pésem (stihi) lyric, poem, a piece of poetry; (za petje) song, lay; (pivska) drinking song; (v krogu) round, catch; (napev) air, tune, melody
pésem za več glasov glasba part-song
cerkvena pésem hymn
črnska duhovna pésem spiritual, Negro spiritual
božična pésem Christmas carol
epska pésem epic
lirska pésem lyric
pésem s petimi kiticami a poem of five verses
labodja pésem swansong, the song of the dying swan
pobožne, duhovne pésmi hymns pl, spiritual songs pl
priljubljena pésem (popevka) (šlager)
v modi hit
narodna, ljudska pésem folk song; popular song, traditional song
visoka pésem (Salomonova) Canticle of Canticles, Song of Songs
zbirka pésmi collection of poems, anthology
otroška pésem nursery rhyme
to je vedno ista pésem (figurativno) it's always the same old story
Zadetki iskanja
- peskóvnik (na igrišču) tas moški spol de sable, bac moški spol à sable ; (za vojaške vaje) caisse ženski spol (ali bac moški spol) à sable ; (železniški) sablière ženski spol
- pésniti -im nedov. a face versuri
- pestíti malmener, tourmenter, tracasser, presser quelqu'un de; obséder, accabler quelqu'un de; donner des coups de poing à quelqu'un
hudo koga pestiti malmener quelqu'un brutalement (ali rudement) - péš à pied; pédestre, pédestrement
peš hoja voyage moški spol (ali excursion ženski spol) à pied
peš izlet, tura randonnée ženski spol pédestre
peš pot chemin moški spol (réservé aux piétons)
iti peš aller à pied
potovati peš (familiarno) prendre le train onze, aller pedibus (cum jambis), à pied - péš
A) adv. a piedi; šalj. pedibus calcantibus
B) adj. inv.
peš hoja cammino a piedi
peš pot sentiero
peš področje isola pedonale - péš a pie
peš iti ir a pie
peš pot camino m de peatones; sendero m - pešáčenje marche ženski spol (ali promenade ženski spol) à pied, voyage moški spol pédestre (ali à pied)
- pešáčenje (-a) n il camminare a piedi, scarpinata
- pešáčiti to go on foot, to walk, to tramp; to go by shank's pony (ZDA shank's mare); to ride shank's mare, to hike; (žargon) to foot (ali to leg) it, to use one's legs; (zaradi zdravja) to take a constitutional
zamudil sem vlak in sem moral pešáčiti I missed the train and had to leg it - pešáčiti aller à pied, marcher
- pešáčiti (-im) imperf. camminare, andare a piedi; pog. scarpinare
- pešáčiti ir a pie; marchar
- pešáčiti -im nedov. a merge pe jos
- péšati -am nedov. a slăbi
- peták (bankovec za 5 funtov) five pound note; pogovorno a fiver
- petérec (verz) a line of five metrical feet, pentameter
jambski petérec iambic pentameter - peteroglásen (-sna -o) adj. muz. a, per cinque voci
- peterokrák (-a -o) adj. a, con cinque lati; a, con cinque punte; a cinque bracci (svečnik itd.), a cinque pale (vetrnica itd.)
- peterolísten à cinq feuilles, quinquéfolié