Franja

Zadetki iskanja

  • tango [tɑ̃go] masculin tango (ples, glasba); adjectif, invariable oranžno rdeč; masculin oranžno rdeča barva, oranžna barva
  • Tarnanstrich, der, maskirna/kamuflažna barva, kamuflaža
  • Tarnfarbe, die, Heerwesen, Militär maskirna barva
  • tea-rose [tí:rouz] samostalnik
    hot čajna roi.a; barva čajne rože
  • Teerfarbe, die, katranska barva
  • tên têna m, mest. u ténu, mn. ténovi (fr. teint) ten, barva kože, polti
  • ten -uri n barva kože, polt
  • tête-de-nègre [tɛtdənɛgrə] adjectif, invariable temno rjav; masculin temno rjava barva

    jupe féminin tête-de-nègre temno rjavo krilo
  • tez (množina: teces) ženski spol barva obraza
  • tile red [táilred] samostalnik
    opekasto rdeča barva

    tile-red opekasto rdeč
  • timbre [tɛ̃brə] masculin

    1. znamka; (= timbre-poste) poštna znamka; kolek; žig; štampiljka

    2. zvonec; zvok; barva glasu ali zvoka

    3. populaire glava

    timbre de bienfaisance znamka v dobrodelne namene
    timbre en caoutchouc štampiljka (iz kavčuka)
    timbre antituberculeux protituberkulozna znamka
    timbre dateur, à dater žig z datumom
    timbre électrique, de bicyclette električni zvonec, zvonec na biciklu
    timbre vignette znamka za zalepljenje pisma
    timbre humide, sec mokri, suhi žig
    droit masculin de timbre kolkovina
    collection féminin de timbres zbirka znamk
    voix féminin de timbre zvočen glas
    avoir le timbre fêlé (figuré) hiti malo trčen, prismojen
    apposer, oblitérer un timbre nalepiti, žigosati znamko
    faire collection de timbres-poste zbirati poštne znamke
    imprimer son timbre vtisniti svoj žig
  • timbro m

    1. žig, pečatnik:
    timbro a secco suhi žig

    2. glasba zvok, barva tona, glasu, timbre; ekst. barvni ton

    3. lit. pren. ritem, kadenca
  • tímbru

    I. -e n znamka
    timbru fiscal kolek

    II. -uri n muz. zvok, barva tona/glasu
  • tinter [tíntə] samostalnik
    kdor barva, šatira; naprava za barvanje; enobarvno steklo za laterno magico
  • Trauerfarbe, die, žalna barva
  • true blue [trú:blu:] samostalnik
    prava modra barva
    figurativno oseba stanovitnih, stalnih načel; zanesljiv, zvest, vdan človek
    figurativno neomajna zvestcba (lojalnost)
  • turquoise [türkwaz] adjectif turkizne barve; féminin, minéralogie, mines turkiz; masculin turkizna barva

    cette année le turquoise est à la mode letos je turkizna (modra) barva v modi
  • Tyrus (L., Cu., Stat., Iust.) in Tyros (V., Mel., Plin.) -ī, f (Τύρος, fen., hebr., ugaritsko ṣr, asir. ṣurri) Tír, primorsko trgovsko mesto in pristanišče, glavno mesto Fenicije (zdaj ṣūr), materinsko mesto Kartagine. Tirci so sloveli po pridobivanju škrlata in barvanju oblačil s škrlatom: Ci., O., Pr., Tib.; meton. škrlat, bager, škrlatna (bagrena) barva: Mart. — Od tod adj. Tyrius 3 (Τύριος)

    1. tírski, iz Tira doma (izhajajoč, izvirajoč): puella ali paelex O. = Evropa, hči tirskega kralja Agenorja, taurus Mart. bik, ki je odpeljal Evropo; pl. subst. Tyriī -ōrum, m Tírci, preb. Tira: L., Ci., Mel., Lucan.

    2. meton.
    a) kartažánski, kartáginski: urbs V. = Carthago, tori O. = svatovanje (ljubimkanje) med Didono in Enejem, ductor Sil. = Hannibal; pl. subst. Tyriī -ōrum, m Kartažáni, Kartáginci: V.
    b) tébski, tebánski: exsul Stat. = Polynices, ductor Stat. = Eteocles, plectrum Stat. = Amphionis; pl. subst. Tyriī -ōrum, m Tébci, Tebánci: Stat.

    3. škrlaten, bagren: amictus chlamys, lores, colores O., vestes H., torus Tib.; subst. Tyrium -iī, n škrlatna (bagrena) obleka, škrlatno (bagreno) oblačilo: Tert.
  • umber1 [ʌ́mbə]

    1. samostalnik
    umbra, rjava, mangan vsebujoča zemeljska barva

    burnt umber žgana umbra

    2. pridevnik
    temnorjav

    3. prehodni glagol
    temnorjavo ali z umbro pobarvati
  • undertint [ʌ́ndətint] samostalnik
    omiljena barva