Franja

Zadetki iskanja

  • Pseudolus -ī, m (prim. gr. ψεύδω) Psévdol = Lažnivec

    1. ime glavnega junaka v istoimenski Plavtovi komediji: Pl.

    2. naslov Plavtove komedije: Plin., Fest., quam gaudebat bello suo Punico Naevius! quam Truculento Plautus, quam Pseudolo! Ci.
  • Psophodeēs -is, m (gr. ψοφοδεής) „Natolcljivec“, „Natolcevalec“, naslov Menandrove veseloigre: Q.
  • psȳchomachia -ae, f (gr. ψυχομαχία) psihomahíja = boj za dušo, naslov Prudencijeve pesnitve: Prud.
  • publikacija samostalnik
    1. (objavljeno besedilo) ▸ kiadvány, publikáció
    samostojna publikacija ▸ önálló publikáció
    periodična publikacija ▸ időszakos publikáció
    serijska publikacija ▸ időszaki kiadvány
    mesečna publikacija ▸ havi kiadvány
    znanstvena publikacija ▸ tudományos publikáció
    strokovna publikacija ▸ szakmai publikáció
    turistična publikacija ▸ turisztikai kiadvány
    promocijska publikacija ▸ promóciós kiadvány
    priložnostna publikacija ▸ alkalmi publikáció
    jubilejna publikacija ▸ évfordulós kiadvány
    posebna publikacija ▸ különkiadvány
    brezplačna publikacija ▸ ingyenes kiadvány
    tiskana publikacija ▸ nyomtatott kiadvány
    elektronska publikacija ▸ elektronikus publikáció
    obsežna publikacija ▸ terjedelmes publikáció
    pričujoča publikacija ▸ jelen kiadvány
    publikacija v angleščini ▸ angol nyelvű publikáció
    publikacija izide ▸ publikáció megjelenik
    izdati publikacijo ▸ publikációt kiad
    predstaviti publikacijo ▸ kiadványt bemutat
    pripraviti publikacijo ▸ kiadványt elkészít
    pripravljati publikacijo ▸ kiadványt készít
    izdajati publikacije ▸ publikációt kiad
    objaviti v publikaciji ▸ publikációt megjelentet
    predstaviti v publikaciji ▸ kiadványban bemutat
    zapisati v publikaciji ▸ kiadványban leír
    izdati v publikaciji ▸ publikációban kiad
    zbrati v publikaciji ▸ kiadványban összegyűjt
    prebrati v publikaciji ▸ publikációban elolvas
    najti v publikaciji ▸ kiadványban talál
    seznam publikacij ▸ publikációk jegyzéke
    izdaja publikacije ▸ publikáció kiadása
    izid publikacije ▸ kiadvány megjelenése
    predstavitev publikacije ▸ kiadvány bemutatása
    številka publikacije ▸ kiadvány száma
    naslov publikacije ▸ kiadvány címe
    vsebina publikacije ▸ kiadvány tartalma
    urednik publikacije ▸ publikáció szerkesztője
    avtor publikacije ▸ publikáció szerzője
    avtorica publikacije ▸ publikáció szerzője
    članek v publikaciji ▸ cikk a kiadványban
    objavljen v publikaciji ▸ kiadványban megjelentetett
    predstavljen v publikaciji ▸ kiadványban bemutatott
    zbran v publikaciji ▸ kiadványban összegyűjtött
    Publikacija je natisnjena v nakladi 5.000 izvodov. ▸ 5.000 példányban kinyomtatott publikáció.

    2. (objava besedila) ▸ publikáció, publikálás, megjelentetés
    publikacija gradiva ▸ anyag publikációja
    Ministrstvo tudi finančno podpira publikacijo številnih didaktičnih gradiv. ▸ A minisztérium pénzügyileg is támogatja számos módszertani anyag publikálását.
    publikacija revije ▸ folyóirat megjelentetése
    Rowlingova bo namreč pričala na sodišču, da bi preprečila publikacijo neuradne enciklopedije. ▸ Rowling ugyanis majd bíróság előtt tanúskodik, hogy megakadályozza a nem hivatalos enciklopédia megjelentetését.
  • regal1 [rí:gəl] pridevnik (regally prislov)
    kraljevski (tudi figurativno)
    sijajen

    regal power (title) kraljevska oblast (naslov)
    to live in regal splendour živeti v kraljevskem sijaju
  • Reichstadt [rajšstat] masculin

    duc masculin de Reichstadt naslov Napoleonovega sina
  • restiō -ōnis, m (restis)

    1. (kot poklic) vrvar: M. Antonius libertinum ei proavum exprobrat, restionem e pago Thurino, avum argentarium Suet.; šaljivo o človeku, ki ga bičajo z vrvmi: illi erunt bucaedae multo potius quam ego sim restio Pl.; naslov nekega Laberijevega mima: Laberius poeta in mimo, quem scripsit Restionem Gell., item in Restione talabarriunculos dicit, quos vulgus „talabarriones“ Gell.

    2. (kot rodovno ime) Vrvar: Val. Max., Macr.
  • retractātiō -ōnis, f (retractāre)

    1. ponovna izvršitev, ponoven začetek
    a) metaf. predelava(nje), poprava, popravljanje, popravek, izboljšanje kakega spisa; le v pl. Retractationes, naslov nekega Avguštinovega dela.
    b) ukvarjanje, ubadanje, pečanje s čim v mislih: retractatio eorum (sc. amicorum), qui fuerunt Sen. ph.

    2. metaf. branjenje, upiranje, nasprotovanje, zavračanje, zavrnitev, odklanjanje, odklonitev: sine retractatione L., sine ullā retractatione Ci., Amm., sine ulla dubitatione aut retractatione Ci.
  • reverencia ženski spol spoštovanje, poklon

    Vuestra Reverencia prečastiti (duhovniški naslov)
  • reverendo častitljiv, častiti

    Reverendo (Padre) prečastiti (duhovniški naslov)
  • re-vereor -ērī -veritus sum (re in verērī)

    1. (z)bati, (u)strašiti (strášiti) se, (pre)plašiti se česa, imeti pomislek(e) glede česa: Ter., Pl. idr., suspicionem Ci., multa adversa Ci., mulier reveretur coetum virorum L.; non revereri s quominus: Ter.

    2. čuvati, varovati kaj, paziti na kaj, prizanašati čemu: quaestus suos Plin.

    3. spoštovati, častiti, čislati, imeti spoštovanje (strahospoštovanje) do koga, česa: Col. idr., virtutem Corn., fortunam alicuius Cu., vicem regis Cu. dostojanstvo, lectum reverere parentis (iron.) O., hos (sc. oratores) ituri in provincias magistratus reverebantur T. (Dial.) tem so izkazovali čast, tem so se poklanjali. — Od tod
    a) adj. pt. fut. pass. reverendus 3 častit, častivreden, častitljiv: Gell. idr., nox O., facies Iuv.; kot naslov višjih krščanskih svečenikov, prečastni, prečastiti, velečastiti, velečastitljivi, velečastni: Icti.
    b) adj. pt. pr. reverēns -entis, adv. reverenter

    1. spoštujoč, spoštljiv: sermo erga patrem reverens T., puella parentum suorum reverens Ap., illud reverentius Plin. iun., reverentior maiestatis Fl., reverentissimus mei Traianus ap. Plin. iun., sanctius ac reverentius visum credere quam scire T., reverenter colere Plin. iun., copiae reverentius duci parabant T., reverentissime … venit ad me Plin. iun., iudices … reverentissime adloquebatur Suet.; pesn.: ora (sc. Musarum) reverentia Pr. blagonravna.

    2. častitljiv: reverentius visum est nomen Augusti Fl.; superl. reverentissimus velečastitljiv, velečastit, velečasten: pozni Eccl.

    Opomba: Pass., in sicer impers.: non te tui saltem pudet, si nihil mei revereatur? Varr. ap. Non. če se mene ne bojiš.
  • rēx, rēgis, m (regere; prim. skr. rājā kralj, rā́jati (on) vlada, kraljuje, je kralj, got. *reiks vladar, stvnem. rīkki mogočen, imeniten, odličen, prvotno = regius, gal. -rīx v imenih Dumno-rīx, Orgeto-rīx, Catu-rīx idr., starolit. rikys kralj)

    1. voditelj, vladar države, kralj, knez: rex Deiotarus in Deiotarus rex Ci., Alexander rex Ci., S. fr., Amulius rex Albanus L., Persarum rex Darius N., rex vetustissimus Iust., reges tragici Iust. kralji v tragediji, gledališki kralji, sub rege esse L., rex Tarquinius nec se nec suos regere potuit Ci., regem … Tyrrhenūm Aulesten V. = etrurski „lar“, regem deligere, creare, constituere Ci., aliquem regem appellare C., Ci. komu dati kraljevski naslov (s tem je rimski senat odlikoval tuje vladarje); pesn. atrib.: populus late rex V. na daleč vladajoč; occ.
    a) perzijski kralj (prim. gr. βασιλεύς ali ὁ μέγας βασιλεύς): Ter. idr., Alcibiadem a rege corruptum N.; podobno rex regum α) o Agamemnonu: L., Vell. β) o partskem kralju: Pl., Suet.
    b) sufét v Kartagini: Hannibal ut rediit, rex factus est N., Carthagine quotannis annui bini reges creantur N.

    2. meton. pl.
    a) kralj in njegova soproga, kralj in kraljica, kraljevska dvojica, kraljevski par: Ptolemaeus Cleopatraque reges L., controversiae regum C. (= Ptolemaei et Cleopatrae).
    b) kraljevska rodbina, kraljevska družina, kraljevski rod: post reges excitos L., ne quis eum motum regibus nuntiaret L., direptis bonis regum L.
    c) kralj(ev)iči, kraljevi sinovi (kraljeva sinova), princi (princa): reges Syriae Ci., rex Epiphanes T. kraljevič.

    3. metaf. kralj, vladar, gospodar, glavar, načelnik, vodja: rex divûm atque hominum O. ali rex Olympi V. ali rex deorum V. = Iuppiter, rex aquarum O. = Neptunus, rex umbrarum O. ali rex Stygius V. = Pluto; zato regis solium V. = Plutonis solium, rex ferarum Ph. = leo, rex apum Col., V. matica (ki so jo imeli starodavniki za samca), rex iumenti Stat. = taurus, rex avium Plin. = aquila; o rekah: rex fluviorum Eridanus V. (kot glavna italska reka); rex (sc. vinorum) Phanaeus V. vino najbolj kraljevske vrste (sorte, bire); occ.
    a) pokrovitelj, zaščitnik zajedavcev (zajedalcev): Ter., Col., Mart. idr., equus ut me portet, alat rex H.
    b) večinoma pesn. vsak bogataš, mogočnik, mogočnež, mogotec, imenitnik, bogati zaščitnik, srečnik: meus rex potitus est hostium Pl., regem me esse oportuit Ter. jaz naj bi bil bogataš!, pauperum tabernae regumque turres H., magnorum maxime regum sapiens … denique rex regum H.; pl. reges (o prijateljih takrat mogočnega Cezarja): Ci. ep. velika gospoda.
    c) voditelj, vzgojitelj mladeži: acta non alio rege pueritia H.; od tod verz pri otroški igri: rex eris, si recte facies; si non facies, non eris H.
    d) kot častni naslov npr. o Eneju: V.
    e) rex mensae (= gr. βασιλεύς = συμποσίαρχος) predsedujoči (predstojnik) pojedine, predsednik pri pojedini, stoloravnatelj: Macr.; v stiku tudi samo rex = Prud.
    f) kralj sodišč (o velikem govorniku, ki zmaga na vseh procesih): Asc.

    4. v času republike po izgonu kraljev
    a) (politično z negativnim prizvokom) trinóg, despót, tirán, samosílnež, samosílnik, samodržec, samovladar, samovladnik: rex populi Romani (= Caesar) Ci., impune quae lubet facere id est regem esse S., reges constituuntur, non XV viri Ci.
    b) kot rel. t.t. „kralj“ = vodja, voditelj, službeni naziv svečenika žrtvovalca: rex sacrorum, rex sacrificiorum Ci. ali rex sacrific(ul)us L., quia quaedam publica sacra, per ipsos reges factitata erant, regem sacrificulum creant L., rex Nemorensis Suet. svečenik aricijske Diane. Kot priimek Marcijevega rodu Rēx, Rēgis, m Réks: S., Ci. ep., L., Suet.; v besedni igri: Brute … cur non hunc Regem iugulas? H.

    Opomba: Gen. pl. regerum: Char.
  • right3 [ráit] prislov
    prav, pravilno; premo, naravnost, direktno; desno; dobro, kot treba, zadovoljivo; popolnoma, čisto, zelo, temeljito; takoj

    right off, right away ameriško takoj, na mestu
    right after dinner takoj po večerji
    right ahead, right on ravno, premo, naravnost (naprej)
    right in the middle prav v sredi(ni)
    (rotten) right through (gnil) skoz in skoz (popolnoma)
    right turn! vojska na desno!
    right eyes! vojska pogled na desno!
    right up strmo navzgor (kvišku)
    right well zelo (dobro), celó
    Right Honourable britanska angleščina ekscelenca (plemiški naslov za plemiče nižje od markiza)
    I am right glad zelo sem vesel
    to come right in ameriško iti naravnost noter
    to get s.th. right pravilno, popolnoma razumeti
    nothing goes right with me vse mi gre narobe, nič mi ne uspe
    to guess right prav(ilno) uganiti
    he hit right and left udrihal je desno in levo, na vse strani
    to know right well prav dobro vedeti
    if I remember right če se prav spomnim
    to put (to set) right spraviti v red, urediti
    it serves him right prav mu je
    to turn right obrniti se, zasukati se
  • roman samostalnik
    1. (literarno delo) ▸ regény
    sodobni roman ▸ kortárs regény
    klasični roman ▸ klasszikus regény
    napisati roman ▸ regényt ír
    brati roman ▸ regényt olvas
    izdati roman ▸ regényt kiad
    avtor romana ▸ regény szerzője
    junak romana ▸ regényhős
    prevod romana ▸ regényfordítás
    priredba romana ▸ regényadaptáció
    naslov romana ▸ regénycím
    konec romana ▸ regény vége
    roman o ljubezni ▸ szerelmes regény
    posnet po romanu ▸ regény alapján készült
    Komedija je posneta po romanu francoskega pisatelja Balzaca. ▸ A vígjáték Balzac francia író regénye alapján készült.
    odlomek iz romana ▸ regényrészlet
    lik iz romana ▸ regény szereplője
    roman v verzih ▸ verses regény
    ekranizacija romana ▸ regény filmadaptációja
    avtorica romana ▸ regény szerzője
    Če berem pogrošne romane, čutim, da zapravljam čas. ▸ Ha olcsó regényeket olvasok, úgy érzem, hogy csak az időmet vesztegetem.
    Znotraj krovne zgodbe se vrti zgodba iz šund romana, v središču so ljubezenski trikotniki. ▸ A fő történetszálon belül egy ponyvaregény cselekménye zajlik, középpontjában szerelmi háromszögekkel.
    Povezane iztočnice: biografski roman, erotični roman, satirični roman, roman v pismih, pisemski roman, ljubezenski roman, kriminalni roman, avtobiografski roman, mladinski roman, detektivski roman, roman s ključem, moderni roman, tradicionalni roman, znanstvenofantastični roman, fantazijski roman, fantastični roman, psihološki roman, filozofski roman, potopisni roman, pikareskni roman, roman v stripu, vohunski roman

    2. (obširno besedilo) ▸ regény
    napisati roman ▸ regényt ír
    O njegovem obnašanju bi lahko napisala roman in bojim se, da imam opravka z bolnikom. ▸ A viselkedéséről egy egész regényt írhatnék, és attól tartok, hogy egy beteggel van dolgom.
    pisati roman ▸ regényt ír
    Izmenjavala sva si dogodke, pisala cele romane in komaj čakala pismonošo z novimi sporočili. ▸ Beszámoltunk egymásnak az eseményekről, kész regényeket írtunk, és alig vártuk a postást az új üzenetekkel.
    spisati roman ▸ regényt ír
    Po petdesetih letih zakona bi sedaj lahko spisala cel roman. ▸ Ötven év házasság után, most egy egész regényt írhatnék.
    Če bi hotel popisati vse podrobnosti, bi bilo to za cel roman. ▸ Ha minden részletet le szeretnék írni, abból egy teljes regény lenne.
  • royal1 [rɔ́iəl] pridevnik
    kraljevski; knežji; sijajen, veličasten, dostojanstven, krasen, žlahten; (papir) formata 0,50 x 0,65 m
    pogovorno čudovit, "prima"

    the royal and ancient game golf
    royal arch rang v prostozidarstvu
    royal blue temno živa modrina
    a royal feast kraljevska pojedina
    royal fern velika praprot
    royal oak zgodovina hrast, v katerem se je skrival kralj Karel II po porazu pri Worcestru
    royal prince knez kraljevskega rodu
    royal road to udobna, lahka pot do (cilja)
    in royal spirits v sijajnem razpoloženju
    royal stag odrasel jelen s popolnoma razvitim rogovjem
    royal standard kraljevska zastava
    royal speech prestolni govor
    royal paper regalni papir
    battle royal bitka, v kateri sodeluje nekaj borcev ali vse razpoložljive sile, figurativno splošen pretep, prepir
    Princess Royal naslov najstarejše kraljevske hčerke
  • rubro rdeč

    rubro m Am nadpis, naslov
  • Sabīnus -ī, m Sabín (= Sabínec), in Sabīna -ae, f Sabína (= Sabínka), rimski priimek, zlasti Popejevega rodu. Poseb.

    1. sicer neznan Horacijev prijatelj: H.

    2. Aulus Sabinus Avel Sabin, pesnik, Ovidijev prijatelj: O.

    3. Iulius Sabinus Julij Sabin
    a) retor, sodobnik Seneke starejšega: SEN. RH.
    b) Lingonec, ki je ob Civilisovi vstaji galska plemena dvignil k uporu zoper Rimljane in si nadel naslov Caesar. Po porazu se je zatekel v podzemne prostore nekega podeželskega dvorca, kjer je s svojo zvesto soprogo Eponino živel devet let; naposled so ga ulovili in ga po Vespazijanovem ukazu usmrtili v Rimu: T.

    4. Masurius Sabinus Mazurij Sabin iz Verone, učenec Kapitona (Ateius Capito), pravnik, avtor del s področja prava in starinoslovja; živel je v času cesarjev Tiberija in Nerona: COD. I. Njegovi učenci in nasledniki se imenujejo Sabīniānī -ōrum, m sabín(ov)ci: ECCL.

    5. Vespazijanov brat: SUET.

    6. Poppaea Sabina Popeja Sabina
    a) Neronova soproga: T., SUET.
    b) njena mati: T.
  • salgamum -ī, n (menda izpos. iz gr. ἁλμαῖον, ἁλμυρός)

    1. kup, kopica za pripravljanje jedi in za krepčanje telesa potrebnih stvari, hrana, piča: COD. I., COD. TH.

    2. pl. salgama -ōrum, n v solnici (slanici, razsolu) hranjeno sadje, korenje, zelenjava, vkuhanina v solnici, v razsolu vkuhana (vložena) hrana: COL. Od tod salgamārius -iī, n pripravljalec in prodajalec vkuhane hrane (vkuhanine) v solnici: COL.; kot naslov nekega spisa Gaja Matija (Matius): COL.
  • sanctitās -ātis, f (sanctus)

    1. svetost, nedotakljivost, častitost, častivrednost, častitljivost, prečastitost: sepulcrorum CI., fretus sanctitate tribunatūs CI., sanctitas regum C. AP. SUET., regii nominis S. AP. SERV., templi insulaeque L. pribežališčna (zavetiščna) pravica; tako tudi templo sanctitatem tribuere T.; v pl.: ARN., deorum et hominum sanctitates omnes CI.

    2. bogu všečno življenje, krepost(nost), nedolžnost, (nravna, moralna) čistost, nravnost, moralnost, blagonravje, blagonravnost, neomadeževanost, brezmadežnost, brezgrajnost: PLIN. IUN., VELL., FL., SID. idr., quod in iuventute habemus illustrius exemplum veteris sanctitatis? CI., pudor sanctitasque feminarum L., dominae T., docentis Q., quantā sanctitate bellum gessisset N.; occ.
    a) pobožnost: deos placatos pietas efficiet et sanctitas CI., quae pietas, sanctitas, religio? CI.; v pl.: religionum sanctitates CI. pobožno čaščenje bogov (po drugih: sveti obredi).
    b) svetost kot naslov škofov: CASS., sanctitas tua AUG., HIER.
  • santidad ženski spol svetost

    Su Santidad Njegova Svetost (papežev naslov)