-
peteropŕst (-a -o) adj. a, per cinque dita; pentadattilo
-
peterorogljàt (-áta -o) adj. a, con cinque rebbi
-
petglásen (-sna -o) adj. muz. a, per cinque voci
-
péti (pôjem) to sing, (v cerkvi) to chant; (o zvonu) to ring; (ptice) to warble, to twitter, to chirp; (petelin) to crow; (pesnikovati) to be a poet, to compose poetry
péti v zboru to sing in a choir
péti z not brez vaje to sight-read
péti po notah to read music, to sing from a score (ali from music)
prenizko péti to sing too low, to sing flat
previsoko péti to sing too high, to sing sharp
péti (vesele) božične pesmi to sing (Christmas) carols, to go carol-singing
večglasno péti to sing in parts
enoglasno péti to sing in unison
učiti se péti to learn singing
začeti péti to intone, to begin to sing
napačno péti to sing out of tune
prav(ilno) péti to sing in tune
péti na vse grlo to sing at the top of one's voice
péti komu hvalo to sing someone's praises
péti vedno isto pesem (figurativno) to be always harping on the same theme
korakali so in peli na vse grlo they marched on, singing at the top of their voices
-
péti pôjem nedov. a cânta
-
petíten (-tna -o) adj. tisk. di, a corpo otto
-
petroléjka lampe ženski spol à pétrole
-
petroléjka (-e) f lampada a petrolio
-
petroléjski de pétrole, à pétrole, pétrolier, pétrolifère
petrolejska industrija industrie ženski spol pétrolière
petrolejsko ležišče, polje gisement moški spol, champ moški spol pétrolifère
petrolejski tanker (ladja) (navire moški spol) pétrolier moški spol, bateau moški spol citerne
petrolejski vrelec puits moški spol de pétrole
-
petsédežen (-žna -o) adj. a cinque posti
-
píčel (tout) petit, à peine suffisant, maigre, modique, infime, mince, minime, dérisoire, congru
pičel dobiček, zaslužek un maigre (ali mince) profit, salaire
pičla količina (hrane, denarja itd.) portion ženski spol congrue
pičlo znanje connaissances ženski spol množine minces
-
píčiti -im dov. a înţepa
-
pihálec (-lca) m
1. muz. suonatore di strumento a fiato
2.
pihalec stekla (steklopihalec) soffiatore di vetro
-
pihálen (-lna -o) adj.
1. per soffiare:
pihalna priprava soffiatoio
nekdaj pihalna cev soffione
2. muz. a fiato:
pihalni instrument strumento a fiato, fiato
pihalna godba banda
-
pihálo instrument moški spol à vent ; (tehnika) soufflante ženski spol , soufflerie ženski spol
pihala cuivres moški spol množine
godba na pihala fanfare ženski spol, orphéon moški spol
-
pihálo (-a) n
1. muz. strumento a fiato, fiato:
godba na pihala banda (municipale); banda degli ottoni
2. teh. soffiatoio
-
píhati -am nedov. a sufla
-
píhniti -nem dov. a sufla
-
piján drunk, drunken; inebriated; tipsy; intoxicated; in a drunken condition
biti piján to be drunk; evfemizem to be under the influence (ali under the weather)
piján je kot muha he is dead drunk, he is as drunk as a lord
piján kot mavra (as) tight as an owl
piján kot klada, do nezavesti dead (ali blind) drunk, pogovorno dead to the world; žargon sloshed, soused, sozzled, smashed, plastered; drunk and incapable
piján kot žolna (as) drunk as a lord (ali a fish, a fiddler)
piján krví (figurativno) drunk with blood
piján od veselja wild with joy
postati piján to get drunk
kadar je piján, ne ve, kaj govori when he is in his cups, he doesn't know what he's saying
voziti avto v pijánem stanju to drive while under the influence of drink (ali while intoxicated), pogovorno to drink-drive
-
pijančeváti to drink habitually, to drink excessively, to be a heavy drinker, to be addicted to drinking, to tipple, to soak, to tope; (krokati) to go out on the spree (ali pogovorno on a bender, on a pub crawl, for a booze-up) to make a night of it