napréj adelante
naprej! ¡adelante!
od sedaj naprej desde ahora, (de hoy ali de ahora) en adelante
kar naprej incesantemente, siempre, continuamente, sin descanso, eternamente
pojdimo naprej! ¡vamos!
iti naprej marchar (ali ir) adelante
naprej se pomikati avanzar
za naprej in futuro
ne vedeti ne naprej ne nazaj no saber qué hacer, no saber qué partido tomar
Zadetki iskanja
- napŕtiti cargar; atribuir
naprtiti komu kaj imponer una carga a alg, fam echar a alg la carga encima
naprtiti krivdo komu imputar (ali cargar) la culpa a alg
naprtiti si kaj tomar sobre sí una carga
naprtiti si globo incurrir en una multa - naráva nature ženski spol , (čud) naturel moški spol , tempérament moški spol , (značaj) caractère moški spol
po svoji naravi de (sa) nature, de son naturel
v prosti naravi en pleine nature, dans la campagne
proti naravi contre nature, contraire à la nature
plačati v naravi payer en nature
slikati po naravi peindre d'après nature
navada je druga narava l'habitude (ali la coutume) est une seconde nature - naráva naturaleza f ; natura f ; (značaj) carácter m ; índole f ; natural m
po svoji naravi por su naturaleza
proti naravi contra la naturaleza
v prosti naravi en plena naturaleza, en el campo
človek narave hombre m de la naturaleza
ljubitelj narave amante m de la naturaleza
navada je druga narava la costumbre es otra (ali segunda) naturaleza
stvar je zelo resne narave el asunto es de índole muy grave
plač(ev)ati v naravi pagar en especie
pokazati svojo pravo naravo mostrar su verdadero carácter
slikati po naravi pintar del natural - naráven natural
naravno čudo maravilla f de la naturaleza
naravni dar don m natural
naravna katastrofa catástrofe f natural, cataclismo m
naravni način življenja naturismo m
naravni pojav fenómeno m de la naturaleza
naravna sila fuerza f natural
naravni zakon ley f natural
naravni zakladi riquezas f pl naturales
v naravni velikosti en (ali de) tamaño natural
čisto naravno je, da ... es muy natural que...
umreti naravne smrti morir de muerte natural - narejèn hecho; acabado ; (obleka) confeccionado ; (nenaraven) afectado ; (umeten) artificial
doma narejen hecho (ali confeccionado) en casa - narézati entamer, découper, couper; inciser, entailler
narezati na rezine (koščke) couper en tranches (en petits morceaux) - nariz ženski spol (množina: -ces) nos; voh
nariz aguileña orlovski (rimski) nos
nariz griega grški nos
nariz chata ploščat nos
nariz arremangada, nariz respingona zavihan nos
nariz torcida kriv nos
dar de narices na nos pasti
dejar a uno con un palmo de narizes pustiti koga oditi z dolgim nosom
hablar por las narizes skoz nos govoriti, nosljati
hacer un palmo de narizes, hacer las narizes a alg. komu osle pokazati
meter las narizes en vtikati nos v
romper las narizes komu nos razbiti
torcer las narizes nos vihati
no ver más allá de sus narizes ne videti ped pred nosom; bedast biti
¡nariz! še v sanjah ne! - naróčje regazo m ; seno m
držati otroka v naročju tener un niño en el regazo
vrniti se v naročje Cerkve volver al seno de la Iglesia
vzeti v naročje (otroka) poner en el regazo (al niño)
pasti v naročje (fig) caer llovido del cielo - naséljen poblado; domiciliado, avecindado
gosto naseljen densamente poblado
naseljen v tujini residente en el extranjero - nasíp remblai moški spol , levée ženski spol de terre
cestni nasip (cestišče) chaussée ženski spol
kamnit nasip digue ženski spol en pierre
obalni nasip digue ženski spol; (pristaniški) jetée ženski spol, môle moški spol, quai moški spol
zajezni nasip barrage moški spol - naslánjati apoyar (na en)
naslanjati se na apoyarse en, arrimarse contra
naslanjati se s komolci acodarse (na en, sobre)
naslanjati se skozi okno asomarse por la ventana - naslòv dirección f ; señas f pl ; título m (knjige de un libro)
akademski naslov título m académico
napačen naslov dirección equivocada
zasilen naslov dirección fortuita
imeti naslov tener el título (de)
knjiga ima naslov el libro se titula
doseči naslov sacar un título
dati naslov čemu (in)titular a/c
napisati naslov na pismo poner la dirección en la carta
podeliti naslov conceder un título
priti, obrniti se na napačen naslov (fig) errar el tiro
braniti naslov (šp) defender el título - nasmejáti se sourire (à quelqu'un); rire (son content)
nasmejati se do solz rire à en pleurer (ali à gorge déployée) - naspróten opposé, contraire, inverse; adverse
v nasprotnem primeru dans le cas contraire, sinon, autrement, faute de quoi
v nasprotni smeri dans le sens opposé, en sens contraire (ali inverse)
biti komu nasproten être prévenu contre quelqu'un
biti nasprotnega mnenja être d'un avis contraire (ali opposé)
nasproten policijskim predpisom contraire aux règlements de police
nasprotno (prislov) au contraire, en revanche, par contre - naspróten contrario; opuesto; de la parte adversaria ; voj enemigo
v nasprotnem primeru en caso contrario; de no ser así; en otro caso
v nasprotni smeri en sentido inverso
biti komu nasproten estar predispuesto contra alg
biti nasprotnega mnenja ser de opinión contraria (ali opuesta)
nasprotno (prislov) al contrario (od de), por lo contrario; a la inversa (de)
ravno nasprotno justamente (ali exactamente) lo contrario
stavim nasprotno! ¡a que no!
nasprotno policijskim predpisom al contrario de las ordenanzas de la policía - nasprótje contraste m ; lo contrario; contradicción f
v nasprotju z al contrario de
biti v nasprotju z estar en contraste, contrastar con - nastájanje formación f , creación f ; nacimiento m ; origen m ; comienzo m ; evolución f
v nastajanju en proceso de formación - nastániti alojar; aposentar ; (goste tudi) hospedar ; voj acantonar
nastaniti se alojarse; hospedarse; voj acantonarse
nastaniti se pri kom alojarse en casa de alg - nastáviti mettre, placer, poser, présenter, régler, appliquer ; (zaposliti) engager, embaucher quelqu'un; employer , (imenovati) nommer
nastaviti ceno fixer le prix
nastaviti past tendre un piège
nastaviti sod mettre un tonneau en perce
nastaviti uho prêter l'oreille
nastaviti nogo komu faire un croche-pied (ali un croc-en-jambe) à quelqu'un