Franja

Zadetki iskanja

  • odletávati (-am) | odletéti (-ím) imperf., perf.

    1. volare via; partire; decollare; prendere il volo; involarsi

    2. cadere; staccarsi (foglia)

    3. pren. rimbalzare

    4. pog. odleteti essere licenziato, destituito
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. zaradi tega mu lahko odleti glava ne va della sua testa
    žarg. odleteti pri izpitu essere bocciato
    pog. odleteti pri kaki ženski non essere più nelle grazie di una donna
    odleteti v zrak saltare in aria, esplodere
  • ogolíti desnudar ; (gozd) desmontar

    ogoliti se (glava) encalvecer, ponerse (ali quedarse) calvo, perder el cabello
  • ójničen (-čna -o) adj.

    1. della stanga, a stanga:
    ojnični jermen tirella

    2. teh. della biella:
    ojnična glava testa di biella
  • open1 [óupən] pridevnik (openly prislov)
    odprt (tudi medicina npr. rana)
    svoboden, javen, dostopen (to komu; npr. park)
    odprt (morje); nezavarovan, izpostavljen (motor); nezložen, odprt (časopis); prost, nezaseden (službeno mesto)
    figurativno dovzeten (to za)
    figurativno izpostavljen (to čemu)
    odkrit, neprikrit, očiten (zaničevanje, skrivnost itd.); odkrit, odkritosrčen (značaj, pismo itd.); radodaren, darežljiv; odprt, neodločen, nerešen (vprašanje, borba itd.)
    figurativno prost, dovoljen (lov, ribolov itd.); prost (čas); vrzelast, škrbast (zobovje); ne gosto naseljen; luknjičav (tkanina, ročno delo)
    ekonomija odprt, tekoč (račun)
    slovnica odprt (vokal, zlog)
    navtika ploven, nezaledenel, brez megle

    in the open air na prostem
    with open arms z razprostrtimi rokami, z ljubeznijo
    open book odprta knjiga, figurativno odkrit človek
    to be open with biti s kom odkritosrčen
    to be open to biti za kaj dovzeten
    open and above board odkritosrčen
    pravno in open court v javni razpravi
    pravno open and shut case nezapleten primer
    open day jasen dan
    ekonomija, politika the open door politika svobodne trgovine
    to force an open door izrabljati darežljivega človeka
    with open ears pazljivo (poslušati)
    with open eyes zavestno, z odprtimi očmi
    figurativno to keep one's eyes (ears) open imeti kaj pred očmi, budno paziti na kaj
    with open hands z odprtimi rokami, darežljivo
    to keep a day open pridržati si prost dan
    to keep open house (ali door) biti gostoljuben
    to lay open razodeti, odkriti, pokazati
    to lay o.s. open to izpostavljati se čemu
    open ice led, skozi katerega je še možna plovba
    open letter odprto pismo (v časopisu)
    to leave open pustiti(vprašanje) odprto
    to leave o.s. wide open to s.o. pokazati komu svojo slabo stran
    to lie open to biti izpostavljen
    ekonomija open market svoboden trg
    an open mind bistra glava
    with open mouth z odprtimi usti
    vojska open order razmaknjena vojaška formacija
    open port odprta luka
    open question odprto vprašanje
    open secret javna tajna
    open sesame lahek dostop
    ameriško open shop podjetje, ki ne dela razlik med sindikalisti in nesindikalisti
    open spaces javni parki (zemljišča)
    open season za lov in ribolov dovoljena sezona
    open town vojska odprto mesto, ameriško mesto kjer je vse dovoljeno (hazardiranje prostitucija itd.)
    open time čas, dovoljen za lov
    to throw open for urediti, pripraviti, odpreti komu
    pravno open verdict uraden odlok o smrti brez navedbe vzroka
    open water plovna, nezaledenela voda
    open weather milo vreme
    open winter mila zima
  • opisthotonos -ī, m (gr. ὀπισϑότονος)

    1. bolezen, pri kateri se zaradi mišičnega krča glava nagne nazaj in je ni mogoče več upogniti naprej, nekak zatilni krč: Plin. Od tod adj. opisthotonicus 3 (gr. ὀπισϑοτονικός) zatilnemu krču podvržen, bolehajoč za zatilnim krčem: Plin. Soobl. opisthotonia -ae, f zatilni krč (čisto lat. supinus raptus, naspr. emprosthotonia, čisto lat. pronus raptus): Cael.

    2. bolezen, pri kateri človek pada vznak: Hier.
  • ouvert, e [uvɛr, t] adjectif odprt, prost, dostopen; odkritosrčen

    tout grand ouvert na stežaj odprt
    à bras ouverts (figuré) z odprtimi rokami
    à bureau, guichet ouvert (commerce) proti predložitvi
    à circuit ouvert (él) brez toka
    à cœur ouvert odkrito(srčno)
    à livre ouvert (musique) brez priprave (igrati)
    compétition féminin très ouverte (sport) tekma z negotovim izidom
    tenir table ouverte biti gostoljuben
    appétit masculin ouvert dober tek, apetit
    crédit masculin ouvert odprt kredit
    esprit masculin ouvert bistra glava
    lettre féminin ouverte odprto pismo (v časopisu)
    port masculin ouvert svobodno pristanišče
    ville féminin ouverte (militaire) odprto mesto
    ouvert toute l'année odprto vse leto
    avoir l'œil ouvert, l'oreille ouverte imeti odprte oči, odprta ušesa
  • part1 [pa:t] samostalnik
    del, kos; sestavni del, sestavina
    matematika del ulomka (three parts tri četrtine)
    tehnično posamezen del (parts list seznam posameznih delov, spare part nadomestni del)
    delež, udeležba (he wanted no part in the proposal o predlogu ni hotel nič vedeti)
    del telesa, ud, organ (the privy parts spolni organi)
    zvezek (knjige: the book appears in parts)
    stranka v sporu (he took my part postavil se je na mojo stran)
    dolžnost (I did my part storil sem svojo dolžnost)
    gledališče, figurativno vloga (to act a part in igrati vlogo koga v; the government's part in the strike vloga vlade v stavki)
    glasba (pevski ali instrumentalni) glas, part (to sing in parts večglasno peti, for several parts za več glasov)
    arhaično, množina nadarjenost, zmožnosti (a man of parts zmožen človek, pametna glava)
    pokrajina, predel, območje (in foreign parts v tujini, in these parts v teh krajih)
    ameriško preča

    part by part del za delom, kos za kosom
    in part deloma
    to be art and part biti udeležen pri čem, biti sestavni del česa
    to have a part in s.th. biti udeležen pri čem
    for my part kar se mene tiče
    on the part of od, od strani
    of parts nadarjen, odličen, mnogostranski
    on my part z moje strani
    the most part največji del
    for the most part večinoma
    to have neither part nor lot in ne imeti nobenega opravka s čim
    to play a part ne biti iskren, varati, igrati
    to play a noble part ravnati plemenito
    part and parcel bistveni del česa
    to take s.th. in good (ill; ali bad) part ne zameriti, dobro sprejeti (zameriti, slabo sprejeti)
    to take part in sodelovati, udeležiti se
    to take the part of; ali to take s.o.'s part biti na strani koga, zagovarjati koga
    payment in parts plačilo na obroke
    slovnica part of speech besedna vrsta
    to be careful of one's parts of speech paziti na čistočo govora
  • pelato

    A) agg. olupljen; oskubljen:
    pomodori pelati olupljeni paradižnik
    testa pelata plešasta glava

    B) m

    1. pog. plešec

    2.
    pelati pl. kulin. olupljeni paradižnik
  • petelinj|i (-a, -e) Hahnen- (boj der Hahnenkampf, hod der Hahnentritt, glava der Hahnenkopf, sled der Hahnentritt, petje der Hahnenschrei)
    živalstvo, zoologija petelinji kameleon das Hahnenkamm-Chamäleon
  • pile6 [páil] samostalnik
    britanska angleščina, arhaično stran kovanca s števiiko

    cross or pile glava ali številka
  • pip|a1 ženski spol (-e …) za kajenje: die Pfeife (glinena Tonpfeife, vodna Wasserpfeife)
    figurativno pipa miru die Friedenspfeife
    … pipe Pfeifen-
    (glava der Pfeifenkopf, kadilec der Pfeifenraucher)
    pribor za kadilce pipe das Pfeifenbesteck
    stojalo za pipe der Pfeifenhalter
    tobak za pipo der Pfeifentabak
    kaditi pipo Pfeife rauchen
    vleči pipo an einer Pfeife ziehen
  • pisaln|i (-a, -o) Schreib- (pribor das Schreibgerät, das Schreibzeug, valj die Schreibwalze, glava der Schreibkopf, mapa die Schreibmappe, tehnika naprava die Schreibvorrichtung, tehnika žica der Schreibdraht, potrebščine das Schreibmaterial, der Schreibbedarf)
  • pisemsk|i (-a, -o) Brief- (ovitek der Briefumschlag, papir das Briefpapier, telegram das Brieftelegramm, nabiralnik der Briefkasten, glava der Briefkopf, pola der Briefbogen)
  • pisk|er moški spol (-ra …)

    1. (lonec) der Topf
    figurativno gledati v pisker komu: (jemandem) in die Töpfe gucken

    2. (glava) die Rübe
    dobiti jo po piskru eins aufs Dach bekommen, eins auf die Rübe kriegen
    | ➞ → lonec, glava
  • písmo letter; missive; (kratko) note

    trgovsko písmo commercial letter, arhaično favour
    odprto písmo (v časopisu) open letter
    nefrankirano písmo unpaid letter
    avionsko písmo air letter, airmail letter
    izgubljeno písmo missing letter
    priporočeno písmo registered letter
    denarno písmo money letter
    kreditno písmo letter of credit
    poslovno písmo business letter
    ljubezensko písmo love letter
    sožalno písmo letter of condolence
    vrednostno písmo letter with value declared
    zahvalno písmo letter of thanks
    uradno písmo official letter
    grozilno písmo threatening letter
    ženitovanjsko písmo marriage contract
    poštnoležeče písmo letter to be called for
    na napačen naslov oddano písmo letter delivered to the wrong address
    nedostavljivo písmo undeliverable letter, dead letter
    písmo s čestitkami letter of congratulation
    priporočilno písmo letter of recommendation (ali of introduction)
    sveto písmo religija the Bible, the Scriptures, the Book, Holy Writ
    pastirsko písmo (cerkveno) pastoral
    zahvalno písmo (po obisku) bread-and-butter letter
    dodatek písmu postscript
    dostava, izročitev pisem delivery of mail
    razdeljevanje pisem distribution of letters
    ovojnica za písmo envelope, wrapper
    naslov písma address
    glava písma letterhead, letter heading
    začetek písma opening of a letter
    obtežilnik za písma paperweight, letter-weight
    tehtnica za písma letter scales pl, letter balance
    predal za písma pigeonhole
    (poštni) nabiralnik za písma VB letter box, pillar box, ZDA mailbox
    predaja písma posting (ZDA mailing) of a letter
    sprejem pisem reception of letters
    urad za neizročena písma returned (ali dead) letter office
    Vaše cenjeno písmo trgovina arhaično your favour
    pisanje pisem letter-writing
    oddati písmo na pošti to post (ZDA to mail) a letter
    nalepiti znamko na písmo to stamp a letter
    oddati písmo priporočeno to register a letter
    naša písma so se križala our letters have crossed
    tvoje písmo se je izgubilo your letter has gone astray (ali got lost)
    vreči písmo v nabiralnik to drop a letter in the letter box (ZDA mailbox)
    če bi se (slučajno) moje písmo izgubilo if my letter should happen to get lost
    izprazniti nabiralnik za písma to clear a letter box (ZDA mailbox, box), (v stebru) pillar box
    tu je písmo na vaš naslov there is a letter here addressed to you
    písma se pobirajo zjutraj letters are collected in the morning
    písma iz tega nabiralnika se pobirajo petkrat na dan this box is cleared five times daily
    prejeli smo vaše písmo od 6. t.m. your letter of the 6th (instant) has been received
  • plešast [é] (-a, -o) kahlköpfig, kahl, glatzköpfig, glatzig
    postati/postajati plešast kahl werden, eine Glatze bekommen
    plešasta glava der Kahlkopf
  • plešast pridevnik
    1. (brez las) ▸ kopasz, tar
    postajati plešastkontrastivno zanimivo kopaszodik
    postati plešastkontrastivno zanimivo megkopaszodik
    Lani jeseni so mi začeli tako izpadati lasje, da sem postala skoraj plešasta. ▸ Tavaly ősszel annyira elkezdett hullani a hajam, hogy majdnem megkopaszodtam.
    plešasta glava ▸ kopasz fej, tar fej
    plešast moški ▸ kopasz férfi
    plešast možakar ▸ kopasz fickó
    plešast gospod ▸ kopasz úr
    plešast starec ▸ kopasz öregember
    plešast mož ▸ kopasz férfi
    popolnoma plešast ▸ teljesen kopasz
    napol plešast ▸ félig kopasz

    2. (o površini) ▸ kopasz, kopár
    plešasta gora ▸ kopár hegy
    Na Trgu revolucije je ubogo staro živo mejo in "plešasto" zelenico nadomestila urejena cvetlična greda. ▸ A Forradalom téren a szegényes régi sövényeket és a „kopasz” gyepet takaros virágágyás váltotta fel.
    Brocken je gosto poraščen z mešanim gozdom, proti vrhu se gostijo smreke, čisto na vrhu pa je kamnito plešast. ▸ A Brockent sűrű vegyes erdő fedi, a teteje felé haladva lucfenyőkkel, a hegycsúcs pedig sziklás és kopár.
  • pléšast bald, bald-headed; hairless

    pléšasta glava bald head, bald pate
    nekoliko pléšast balding, baldish
    popolnoma pléšast as bald as an egg (ali a coot, a billiard ball)
    posta(ja)ti pléšast to grow bald (ali hairless), to lose hair
  • pléšast (-a -o) adj.

    1. calvo:
    plešasta glava pelata; šalj. rapa

    2. pren. brullo, incolto
  • počíti (počíjem) | počívati (-am) perf., imperf.

    1. riposare, riposarsi; (spati, ležati) dormire; evf. (biti pokopan) riposare, giacere, essere sepolto:
    evf. tukaj počiva ... qui giace...
    počivati v miru riposare in pace

    2. (biti v stanju neaktivnosti) riposare; essere fermo:
    počivati na lovorikah riposare sugli allori
    pustiti zemljo počivati lasciar riposare la terra
    stroji počivajo le macchine sono ferme

    3. (biti, ležati) riposare, posare:
    otrokova glava je počivala na materinih prsih la testa del bambino riposava sul seno della madre
    PREGOVORI:
    nesreča nikoli ne počiva i guai non occorre chiamarli