

    ne izkušaj zlodeja, ne slikaj zlodeja na steno! (fig) no hay que tentar al diablo
    da bi te zlodej! fam ¡que caramba!
  • zlog samostalnik
    1. (o govorni enoti) ▸ szótag
    nepoudarjeni zlog ▸ hangsúlytalan szótag
    naglašeni zlog ▸ hangsúlyos szótag
    poudarjeni zlog ▸ hangsúlyos szótag
    začetni zlog ▸ kezdő szótag
    zadnji zlog ▸ utolsó szótag, végszótag
    ponavljanje zlogov ▸ szótagismétlés
    požiranje zlogov ▸ szótagok lenyelése
    število zlogov ▸ szótagszám
    zlog besede ▸ szó szótagjai
    zlog imena ▸ név szótagjai
    izgovarjati zloge ▸ szótagokat kiejt
    Nekatere zloge torej nevede beremo hitreje, druge pa počasneje. ▸ Tehát egyes szótagokat önkéntelenül gyorsabban, másokat pedig lassabban olvasunk.
    Mislim, da bi moral biti naglas na drugem zlogu. ▸ Szerintem a hangsúlynak a második szótagon kellene lennie.

    2. (o strukturi snovi) ▸ állag
    grudičast zlogkontrastivno zanimivo porhanyós állagú talaj
    Najustreznejše razmere za pridelavo vrtnin nam omogočajo drobno grudičasti zlog, ki ga ni vedno enostavno doseči. ▸ A zöldségtermesztés legmegfelelőbb feltételeit a porhanyós állagú talaj biztosítja számunkra, melyet nem mindig könnyű elérni.

    3. računalništvo (podatkovna enota) ▸ bit
    zlogi pomnilnika ▸ memóriabit
    podatkovni zlog ▸ adatbit