Franja

Zadetki iskanja

  • bati se (bojim se) ustrašiti se sich fürchten (česa/koga jemanden/etwas, vor jemandem/etwas), Furcht haben, Angst haben, samo prehodno: fürchten (jemanden, etwas)
    bati se se + infinitiv Angst haben (bojim se začeti ich habe Angst anzufangen)
    bati se se za (koga/kaj) fürchten um, sich ängstigen um
    bati se se, da se bo nekaj zgodilo: befürchten, [daß] dass
    (izogibati se) scheuen (bati se se luči das Licht scheuen, kontaktov Kontakte scheuen, ne bati se se stroškov keine Kosten scheuen, ki se boji vode wasserscheu, ki se boji poroke ehescheu)
    bati se se je, da … es ist zu befürchten …
    hudo/strašansko se bati eine Höllenangst haben
    bati se se česa kot hudič križa etwas scheuen/ fürchten wie der Teufel das Weihwasser
    ne bati se se ne Boga ne hudiča weder Tod noch Teufel fürchten
    osmojena mačka se ognja boji gebrühte Katze scheut auch kaltes Wasser
  • Bauernjunge, der, kmečki fant; es regnet Bauernjungen lije kot iz škafa
  • bazičen pridevnik
    1. kemija (o kemijski sestavi) ▸ lúgos, bázikus
    bazična raztopina ▸ lúgos oldat
    bazična snov ▸ lúgos anyag
    bazična tla ▸ lúgos talaj
    bazična kamnina ▸ lúgos kőzet
    bazično okolje ▸ lúgos környezet
    kislo - bazično ravnovesjekontrastivno zanimivo sav-bázis egyensúly
    Območje pH za bazične raztopine je od 7 do 14. ▸ A lúgos oldatok pH-tartománya 7 és 14 között van.
    Preveč kisla ali preveč bazična tla rastlinam otežujejo ali preprečujejo sprejemanje hranil.kontrastivno zanimivo A túl savas vagy túl lúgos talaj nehezíti vagy gátolja a növények tápanyagfelvételét.
    Čeprav vino vsebuje le neznatne količine natrija, ta uravnava osmotski pritisk, skrbi za gospodarjenje z vodo v organizmu in vzdrževanje kislo-bazičnega ravnovesja.kontrastivno zanimivo Bár a bor csak elhanyagolható mennyiségű nátriumot tartalmaz, az szabályozza az ozmotikus nyomást, gondoskodik a test megfelelő vízgazdálkodásáról és a sav-bázis egyensúly fenntartásáról.
    Povezane iztočnice: bazična hidroliza

    2. (o učinku živil na telo) ▸ lúgosító, lúgos
    bazično živilo ▸ lúgosító élelmiszer
    bazična hrana ▸ lúgosító étel
    bazičen učinek ▸ lúgos hatás

    3. (osnoven; temeljni) ▸ alapvető
    bazično znanje ▸ alapvető tudás
    bazična panoga ▸ alapvető ágazat
    Bazično znanje, ki bo po internetu dostopno vsakomur, lahko revolucionira medicino. ▸ Az interneten mindenki számára elérhető, alapvető tudás forradalmasíthatja az orvostudományt.
    Želel sem ohraniti pristen bazični zvok simfoničnega orkestra. ▸ Szerettem volna megőrizni a szimfonikus zenekari alaphangzást.
    Povezane iztočnice: bazična industrija, bazična raziskava, bazična znanost, bazični šport

    4. (o športni pripravljenosti) ▸ alapozó, alapvető
    bazične priprave ▸ alapozó felkészülés
    bazični trening ▸ alapozó tréning
    bazična pripravljenost ▸ alapvető felkészültség
    Vsi igralci so kondicijsko dobro pripravljeni, zato jim naporne bazične priprave ne bodo povzročale težav. ▸ Az összes játékosnak jó az erőnléte, ezért a kemény alapozó felkészülés nem okoz gondot számukra .
    Tehnika in bazična pripravljenost sta glavna cilja vadbe. ▸ A technika finomítása és az alapvető felkészültség a gyakorlatok fő célja.
  • bebček samostalnik
    1. (umsko manj razvit človek) ▸ értelmi fogyatékos, kelekótya
    So ravnali z njimi, kot da so neumni bebčki, ki ne znajo brati in jim je treba vsako stvar razložiti dvakrat? ▸ Úgy kezelték őket, mintha ostoba gyerekek lennének, akik nem tudnak olvasni és akiknek mindent kétszer kell elmondani?
    "Lej," je rekel počasi, kot bi razlagal bebčku. ▸ „Nézd...” – mondta lassan, mintha egy kelekótyához beszélne
    Enega otroka, ki je za vedno ostal bebček, so rešili, za ostale tri pa je bilo prepozno. ▸ Az egyik csecsemőt, aki szellemileg mindig visszamaradott lesz, sikerült megmenteni, de a másik háromnak már túl késő volt.

    2. izraža negativen odnos (neumen ali nespameten človek) ▸ tökkelütött, féleszű, gyengeelméjű
    Vsi pravijo, da tisti, ki pride na tekmo dopingiran, je res bebček. ▸ Mindenki azt mondja, hogy aki bedoppingolva érkezik egy versenyre, az valóban féleszű.
    Seveda natančno veste, kako ste najeli kredit, vendar ste upali, da v komisiji sedijo sami bebčki. ▸ Ön persze pontosan tudja, hogyan vette fel a hitelt, de remélte, hogy a bizottságban csak tökkelütöttek ülnek.
  • bedürfen potrebovati; biti potreben; es bedarf ... treba je ...
  • befürchten bati se (da), biti v strahu pred; es ist zu befürchten bati se je, da
  • begreiflich razumljiv, umeven; ich finde es nicht begreiflich, [daß] dass ne morem razumeti, da...; jemandem etwas begreiflich machen razložiti (komu kaj), predočiti (komu kaj)
  • Beinahezusammenstoß, der, es kam zu einem Beinahezusammenstoß skoraj bi bilo prišlo do trka, malo je manjkalo, pa bi se zaleteli...
  • bekommen*

    1. (erhalten) dobiti, dobivati; zadobiti, zadobivati

    2. (v podobnih zvezah naznačuje začetek dejanja:) Hunger bekommen postati lačen; Angst bekommen zbati se, začeti se bati; Risse bekommen razpokati; einen Schrecken bekommen prestrašiti se; eine Krankheit bekommen zboleti; zu Gesicht bekommen uzreti

    3. einen Bus, Zug usw.: ujeti

    4. (gut tun) prijati, prilegati se, koristiti

    5. fertig bekommen skončati; figurativ er bekommt es fertig zu ... čisto podobno bi mu bilo, da bi ...
  • bela riba stalna zveza
    pogosto v kulinariki (vrsta ribe) ▸ fehér húsú hal
    Natakar nama je takoj prinesel zvrhan krožnik grške solate in veliko, na žaru pečeno belo ribo. ▸ A pincér azonnal hozott nekünk egy púpozott tál görög salátát és egy nagy, grillezett fehér húsú halat.
    V eni sami noči so ujeli kakih 21 ton najkakovostnejših belih rib. ▸ Egyetlen éjszaka alatt mintegy 21 tonna kiváló minőségű fehér húsú halat fogtak ki.
  • belassen*

    1. (nicht beseitigen) pustiti, ne odstraniti

    2. (lassen) puščati, prepuščati

    3. es dabei belassen omejiti se na
  • belaufen* Revier, Strecke: obhoditi; sich belaufen Fenster, Glas: orositi se; sich belaufen auf znašati, figurativ biti isto (es beläuft sich auf dasselbe je isto)
  • Beleg, der, (-s, -e) dokazilo; in der Buchführung: knjigovodska listina; (Kassenbeleg) račun; (Urkunde) potrdilo; dafür gibt es keine Belege to ni izpričano; (Kragenbeleg) obloga
  • Belén Betlehem

    belén m jaslice; hrup, zmešnjava; čenčanje, čenče
    es un Belén je zapletena zadeva
    estar en Belén ne biti pri stvari
    meterse en belenes v nevarno zadevo se spustiti
  • belieben ljubiti se (komu) (es beliebt mir nicht ne ljubi se mi); želeti, wie Sie belieben kot želite; wenn's beliebt če želite
  • bel kot jogurt frazem
    (o polti) ▸ tejfehér
    Nekateri se po Cannesu sprehajajo rdeče zapečeni, drugi močno porjaveli, spet tretji beli kot jogurt. ▸ Cannes-ban van, aki rákvörösre égve, többen lebarnulva és néhányan tejfehéren korzóznak.
  • bel kot kreda frazem
    1. (zelo bel) ▸ hófehér
    Imela je skodrane in tako črne lase, da se je njena polt zdela bela kot kreda. ▸ Göndör volt a haja és olyan fekete, hogy az arca hófehérnek tűnt.
    Obrnila se je proti prijatelju, ki se ji je smehljal nazaj z zobmi, belimi kot kreda. ▸ Odafordult a barátjához, aki hófehér mosolyt villantott rá.

    2. (zelo bled) ▸ falfehér
    Zavpila je "ne", stala je s slušalko v roki in trepetala, v obraz bela kot kreda. ▸ „Ne!”– kiáltott fel, állt a kezében a telefonkagylóval, remegett és falfehér volt az arca.
    Sopomenke: bled kot kreda
  • bellus 3 (pogovorno iz *benulus, *benlus, demin. *benus = bonus, prim. bene)

    1. lep, čeden, ličen, ljubek, prijeten: nimis bella es atque amabilis Pl., bella puella O., Cat., Mart., cui videbaris bella? Cat., puer bellus Cat., deprensi non bella est fama Treboni H. (prim. bona fama), carmina bella Mart., subsidium bellissimum senectuti otium Ci., occasio bellissima Petr., vinum bellissimum Col.; bellum est (z inf.) preljubko je, prelepo je: bellum est aliquo exire, est bellum aliquem libenter odisse Ci. ep.

    2. vljuden, priljuden, olikan, ustrežljiv, ljubezniv, udvorljiv, galanten, poseb. do žensk (v slabem pomenu o zaljubljencu): hospes Pl., homo et bellus et humanus Ci., homo bellus Ci. ep., Varr. ap. Non., Cat., Mart. udvorljiv, galanten, illam esse amicam tui viri bellissimi (v slabem pomenu) Pl.

    3. čil, zdrav (po počutju): fac bellus revertare Ci. ep., bellissimum hercle vidi et taciturnissimum (ostium) Pl.

    4. pren. (o notranji dobroti in lepoti) dober: in quo Graeci belliores quam Romani nostri Varr. ap. Non., bellus es arte lyrae, bellus es arte pilae Mart. — Adv. bellē

    1. lepo, dobro, ljubko, prijetno, vljudno, olikano, dvorljivo: Lucr., Sen. rh., Sen. ph., Q., Mart., sequere istum bella belle Pl., fatetur se non belle dicere posse Ci., belle negare Ci. dvorljivo, belle adhuc Ci. doslej gre še prav dobro, sumus ambo belle curiosi Ci. ep. sva prava radovedneža, cum hoc fieri bellissime posset Ci. ko se je dalo to prav gladko dognati, Corcyram bellissime navigavimus Ci. ep., ferre aliquid fronte et vultu bellissime Ci. ep. s prav vedrim čelom in obrazom, prav dobre volje; occ. kot izraz pohvale = dobro! prav! izvrstno! „belle“ et „festive“ nimis saepe nolo Ci., euge tuum et belle Pers.

    2. (o počutju) belle se habere ali samo belle habere dobro se imeti, zdrav biti: accepi ab Aegypta Atticam plane belle se habere Ci. ep., Tullia nostra recte valet, Terentia minus belle habuit Dolabella in Ci. ep.; podobno: belle est alicui Ci. ep. dobro se ima kdo, dobro se godi komu, belle est aliquid Ci. ep. dobro se vede kaj.

    3. medic. belle facere dobro deti, ugodno vplivati: Ca.
  • bēlua (vulg. bēlba), slabše bellua, -ae, f (sor. z bēstia)

    1. žival: Pl., Lucr., quantum natura hominis pecudibus reliquisque beluis antecedat Ci., fera atque inmanis belua Ci., ingens belua H.

    2. poseb. velika žival, zver, zverina: Romulus silvestris beluae sustentatus uberibus Ci. ali Romulus et Remus cum altrice belua Ci. (o volkulji), saevis inimica virgo (= Diana) beluis H., beluae pellis Cael. volčja koža; (v obl. bēlba) o hijeni: Arn., o drugih kopenskih in morskih zvereh: Cu., T., genera beluarum, quae in rubro mari … gignantur Ci.; occ. poseb.
    a) slon: Cu., Sil., Fl., eone es ferox, quia habes imperium in beluas Ter., Inda belua O., Gaetula belua Iuv., beluarum manus Ci. slonov rilec.
    b) kaka mitološka zverina ali pošast: tum visam beluam vastam et immanem, circumplicatam serpentibus Ci., pestis et belua immanis (= Scylla) L., belua Lernae (= mnogoglava lernska kača) V., belua centiceps (= Cerberus) H.

    3. pren.
    a) (o neumnem človeku) bik, govedo, osel: Pl., Ter.
    b) (o predrznem, nesramnem, podivjanem človeku) zver, pošast, divjak: sed quid ego hospitii iura in hac inmani belua commemoro? Ci., taetram et pestiferam beluam ne … dimittatis cavete Ci., volo ego illi beluae (= Gallo) ostendere, me … L.; o abstr.: ignari, quanta belua esset imperium Suet.
  • bemōlle m glasba nižaj:
    mi bemolle es