Franja

Zadetki iskanja

  • швейник m krojaški delavec
  • шерстяник m delavec v industriji volne
  • abatteur [-tœr] masculin klavec; minéralogie, mines kopač; drobilec kamenja

    abatteur de besogne dober delavec
    abatteur de bois drvar, figuré zapeljivec
    abatteur de quilles podiralec kegljev, figuré bahač, širokoustnež
  • accanito agg.

    1. besen, nasilen:
    odio accanito besno sovraštvo

    2. zagrizen, vztrajen:
    lavoratore accanito zagrizen delavec
  • agostero avgustovski

    agostero m žetveni delavec
  • akord [ó] moški spol (-a …) pri delu in glasba: der Akkord (kvartni Quartenakkord, sklepni [Schlußakkord] Schlussakkord)
    delo na akord die Akkordarbeit
    plačilo po akordu der Akkordlohn
    delavec, ki dela na akord der Akkordarbeier
    delati na akord im Akkord arbeiten
  • akórd2 salaire moški spol à la pièce (ali aux pièces, à la tâche, à forfait)

    delavec na akord ouvrier moški spol à la pièce (ali aux pièces, à la tâche); tâcheron moški spol
  • akórden

    akórdni delavec pieceworker, jobbing worker, jobber, contractor
    akórdno delo jobbing, piecework, work by the job; mineralogija, rudarstvo tut-work
    akórdna mezda pay for piecework
  • akórden

    akordni delavec destajista m
    akordno delo trabajo m a destajo
    akordna mezda salario m a destajo
  • arhivski pridevnik
    1. (o ustanovi) ▸ archív, archiváló, archívumi
    arhivska dejavnost ▸ archívumi tevékenység
    arhivski delavec ▸ archívumi munkás

    2. (o zbirki) ▸ archív, archívumi
    arhivsko gradivo ▸ archív anyag
    arhivski posnetki ▸ archív felvétel
    arhivski dokumenti ▸ archív dokumentum
    arhivska fotografija ▸ archív fénykép
    arhivska listina ▸ archív okmány
    Povezane iztočnice: arhivska zbirka

    3. računalništvo (o podatkih) ▸ archív
    arhivska datoteka ▸ archív fájl
    arhivska kopija ▸ archív másolat

    4. (star) ▸ archív
    arhivska vrednost ▸ archív érték
  • arzenálski (-a -o) adj. voj. di, dell'arsenale:
    arzenalski delavec arsenalotto
  • assistēnte m, f asistent, asistentka:
    assistente universitario univerzitetni asistent
    assistente sociale socialni delavec
    assistente di volo stevard, stevardesa
  • attento agg. pazljiv, pozoren; marljiv:
    lavoratore molto attento e scrupoloso zelo marljiv in natančen delavec
  • bančn|i (-a, -o) Bank- (delavec der Bankkaufmann, izpisek die Banksaldenbestätigung, kredit der Bankkredit, posel das Bankgeschäft, predal das Bankfach, promet der Bankverkehr, račun das Bankkonto, rop der Bankraub, stroški Bankspesen, uslužbenec Bankangestellte(r), nakaznica die Bankanweisung, številka die Bankleitzahl, tajnost das Bankgeheimnis, obresti Bankzinsen množina; dobroimetje das Bankguthaben, nakazilo die Bankanweisung, die Banküberweisung, okence der Bankschalter)
    bančna kartica die Kontokarte
    bančno bankmäßig
    bančno običajen banküblich
  • bâtiment [bɑtimɑ̃] masculin stavba, poslopje, zgradba; stavbeništvo, gradbeništvo; marine velika ladja

    bâtiment de l'administration upravno poslopje
    bâtiment frigorifique hladilniška ladja
    bâtiment de guerre, marchand vojna, trgovska ladja
    bâtiment industriel tovarniško poslopje ali zgradba
    bâtiment des machines zgradba za stroje, strojnica
    corps masculin de bâtiment glavno poslopje
    entreprise féminin de bâtiment stavbno podjetje
    ouvrier masculin du bâtiment gradbeni delavec
    industrie féminin de bâtiment stavbeništvo, gradbeništvo
    construire (édifier), entretenir un bâtiment zgraditi, vzdrževati zgradbo
  • bolníšniški (-a -o) adj. med. di, dell'ospedale:
    bolnišniška dejavnost ospitalismo
    bolnišniška ladja nave ospedale
    bolnišniški delavec ospedaliero
  • boulanger, ère [-lɑ̃že, ɛr] masculin, féminin pek, pekovka

    garçon masculin boulanger, ouvrier masculin boulanger pekovski pomočnik, delavec
  • braccio m (m pl. -ci, f pl. -cia)

    1. roka, laket:
    sollevare il braccio dvigniti roko
    trasportare a braccia prenesti na rokah, z rokami
    avere le braccia rotte per la fatica pren. biti na smrt utrujen od napora
    allargare le braccia pren. razširiti roke, dvigniti roke (v znak nemoči)
    alzare le braccia pren. dvigniti roke, predati se
    portare qcs. sotto braccio kaj nositi pod pazduho
    incrociare le braccia pren. stavkati
    buttare, gettare le braccia al collo objeti, vreči se komu okrog vratu
    mettersi nelle braccia di qcn. popolnoma se prepustiti komu
    essere nelle braccia di Morfeo pren. spati
    sentirsi cascare le braccia pren. obupati
    ricevere a braccia aperte sprejeti z odprtimi rokami, prisrčno sprejeti

    2. pren. roka, moč, vpliv:
    il braccio della legge roka zakona
    braccio secolare posvetna oblast
    avere le braccia lunghe imeti dolgo roko
    avere le braccia legate imeti zvezane roke
    tagliare le braccia a qcn. koga onemogočiti, komu preprečiti delovanje
    essere il braccio destro, il braccio forte di qcn. biti komu desna roka
    dare un dito, prendere un braccio ponuditi prst, zgrabiti roko

    3. (pl. -cia) delovna sila, delavci:
    l'agricoltura manca di braccia v poljedelstvu primanjkuje delavcev
    avere buone braccia biti pridnih rok, dober delavec
    avere sulle braccia qcn. imeti koga na skrbi

    4.
    braccio di ferro pren. preizkus moči:
    continua il braccio di ferro tra governo e opposizione vlada in opozicija še naprej preizkušata svoje moči

    5. (pl. -ci) ročica, mehanična roka, vzvod:
    il braccio della bilancia vzvod tehtnice
    braccio a pinza manipulator

    6. (pl. -ci) krilo (poslopja):
    i bracci del carcere krila zapora

    7. (pl. -ci)
    braccio di fiume rečni rokav
    braccio di mare morska ožina
    braccio di terra zemeljska ožina

    8. (pl. -ci) fiz. ročica

    9. (pl. -cia) vatel
  • bracero

    ir bracero, ir de bracete za podpazduho se voditi
    bracero m poljski delavec, dninar, nosač
  • casual1 [kǽžjuəl] pridevnik (casually prislov)
    slučajen, nepričakovan, priložnosten; nenameren, nereden, malomaren; ravnodušen; vsakdanji; negotov; športen (obleka)

    casual labourer priložnostni delavec
    casual poor tisti, ki potrebuje občasno podporo
    casual ward zatočišče za brezdomce
    casual acquaintauce bežno poznanstvo