popóln (-a -o) adj.
1. completo, integrale, assoluto, intero; totale:
popolni sončni mrk eclissi totale
popolna sestava ekipe squadra al completo
popolna oskrba servizio completo
popolno zaupanje fiducia completa
popolna enakopravnost assoluta parità di diritti
med. popolna anestezija anestesia totale
popolna tišina silenzio totale
popolni (časopisni, televizijski) molk black-out angl. giornalistico, televisivo
rel. popolni odpustki indulgenza plenaria
2. (brez napak, brez pomanjkljivosti) ideale, perfetto; impeccabile:
samo Bog je popoln solo Dio è perfetto
iron. popoln tepec un perfetto idiota
3. (brezpogojen) incondizionato:
popolna kapitulacija resa incondizionata
Zadetki iskanja
- Portūnus -ī, m (portus) Portún, rimski bog pristanov in pristanišč: Ci., O., V., Lact. Od tod Portunālis -e portúnski, Portúnov: flamen Poeta ap. Fest.; subst. Portūnālia -ium, n portunálije, Portunov praznik, ki so ga obhajali 17. avgusta: Portunalia dicta a Portuno, cui eo die aedes in portu Tiberino facta et feriae institutae Varr.
- posvétiti pòsvētīm
I.
1. posvetiti: posvetiti crkvu, koga za svećenika: htedoše me posvetiti crkvi i dadoše me na školovanje, na nauke
2. darovati: posvetiti žrtvu bogovima
3. posvetiti: posvetiti knjigu prijatelju; sav svoj život posvetio sam radu na zbliženju naših naroda; posvetiti koga u tajnu razodeti komu skrivnost
4. posvetničiti: posvetiti koga
5. posvetiti pažnju čemu, komu posvetiti pozornost čemu, komu
II. posvetiti se
1. posvetiti se: posvetiti se nauci
2. posvetničiti se, postati svetnik: naumio sam bio savršeno da se posvetim
3. posvetile ti se riječi, reči naj te bog usliši; posvetila ti se ruka blagoslovljena bodi tvoja roka; ko se ne osveti, taj se ne posveti kdor se (z enako mero) ne maščuje za krivico, ne bo zveličan - povrn|iti (-em) ➞ → vrniti; stroške: rückerstatten, erstatten, rückvergüten, vergüten, wiedererstatten; škodo: [wiedergutmachen] wieder gutmachen, erstatten, ersetzen, Ersatz leisten; kredit: tilgen, abzahlen; izgubljeni dohodek: reinholen; figurativno dobro z dobrim ipd.: sich revanchieren, vergelten, danken
povrniti se v prah wieder zu Staub werden
povrniti z zlom Übel lohnen
naj vam Bog povrne Gott lohne es Ihnen/vergelt's Gott!
prah, ki se v prah povrne religija der Staubgeborene
prah si in v prah se povrneš Staub bist du und in Staub [mußt] musst du zurück, du bist Erde und sollst zu Erde werden - povrníti rendre, restituer, retourner ; (stroške, denar) rembourser ; (škodo) indemniser, dédommager, réparer, compenser
povrniti enako z enakim rendre la pareille
povrniti izgubljeno čast réhabiliter
povrniti komu stroške rembourser (ali remplir, couvrir) quelqu'un de ses frais (ali de ses dépenses)
bog vam povrni! Dieu vous le rende! - požégnati (-am) perf. pog. (blagosloviti) benedire; pren. confermare:
ko je sklepe požegnal še sekretar, so se zadovoljni razšli quando le decisioni furono confermate anche dal segretario, se ne andarono contenti
pog. pren. bog požegnaj buon pro' gli faccia!; salute! - prâh prâha m, mest. u práhu
1. prah: otresti prah s nogu; pasti pred kim u prah; oboriti, srušiti što u prah; pretvoriti što u prah; bacati komu prah u oči varati koga
2. prah: zvjezdani prah kozmični prah; cvjetni prah: mlječni prah = mlijeko u -u, mlečni prah = mleko u -u
3. smodnik: zapaliti; nije još ni primirisao -a ni še poduhal smodnika, ni še bil v borbi
4. ekspr. prah: prah si, u prah ćeš se i vratiti; mir njegovu prahu bog mu daj večni mir; posljednji će danak proći, stvorit ću se prahom skoro - preservare v. tr. (pres. presērvo) braniti; obvarovati:
Iddio ci preservi! Bog nas obvaruj! - préserver [-zɛrve] verbe transitif (ob)varovati, ščititi (de pred), očuvati
se préserver des dangers, d'une maladie obvarovati se, ubraniti se nevarnosti, bolezni
mon manteau me préserve bien du froid moj plašč me dobro varuje pred mrazom
préserver les intérêts des enfants mineurs ščititi interese mladoletnih otrok
Dieu, le ciel m'en préserve! bog me varuj tega! - Priāpus (in Priāpos) -ī, m (Πρίαπος)
1. Príap, Bakhov in Venerin sin, bog plodnosti, sadovnjakov, vrtov, vinogradov in drevesnih sadov, upodabljan z zelo velikim spolovilom kot znamenjem plodeče in rodilne moči narave: V., O., Sen. ph.
2. meton.
a) moško spolovilo, moški ud, penis, falos (falus): vitreus Iuv. čaša v obliki moškega spolovila, siligineus Mart. pecivo v obliki moškega spolovila.
b) Príap = (po)hotnik, pohotnež: O., Cat. — Od tod
a) adj. Priāpēus in Priāpīus 3 príapski, priapéjski: versus, metrum slovničarji.
b) Priāpicos -on príapski, priapéjski: metrum slovničarji. - príča (-e) f
1. testimone, testimonio, teste:
zaslišati priče sentire i testimoni
obremenilna, razbremenilna priča teste a carico, a discarico
kriva priča spergiuro
2. ekst. testimone, teste:
poročna, oporočna priča testimone di nozze, testimone testamentario
govoriti s kom brez prič parlare con qcn. a quattr'occhi
rel. Jehovova priča testimone di Geova
biti priča nesreče essere testimone oculare di una disgrazia, di un incidente
bog mi je priča, da ne lažem giuro (davanti a Dio) di dire la verità
3. pri priči subito, seduta stante - prime1 [práim] pridevnik (primely prislov)
prvi, prvoten, izviren, osnoven, primaren; bistven, glaven, najvažnejši; prvorazreden, izboren, odličen
matematika primaren (število), nedeljiv
of prime importance največje važnosti
prime father praoče
matematika prime to each other brez skupnega delilca
ekonomija prime cost nabavna cena
astronomija, geografija prime meridian začetni (prvi) poldnevnik
prime minister ministrski predsednik
prime season pomlad
prime mover fizika pogonska moč; tehnično pogonski stroj; figurativno glavno gibalo
Prime Mover bog, višja sila - primijèniti prìmijenīm (ijek.), priméniti prìmēnīm (ek.) uporabiti: korisno što primijeniti na sebe; primijeniti kemiju na ljekarstvo, hemiju na lekarstvo; primijenjena umjetnost uporabna umetnost; ne budi primijenjeno! bog nas varuj hudega!
- prímiti prȋmīm
I.
1. sprejeti: primiti prijedlog, ponudu, bitku, koga u društvo; primiti na znanje; primiti raport; primiti koga na noć, na konak sprejeti na prenočevanje, na prenočišče; primila ga zemlja pokopali so ga, lahka mu zemlja; bog neće da ga primi bog ga noče sprejeti, ne more umreti; bog ga primio bog ga je sprejel, umrl je
2. prejeti: primiti pismo, poslatu robu, platu
3. prevzeti: primiti dužnost, odgovornost na sebe, sve obaveze
4. vzeti (si): primiti k srcu; primiti što za uvredu
5. sprejeti, naučiti se: dijete je lakše primilo nego odrasli
6. djevojka je primila jabuku dekle je privolilo na snubitev; žena je primila k sebi se je vdala
II. primiti se
1. lotiti se: primiti se posla
2. sprejeti se: reforme cara Josipa slabo su se primile
3. prijeti se: biljke su se primile - prizadejáti prizadéti to affect; to inflict; to cause
prizadejáti, prizadéti koga, njegova čustva to hurt someone's feelings
prizadejáti, prizadéti težke izgube to inflict heavy losses (komu on someone, upon someone)
prizadejáti, prizadéti proizvodnjo to affect output
zelo jo bo prizadelo it will be a blow to her
čutim se prizadetega I feel aggrieved (v tej stvari in this matter)
bog ne prizadeni! God forbid!; by no means! - prizadéti, prizadejáti frapper, toucher, affecter ; (škodo) causer, provoquer, occasionner, faire
bog ne prizadeni! à Dieu ne plaise!, Dieu m'en garde! - prō2 m korist:
buon pro (ti faccia) Bog blagoslovi!
considerare il pro e il contro di qcs. pretehtati pri čem razloge za in proti - proporre*
A) v. tr. (pres. propongo) predložiti, predlagati; ponuditi; postaviti, postavljati; določiti, določati:
proporre un quesito postaviti vprašanje
proporre la candidatura predlagati kandidaturo; (designare)
proporre qcn. presidente določiti koga za predsednika
B) ➞ proporsi v. rifl. (pres. mi propongo) nameniti se, skleniti; zastaviti si:
proporsi di visitare Firenze nameniti se obiskati Firenze
proporsi una meta zastaviti si cilj
PREGOVORI: l'uomo propone e Dio dispone preg. človek obrača, Bog obrne - propose [prəpóuz]
1. prehodni glagol
predlagati (to komu; s.o. for koga za)
zasnubiti (to propose marriage)
politika predložiti, predlagati (kandidata, resolucijo, veto); nameravati, planirati (npr. potovanje); zadati, staviti (uganko); nazdraviti
2. neprehodni glagol
delati načrte; snubiti (to koga, for za roko)
man proposes (but) God disposes človek snuje, a bog obrne
to propose a toast (ali s.o.'s health) predlagati zdravico, nazdraviti komu
the object you propose yourself cilj, ki si ga zadaješ
I propose to leave tomorrow jutri nameravam oditi - proposer [prɔpoze] verbe transitif predlagati, predložiti; ponuditi; razpisati (nagrado)
se proposer nameravati, odločiti se; staviti si za cilj; potegovati se (pour za); prostovoljno se javiti (pour za), ponuditi svoje usluge
proposer un prix, une récompense razpisati nagrado
proposer un arrangement predlagati poravnavo
proposer en exemple dajati za zgled
proposer un candidat à un poste de secrétaire predlagati kandidata za tajniško mesto
je vous propose de venir me voir vabim vas, da me obiščete
on m'a proposé 150 mille francs de ma villa ponudili so mi 150.000 frankov za mojo vilo
il m'a proposé son aide ponudil mi je svojo pomoč
l'homme propose et Dieu dispose (proverbe) človek obrača, Bog pa obrne