Franja

Zadetki iskanja

  • zapretíti to threaten (komu someone, z with); to menace (someone)

    zapretíti komu s pestjo to shake one's fist at someone
    zapretíti komu s smrtjo to threaten someone with death
    zapretili so nam s kaznijo they threatened us with punishment
    vsem nam je zapretil s kaznijo he threatened us all with punishment
    zapretil je, da bo fanta pretepel he threatened to beat the boy
  • zaprisega samostalnik
    1. (javna izjava) ▸ eskü, eskütétel
    svečana zaprisega ▸ ünnepélyes eskütétel
    slavnostna zaprisega ▸ ünnepélyes eskütétel
    predsedniška zaprisega ▸ elnöki eskü
    uradna zaprisega ▸ hivatalos eskütétel
    slovesna zaprisega ▸ ünnepélyes eskütétel
    zaprisega vojakov ▸ katonai eskü
    zaprisega vlade ▸ kormány eskütétele
    zaprisega sodnikov ▸ bírói eskü
    zaprisega novega predsednika ▸ új elnök eskütétele
    Povezane iztočnice: olimpijska zaprisega, Hipokratova zaprisega

    2. (v pravnem postopku) ▸ eskü
    pod zaprisego ▸ eskü alatt
    Armstrongu zapor sicer ne grozi zaradi jemanja prepovedanih poživil, temveč ker je na sodišču lagal pod zaprisego. ▸ Armstrongot nem az illegális élénkítőszerek fogyasztása miatt fenyegeti börtön, hanem azért, mert eskü alatt hazudott a bíróságon.
    Edini možni način, da to izvemo, je predstavitev in zaprisega prič, je dejal. ▸ Az egyetlen módja, hogy ezt megtudjuk, a tanúk bemutatása és eskütétele – mondta.
  • zaprosíti

    zaprositi za kaj solicitar a/c, pedir a/c, reclamar a/c; (formalno) requerir
    zaprositi za pomoč pedir auxilio
    zaprositi za dopust pedir (ali solicitar) permiso (ali licencia)
    nujno zaprositi koga, da ... rogar encarecidamente a alg que... (subj)
    zaprositi deklè za roko pedir (ali solicitar) la mano de una joven
  • zarádi

    A) prep. (z rodilnikom)

    1. (za izražanje vzroka) per, per via di, a causa di:
    zaradi megle se je zgodilo več nesreč a causa della nebbia si sono avuti vari incidenti
    zaradi katerega (v oziralni odvisnikih):
    že dolgo ni videl sina, zaradi katerega je dosti pretrpel non vedeva da molto tempo il figlio a causa del quale aveva tanto sofferto

    2. (za izražanje namena) a, per, in:
    skopali so globoke jarke zaradi obrambe mesta furono scavati profondi fossati a difesa della città
    posvetoval se je zaradi morebitnega najetja posojila andò a consultarsi per contrarre eventualmente un prestito

    3. zaradi lepšega pro forma, proforma:
    sestanek so sklicali zaradi lepšega la riunione fu convocata proforma

    4. pren. (za izražanje ozira) per, quanto a:
    zaradi nas lahko ostanete quanto a noi, potete restare
    zaradi otrok mi je žal, da niso videli predstave mi dispiace per i bambini che non hanno visto lo spettacolo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    naredi to zaradi ljubega miru fallo pro bono pacis
    knjiž. na to se ne spoznam, zaradi česar raje molčim di queste cose non m'intendo, per cui preferisco tacere
    zaradi tega in onega nisem za trenutek prost tra una cosa e l'altra non ho un attimo di tempo
    zaradi okoliščin pač nisem mogel odbiti date le circostanze, non ho potuto rifiutare
    um., lit. umetnost zaradi umetnosti l'arte per l'arte

    B) (v vezniški rabi) (zato) perciò:
    niso bili pozorni, zaradi tega so naredili veliko napak non hanno fatto attenzione, perciò hanno commesso molti errori
  • zaradi dreves ne videti gozda frazem
    (o preveliki osredotočenosti na detajle) ▸ nem látja a fától az erdőt
    Težave vas včasih tako obremenijo, da zaradi dreves ne vidite gozda. ▸ A nehézségek néha úgy megterhelik, hogy nem látja a fától az erdőt.
    Zaposleni v marketingu pa so prepričani, da prodajalci zaradi dreves ne vidijo gozda oziroma da so kratkovidni in ne razumejo njihove dobičkonosne strategije. ▸ A marketingesek meg vannak róla győződve, hogy az értékesítők nem látják a fától az erdőt, illetve rövidlátóak és nem értik az ő nyereségtermelő stratégiájukat.
  • zaradi tega [é] (zato) deswegen, deshalb, darum
    prav zaradi tega ebendeswegen, ebendeshalb
    zaradi tega, da um zu (samo zaradi tega, da bi načrte spodnesli nur um die Pläne zu vereiteln)
    zaradi tega ker weil
  • zarêči (-rêčem)

    A) perf. guarire per incantesimo; fare la fattura, affatturare:
    pri rojstvu mu je zarekla alla sua nascita, (la strega) gli fece la fattura

    B) zarêči se (-rêčem se) | zarékati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. lasciarsi scappare di bocca; dire uno sproposito

    2. pren. giurare:
    zarekel se je, da bo obvezo izpolnil giurò di fare fede alla promessa
  • zarjavéti (-ím) perf.

    1. arrugginire

    2. pren. (otrdeti; otopeti) arrugginire, arrugginirsi:
    moram se razgibati, da mi ne bodo sklepi zarjaveli devo muovermi perché non arrugginiscano le giunture
    možgani so mu zarjaveli il cervello gli si è arrugginito

    3. (porjaveti) abbronzarsi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    stara ljubezen ne zarjavi il primo amore non si scorda mai
  • zarota samostalnik
    (skrivni načrt) ▸ összeesküvés
    mednarodna zarota ▸ nemzetközi összeesküvés
    politična zarota ▸ politikai összeesküvés
    teorija zarote ▸ összeesküvés-elmélet
    žrtev zarote ▸ összeesküvés áldozata
    odkriti zaroto ▸ összeesküvést leleplez
    zarote in atentati ▸ összeesküvések és merényletek
    kovati zarotokontrastivno zanimivo összesküvést sző, összeesküvést sző
    Mu bo uspelo pravočasno razkriti smrtonosno zaroto? ▸ Sikerül idejében felismernie a halálos összeesküvést?
    V filmu je laže govoriti o zaroti, kakor pa prijateljem v obraz povedati, da si jih izdal. ▸ Könnyebb egy filmben összeesküvésről beszélni, mint a barátoknak a szemébe mondani, hogy elárultad őket.
    Sopomenke: spletka
  • zarotíti se to conspire (proti against), to plot (proti against)

    vse se je zarotilo proti njemu everything conspired against him
    vse se je zarotilo, da mu gre po sreči (figurativno) all things conspired to make him happy
  • zasledíti to trace, to find out; to track down; to detect

    najzgodnejša, najstarejša oblika se da zasledíti šele v 6. stoletju the earliest form cannot be traced back earlier than the 6th century
  • zasledováti (sovražnika) to pursue, to give chase to, to chase; (jelena itd.) to follow, to hunt; (figurativno) to haunt, to dog, to hound; to persecute

    zdi se, da me zasleduje nesreča misfortune seems to dog my footsteps
  • zasledováti (-újem) imperf.

    1. inseguire; lov. braccare; pedinare, tallonare, incalzare:
    pes zasleduje zajca il cane sta braccando la lepre
    šport. glavna skupina je začela zasledovati vodečega kolesarja il gruppo si diede all'inseguimento del fuggitivo
    policija ga že dolgo zasleduje la polizia lo sta pedinando da molto tempo

    2. (gledati za kom, za čim) seguire:
    zasledovati koga s pogledom seguire qcn. con lo sguardo

    3. rinvenire, scoprire:
    te običaje lahko zasledujemo daleč v preteklost usanze che possiamo rinvenire nel lontano passato

    4. (sproti se seznanjati s čim) seguire; tenersi informati, aggiornati su:
    zasledovati razvoj znanosti seguire gli sviluppi della scienza

    5. perseguitare; tormentare, travagliare:
    pog. smola ga zasleduje è perseguitato dalla sfortuna, dalla sfiga
    vso pot ga zasleduje misel per tutto il cammino è travagliato da un pensiero

    6. perseguire (uno scopo)
  • zaslúga merit; (zasluženje) deserts; worth; credit

    po tvoji zaslúgi thanks to you
    po zaslúgah deservedly
    lastiti si zaslúge za to take credit for
    šteti, pripisovati komu v zaslúgo to credit someone with
    šteti si v zaslúgo to make a merit of
    imeti, pridobiti si zaslúge to deserve well (za of)
    ima zaslúge za domovino he has deserved well of his country, he has served his country well
    nagraditi koga po njegovih zaslúgah to reward someone according to his merits
    pripisovati si, lastiti si zaslúgo za iznajdbo to claim for oneself the credit for a discovery
    v glavnem je njegova zaslúga, da... it's largely owing to him that...
  • zaslútiti to have a presentiment (of), to anticipate, to have a foreboding (of), to suspect; (predvidevati) to foresee, to guess

    zaslútiti nevarnost to suspect (a) danger, (pogovorno) to smell a rat
    zaslutili smo zasedo we suspected an ambush
    zaslutila je, da se bo zgodila nesreča she felt that an accident was going to happen
  • zaslúžiti to earn, to gain (z delom by work); (kazen, pohvalo) to merit, to deserve, to be worthy (of), to be entitled (to), to have a right (to)

    zaslúžiti mnogo denarja to earn a lot of money
    zaslúžiti kazen to deserve punishment
    on zasluži pomoč he deserves helping
    zasluži, da zmaga he deserves to win
    upal je, da bo pri tem kaj zaslužil he hoped to make some profit by it
    ta denar sem (si) zaslužil s poštenim delom I earned this money by honest labour
    on je to popolnoma zaslužil he has fully deserved it
    dobiti, kar smo zaslužili to meet with one's deserts, to get one's deserts
  • zaslúžiti (-im) perf.

    1. (dobiti denar za opravljeno delo) guadagnare:
    zaslužiti komaj za stanovanje in hrano guadagnare tanto da sbarcare il lunario
    zaslužiti na kupe denarja guadagnare soldi a palate
    na lahek način zaslužiti denar guadagnare senza molta fatica

    2. pog. prendere lo stipendio, lavorare

    3. (imeti dobiček) guadagnare:
    zaslužiti pri prodaji, s prodajo guadagnare con la vendita

    4. (upravičeno kaj dobiti) meritare:
    povedati komu, kar zasluži dire a qcn. quel che si merita
    v bitki zaslužiti odlikovanje nella battaglia meritarsi la medaglia al valore
    cerkev zasluži ogled la chiesa merita una visita
    pren. še slanega kropa, še za sol ne zasluži guadagna pochissimo, è un pessimo lavoratore
  • zasoljen pridevnik
    1. (pretirano drag) ▸ borsos, drága
    zasoljena cena ▸ borsos ár
    zasoljen račun ▸ borsos számla
    krepko zasoljen ▸ igencsak borsos
    pošteno zasoljen ▸ ugyancsak borsos
    Lepa rjavolaska je z njim veliko klepetala po telefonu, tako da bo doma zagotovo dobila zasoljen račun za mobitel. ▸ A csinos, barna hajú lány sokat beszélgetett vele telefonon, úgyhogy biztosan borsos lesz a mobiltelefon-számlája.
    Turiste so letos najbolj motile zasoljene cene. ▸ A turistákat idén a borsos árak zavarták legjobban.

    2. (nespodoben) ▸ pikáns, csípős, fanyar
    zasoljeno vprašanje ▸ pikáns kérdés
    zasoljena zgodbica ▸ pikáns történet
    zasoljen humor ▸ csípős humor, fanyar humor
    Knjiga Šola za pijance je zbir humornih, zaostrenih in zasoljenih kratkih zgodbic o tem, zakaj, kdaj in kako se ljudje opijajo. ▸ A Művelt alkoholisták című könyv humoros, éles és pikáns történetek gyűjteménye arról, hogy miért, mikor és hogyan részegednek le az emberek.
    Politik in profesor, avtor nekaj zasoljenih citatov, se iz aktivne politike počasi umika. Svoja politična prepričanja je vedno izražal jasno in brez dlake na jeziku. ▸ A politikus és professzor, több fanyar idézet szerzője lassan visszavonul az aktív politikából. Politikai meggyőződését mindig világosan és minden fenntartás nélkül nyilvánította ki.

    3. (z izrazitim dodatkom) ▸ fűszerezett
    zasoljen s čim ▸ fűszerezi valami
    So pa – kot vedno – lepe stvari vedno zasoljene s kancem dekadence, čeprav večina današnjih pisateljev sploh ne ve, kaj je to. ▸ Mint mindig, a szép dolgokat egy csipetnyi dekadencia fűszerezi, bár a mai írók többsége azt sem tudja, hogy mi az.

    4. (o kemijski sestavi) ▸ sós, szikes
    Raziskovalci Kalifornijske univerze so namreč s kloniranjem ustvarili paradižnik, ki uspeva na zasoljenih tleh. ▸ A kaliforniai egyetem kutatói olyan paradicsomot hoztak létre klónozással, amely sós talajon is megterem.
  • zaspati glagol
    1. (preiti v stanje počitka) ▸ elalszik
    mirno zaspati ▸ békésen elalszik, kontrastivno zanimivo békés álomba merül
    Po savni sem prijetno utrujen in mirno zaspim. ▸ Szauna után kellemesen fáradt vagyok és békés álomba merülök.
    trdno zaspati ▸ mélyen elalszik
    težko zaspati ▸ nehezen alszik el
    Kadilci tudi teže zaspijo in imajo večkrat neprijetne sanje. ▸ A dohányosok nehezen alszanak el és sokszor vannak rossz álmaik.
    takoj zaspati ▸ azonnal elalszik
    otrok zaspi ▸ elalszik a gyerek
    dojenček zaspi ▸ elalszik a kisbaba
    bolnik zaspi ▸ elalszik a beteg
    zaspati med vožnjo ▸ vezetés közben elalszik
    poskusiti zaspati ▸ próbál elaludni
    zaspati v naročju ▸ elalszik az ölében
    zaspati za volanom ▸ elalszik a kormánynál
    zaspati od utrujenosti ▸ elalszik a fáradságtól
    zaspati v jokukontrastivno zanimivo sírva alszik el
    zaspati v solzahkontrastivno zanimivo könnyekkel a szemében alszik el
    utrujen zaspati ▸ fáradtan alszik el
    bati se zaspati ▸ fél elaludni
    Laže boste zaspali, čez ste bili čez dan telesno dejavni. ▸ Könnyebben fognak elaludni, ha napközben fizikailag aktívak.

    2. (ne zbuditi se dovolj zgodaj) ▸ elalszik
    zaspati in zamuditi kaj ▸ elalszik és lekésik valamiről
    Ker sta dva zamudila oziroma zaspala, so se vsi jezni morali vrniti ponju. ▸ Mivel ketten elkéstek, illetve elaludtak, a többieknek mérgesen vissza kellett menni értük.

    3. olepševalno, zlasti v osmrtnicah (o smrti) ▸ elhuny
    mirno zaspati ▸ békésen elhuny
    za večno zaspatikontrastivno zanimivo örök álomba szenderül

    4. (popustiti v prizadevanjih) ▸ lemarad, elbóbiskol
    zaspati v razvoju ▸ lemarad a fejlődésben
    V politiki nasploh in tudi v zunanji politiki je treba vsak dan znova negovati stike. Ni treba, da naredite napako, zadostuje že, če zaspite za leto ali dve ali zamudite kakšno priložnost. ▸ A politikában általában és ezen belül a külpolitikában is napról napra ápolni kell a kapcsolatokat. Nem kell hibát elkövetni, elég, ha egy-két évre elbóbiskol vagy kihagy valami lehetőséget.
    Mlekarna je v razvoju nekako zaspala in presežkov mleka ni znala spraviti v promet. ▸ A tejüzem kissé lemaradt a fejlődésben és a többlettejet nem tudta értékesíteni.

    5. (o delu telesa) ▸ elzsibbad
    noga zaspi ▸ elzsibbad a lába
    Noge so mu zaspale, ker jih je imel zvite podse. ▸ Elzsibbadtak a lábai, mert rajtuk ült.
  • zaspati kot dojenček frazem
    (hitro in trdno zaspati) ▸ elszenderül
    Zdravnik mu je dal uspavalne tablete, tako da je zaspal kot dojenček. ▸ Az orvos altatót írt fel neki, ezért elszenderült.
    Sopomenke: spati kot dojenček