Franja

Zadetki iskanja

  • taljen [ê] (-a, -o) geschmolzen, Schmelz-
    postopek s taljenim voskom das Wachsausschmelzverfahren
  • terapéutico terapevtski

    fin terapéutico cilj zdravljenja
    método (ali procedimiento) terapéutico metoda (postopek) zdravljenja, zdravljenje
  • termitn|i (-a, -o) tehnika Thermit-
    termitni postopek varjenja das Thermitschweißen
  • tésten (-tna -o) adj. del test; dei, di test; di collaudo:
    testna vprašanja domande di un test
    testna baterija batteria di test
    testni postopek metodo del test
    testni pilot, voznik pilota collaudatore
  • testn|i [é] (-a, -o) Versuchs-, Test- (objekt das Testobjekt, pilot der Testpilot, postopek das Testverfahren, serija die Testserie, metoda die Testmethode, slika das Testbild, vprašanje die Testfrage), Prüf- (mesto der Prüfplatz)
  • test nosečnosti stalna zveza
    1. (postopek) ▸ terhességi teszt
    Tudi v bolnici potrdijo, da je test nosečnosti pozitiven. ▸ A kórházban is megerősítik, hogy a terhességi teszt pozitív.

    2. (pripomoček) ▸ terhességi teszt
    Bilo pa mi je nerodno in sem njo poslala v lekarno po hitri test nosečnosti. ▸ De zavarba jöttem, és őt küldtem el a gyógyszertárba egy terhességi gyorstesztre.
  • Thomasov [tó-] (-a, -o) tehnika, metalurgija
    Thomasov postopek das Thomasverfahren
    Thomasov konvertor die Thomasbirne
    Thomasova žlindra die Thomasschlacke
    Thomasovo jeklo der Thomasstahl
  • thunder1 [ɵʌ́ndə] samostalnik
    grom, grmenje, tresk
    zastarelo neurje, blisk
    figurativno grmenje, hrup
    množina gromovit, ognjevit govor

    thunders of applause gromovito odobravanje (ploskanje)
    in thunder! pogovorno gromska strela!
    Jove's thunders strele
    blood and thunder pogovorno ki vzbuja živo zanimanje (interes), senzacionalen
    a clap of thunder grom, tresk
    thunder and lightning grmenje in bliskanje
    to steal s.o.'s thunders figurativno izkoristiti orožje (ali prednosti) kake osebe, odvzeti komu adute iz rok, posnemati postopek ali način izdelave kake osebe
  • tiskaln|i (-a, -o) Druck- (postopek das Druckverfahren, naprava das Druckwerk)
  • tiskárski typographique, d'impression, d'imprimerie

    tiskarsko črnilo, tiskarska barva encre ženski spol d'imprimerie
    tiskarski cilinder, valj cylindre moški spol rotatif (ali d'impression), rouleau moški spol d'impression
    tiskarska črka caractère moški spol d'imprimerie
    tiskarski postopek procédé moški spol d'imprimerie (ali d'impression)
    tiskarski stroj machine ženski spol à imprimer
    tiskarska stiskalnica presse ženski spol d'imprimerie
    tiskarski stroški frais moški spol množine d'impression
  • tiskárski tipográfico, de impresión

    tiskarsko delo trabajo m de imprenta
    tiskarsko črnilo, barva tinta f de imprenta, tinta tipográfica
    tiskarski cilinder, valj rodillo m (ali cilindro m) impresor (ali de imprenta)
    tiskarska črka tipo m de imprenta, letra f de molde
    tiskarski papir papel m de imprenta
    tiskarski postopek procedimiento m tipográfico
    tiskarski stroj (stiskalnica) máquina f (prensa f) tipográfica
    tiskarski stroški gastos m pl de impresión
    tiskarska tipka tecla f
  • titracija samostalnik
    kemija (postopek) ▸ titrálás
  • tortuous [tɔ́:tjuəs] pridevnik (tortuously prislov)
    vijugast (reka), zavit, zakrivljen
    matematika spiralen
    figurativno nečeden, umazan, nepošten, neodkrit

    tortuous policy nepoštena, neiskrena, neodkrita politika (postopek, ravnanje)
  • track1 [træk] samostalnik
    sled (voza), kolotečina, kolesnica
    navtika vodni razor (za ladjo)
    navtika običajna pot, ruta; steza, pot, utrta pot
    lov sled
    šport steza, proga, tekališče, dirkališče; tek na dolge proge
    železnica tir, tračnice, proga; širina tira
    tehnično gosenica (traktorja, tanka); sled noge, stopala (zlasti ptic)

    track-and-field sports lahka atletika
    on track ekonomija na poti
    on the track of na sledu
    in one's tracks v kolotečini, na mestu
    the beaten track utrta, shojena pot; figurativno običajni postopek, rutina
    cinder track atletska steza, tekališče, tekmovalilče, dirkališče
    off the tracks iztirjen, iz kolesnic, na krivi poti, na napačni sledi
    a single (a double) track enotirna (dvotirna) proga
    to be off the tracks iztiriti se, iti s prave poti; izgubiti sled; oddaljiti se od predmeta
    to be on s.o.'s track biti komu na sledi
    (clear the) track! (napravite prosto) pot! prostor!
    to cover up one's tracks zabrisati svojo sled
    to follow the beaten track iti po utrti, shojeni poti
    he follows my tracks on gre po mojih stopinjah, se zgleduje po meni
    to keep track of new publications tekoče zasledovati nove publikacije
    to leave the beaten track kreniti po novi poti
    to lose track of izgubiti sled, izgubiti iz vida
    to make tracks sleng pobrisati jo, popihati jo, zbežati
    to make tracks for s.o. sleng vneto koga zasledovati
    to throw off the track iztiriti (kaj); zmešati sled
  • ugotovit|ev ženski spol (-ve …) die Feststellung (istovetnosti Identitätsfeststellung, dobička Gewinnfeststellung)
    postopek za ugotovitev ničnosti pravo das Nichtigkeitsverfahren
    predlog za ugotovitev krivde pravo der Schuldantrag
    tožba za ugotovitev očetovstva die Vaterschaftsklage
    ugotovitev nosečnosti medicina der Schwangerschaftsnachweis
  • umázan dirty; soiled, filthy; sordid; slovenly; mean; foul; (skop) stingy, niggardly

    umázano moder dull blue
    umázani dobički sordid gains pl
    umázano govorjenje foul language
    umázano ravnanje (postopek) a sordid way of behaving (ali of doing things)
    ulice so umázane the streets are dirty (blatne muddy)
    prati umázano perilo pred ljudmi (figurativno) to wash one's dirty linen in public
  • umetna prekinitev nosečnosti stalna zveza
    (medicinski postopek) ▸ mesterséges terhességmegszakítás, terhesség mesterséges megszakítása
  • upravn|i (-a, -o) Verwaltungs- (akt der Verwaltungsakt, postopek das Verwaltungsverfahren, predpis die Verwaltungsvorschrift, svet der Verwaltungsrat, služba/uprava der Verwaltungsdienst, zadeva Verwaltungssache, pravo das Verwaltungsrecht, sodstvo die Verwaltungsgerichtsbarkeit)
  • urejanj|e srednji spol (-a …) das Ordnen, die Ordnung, die Regelung (prometa Verkehrsregelung); zadev: (opravljanje) die Abwicklung; z načrtom: die Planung (prostora die Raumplanung, deželno Landesplanung)
    komunalno urejanje zemljišč: die Erschließung
    urejanje hudournikov die Wildbachverbauung
    urejanje prometa v bližine šole die Schulwegsicherung
    postopek urejanja das Ordnungsverfahren
  • usedanj|e [é] srednji spol (-a …) die Fällung, das Absetzen, die Setzung, die Setzarbeit; die Ablagerung
    postopek usedanja das Absetzverfahren