-
швейник m krojaški delavec
-
шерстяник m delavec v industriji volne
-
abatteur [-tœr] masculin klavec; minéralogie, mines kopač; drobilec kamenja
abatteur de besogne dober delavec
abatteur de bois drvar, figuré zapeljivec
abatteur de quilles podiralec kegljev, figuré bahač, širokoustnež
-
accanito agg.
1. besen, nasilen:
odio accanito besno sovraštvo
2. zagrizen, vztrajen:
lavoratore accanito zagrizen delavec
-
agostero avgustovski
agostero m žetveni delavec
-
akord [ó] moški spol (-a …) pri delu in glasba: der Akkord (kvartni Quartenakkord, sklepni [Schlußakkord] Schlussakkord)
delo na akord die Akkordarbeit
plačilo po akordu der Akkordlohn
delavec, ki dela na akord der Akkordarbeier
delati na akord im Akkord arbeiten
-
akórd2 salaire moški spol à la pièce (ali aux pièces, à la tâche, à forfait)
delavec na akord ouvrier moški spol à la pièce (ali aux pièces, à la tâche); tâcheron moški spol
-
akórden
akórdni delavec pieceworker, jobbing worker, jobber, contractor
akórdno delo jobbing, piecework, work by the job; mineralogija, rudarstvo tut-work
akórdna mezda pay for piecework
-
akórden
akordni delavec destajista m
akordno delo trabajo m a destajo
akordna mezda salario m a destajo
-
arhivski pridevnik1. (o ustanovi) ▸
archív, archiváló, archívumiarhivska dejavnost ▸ archívumi tevékenység
arhivski delavec ▸ archívumi munkás
2. (o zbirki) ▸
archív, archívumiarhivsko gradivo ▸ archív anyag
arhivski posnetki ▸ archív felvétel
arhivski dokumenti ▸ archív dokumentum
arhivska fotografija ▸ archív fénykép
arhivska listina ▸ archív okmány
Povezane iztočnice: arhivska zbirka3. računalništvo (o podatkih) ▸
archívarhivska datoteka ▸ archív fájl
arhivska kopija ▸ archív másolat
4. (star) ▸
archívarhivska vrednost ▸ archív érték
-
arzenálski (-a -o) adj. voj. di, dell'arsenale:
arzenalski delavec arsenalotto
-
assistēnte m, f asistent, asistentka:
assistente universitario univerzitetni asistent
assistente sociale socialni delavec
assistente di volo stevard, stevardesa
-
attento agg. pazljiv, pozoren; marljiv:
lavoratore molto attento e scrupoloso zelo marljiv in natančen delavec
-
bančn|i (-a, -o) Bank- (delavec der Bankkaufmann, izpisek die Banksaldenbestätigung, kredit der Bankkredit, posel das Bankgeschäft, predal das Bankfach, promet der Bankverkehr, račun das Bankkonto, rop der Bankraub, stroški Bankspesen, uslužbenec Bankangestellte(r), nakaznica die Bankanweisung, številka die Bankleitzahl, tajnost das Bankgeheimnis, obresti Bankzinsen množina; dobroimetje das Bankguthaben, nakazilo die Bankanweisung, die Banküberweisung, okence der Bankschalter)
bančna kartica die Kontokarte
bančno bankmäßig
bančno običajen banküblich
-
bâtiment [bɑtimɑ̃] masculin stavba, poslopje, zgradba; stavbeništvo, gradbeništvo; marine velika ladja
bâtiment de l'administration upravno poslopje
bâtiment frigorifique hladilniška ladja
bâtiment de guerre, marchand vojna, trgovska ladja
bâtiment industriel tovarniško poslopje ali zgradba
bâtiment des machines zgradba za stroje, strojnica
corps masculin de bâtiment glavno poslopje
entreprise féminin de bâtiment stavbno podjetje
ouvrier masculin du bâtiment gradbeni delavec
industrie féminin de bâtiment stavbeništvo, gradbeništvo
construire (édifier), entretenir un bâtiment zgraditi, vzdrževati zgradbo
-
bolníšniški (-a -o) adj. med. di, dell'ospedale:
bolnišniška dejavnost ospitalismo
bolnišniška ladja nave ospedale
bolnišniški delavec ospedaliero
-
boulanger, ère [-lɑ̃že, ɛr] masculin, féminin pek, pekovka
garçon masculin boulanger, ouvrier masculin boulanger pekovski pomočnik, delavec
-
braccio m (m pl. -ci, f pl. -cia)
1. roka, laket:
sollevare il braccio dvigniti roko
trasportare a braccia prenesti na rokah, z rokami
avere le braccia rotte per la fatica pren. biti na smrt utrujen od napora
allargare le braccia pren. razširiti roke, dvigniti roke (v znak nemoči)
alzare le braccia pren. dvigniti roke, predati se
portare qcs. sotto braccio kaj nositi pod pazduho
incrociare le braccia pren. stavkati
buttare, gettare le braccia al collo objeti, vreči se komu okrog vratu
mettersi nelle braccia di qcn. popolnoma se prepustiti komu
essere nelle braccia di Morfeo pren. spati
sentirsi cascare le braccia pren. obupati
ricevere a braccia aperte sprejeti z odprtimi rokami, prisrčno sprejeti
2. pren. roka, moč, vpliv:
il braccio della legge roka zakona
braccio secolare posvetna oblast
avere le braccia lunghe imeti dolgo roko
avere le braccia legate imeti zvezane roke
tagliare le braccia a qcn. koga onemogočiti, komu preprečiti delovanje
essere il braccio destro, il braccio forte di qcn. biti komu desna roka
dare un dito, prendere un braccio ponuditi prst, zgrabiti roko
3. (pl. -cia) delovna sila, delavci:
l'agricoltura manca di braccia v poljedelstvu primanjkuje delavcev
avere buone braccia biti pridnih rok, dober delavec
avere sulle braccia qcn. imeti koga na skrbi
4.
braccio di ferro pren. preizkus moči:
continua il braccio di ferro tra governo e opposizione vlada in opozicija še naprej preizkušata svoje moči
5. (pl. -ci) ročica, mehanična roka, vzvod:
il braccio della bilancia vzvod tehtnice
braccio a pinza manipulator
6. (pl. -ci) krilo (poslopja):
i bracci del carcere krila zapora
7. (pl. -ci)
braccio di fiume rečni rokav
braccio di mare morska ožina
braccio di terra zemeljska ožina
8. (pl. -ci) fiz. ročica
9. (pl. -cia) vatel
-
bracero
ir bracero, ir de bracete za podpazduho se voditi
bracero m poljski delavec, dninar, nosač
-
casual1 [kǽžjuəl] pridevnik (casually prislov)
slučajen, nepričakovan, priložnosten; nenameren, nereden, malomaren; ravnodušen; vsakdanji; negotov; športen (obleka)
casual labourer priložnostni delavec
casual poor tisti, ki potrebuje občasno podporo
casual ward zatočišče za brezdomce
casual acquaintauce bežno poznanstvo